COMPARA is a bidirectional parallel corpus of English and Portuguese. In other words, it is a type of database with original and translated texts in these two languages that have been linked together sentence by sentence.
COMPARA is a tool to help study human translation and contrast English and Portuguese automatically. For example, when we enter a word in Portuguese in COMPARA we can see how this word has been translated into English in different contexts.
To start using COMPARA simply click on simple search, on advanced search or on power user search.