<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:wx="http://ilps.science.uva.nl/WikiXML/wx" xml:lang="pt" lang="pt">
<head>
<title>Cantiga de Amigo</title>
<meta name="wx_namespace" content="0"/>
<meta name="wx_pagename" content="Cantiga_de_Amigo"/>
<meta name="wx_page_id" content="1141803"/>
</head>
<body>
<div id="wx_article">
<wx:section level="1" title="Cantiga de Amigo" id="wxsec1"><h1 class="pagetitle" id="wx1">Cantiga de Amigo</h1>

<p id="wx2">Na <a href="/wpt/Trovadorismo" title="Trovadorismo" wx:linktype="known" wx:pagename="Trovadorismo" wx:page_id="66931" id="wx3">lírica medieval galego-portuguesa</a> uma <b id="wx4">cantiga de amigo</b> é uma composição breve e singela posta na boca de uma <a href="/wpt/Mulher" title="Mulher" wx:linktype="known" wx:pagename="Mulher" wx:page_id="26044" id="wx5">mulher</a> <a href="/wpt/Amor" title="Amor" wx:linktype="known" wx:pagename="Amor" wx:page_id="45054" id="wx6">apaixonada</a>. Devem o seu nome ao facto de que na maior parte delas aparece a <a href="/wpt/Palavra" title="Palavra" wx:linktype="known" wx:pagename="Palavra" wx:page_id="47467" id="wx7">palavra</a> <i id="wx8"><a href="/wpt/Amigo" title="Amigo" wx:linktype="known" wx:pagename="Amigo" wx:page_id="633193" id="wx9">amigo</a></i> no primeiro <a href="/wpt/Verso" title="Verso" wx:linktype="known" wx:pagename="Verso" wx:page_id="145814" id="wx10">verso</a>. Constituem o género mais representativo desta <a href="/wpt/Literatura" title="Literatura" wx:linktype="known" wx:pagename="Literatura" wx:page_id="1124" id="wx11">literatura</a>.</p>

<p id="wx12">As cantigas de amigo procedem de uma re-elaboração culta da lírica popular anterior. São, portanto, de origem autóctone, a partir do contacto da lírica pré-trovadoresca popular, já reelaborada nas cortes, com a <a href="/wpt/L%C3%ADrica_cortes%C3%A3" class="new" title="Lírica cortesã" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Lírica_cortesã" id="wx13">lírica cortesã</a> <a href="/wpt/Ocit%C3%A2nia" title="Ocitânia" wx:linktype="known" wx:pagename="Ocitânia" wx:page_id="492028" id="wx14">occitana</a> (a <a href="/wpt/Can%C3%A7%C3%B3" class="new" title="Cançó" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Cançó" id="wx15">cançó</a>). A primeira contribuiu com o feminismo, o <a href="/wpt/Paralelismo" title="Paralelismo" wx:linktype="known" wx:pagename="Paralelismo" wx:page_id="253599" id="wx16">paralelismo</a> e o <a href="/wpt/Refr%C3%A3o" title="Refrão" wx:linktype="known" wx:pagename="Refrão" wx:page_id="578129" id="wx17">refrão</a> e a segunda com o formalismo, o esteticismo e a <a href="/wpt/Amor_cort%C3%AAs" title="Amor cortês" wx:linktype="known" wx:pagename="Amor_cortês" wx:page_id="444813" id="wx18">corte</a>.</p>

<p id="wx19">Ainda que todos os poetas medievais eram homens, utilizavam às vezes o ponto de vista feminino. As cantigas de amigo têm como tema o erotismo feminino, isenta de amor físico, ainda que os poetas sejam homens. Mostram variantes dos conflitos resultantes da ausência do amigo. Caracterizam-se formalmente pela repetição (<a href="/wpt/Paralelismo" title="Paralelismo" wx:linktype="known" wx:pagename="Paralelismo" wx:page_id="253599" id="wx20">paralelismo</a>, <a href="/wpt/Leixa-pren" title="Leixa-pren" wx:linktype="known" wx:pagename="Leixa-pren" wx:page_id="1617409" id="wx21">leixa-pren</a> e <a href="/wpt/Refr%C3%A3o" title="Refrão" wx:linktype="known" wx:pagename="Refrão" wx:page_id="578129" id="wx22">refrão</a>).</p>

<div class="wx_image" wx:thumb="thumb" id="wx23"><a href="/wpt/Imagem:Martim_Codax_Cantigas_de_Amigo.jpg" title="Manuscrito das cantigas de amigo de Martín Codax" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Martim_Codax_Cantigas_de_Amigo.jpg" id="wx24"><img src="/wpt/Imagem:Martim_Codax_Cantigas_de_Amigo.jpg" alt="Manuscrito das cantigas de amigo de Martín Codax" width="250" id="wx25"/></a> 

<div class="thumbcaption" id="wx26">
<p id="wx27">Manuscrito das cantigas de amigo de <a href="/wpt/Mart%C3%ADn_Codax" title="Martín Codax" wx:linktype="known" wx:pagename="Martín_Codax" wx:page_id="1141806" id="wx28">Martín Codax</a></p>
</div>
</div>

<p id="wx29">O tema fundamental é o sofrimento por amor (às vezes, a morte por amor), motivado normalmente pela ausência do amigo. Às vezes apresentam-se formas em que se engana à mãe vigilante, ou se mostra alegria no regresso do amigo e outras ciúmes ou ansiedade. A <a href="/wpt/Voz_po%C3%A9tica" class="new" title="Voz poética" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Voz_poética" id="wx30">voz poética</a> é a de uma rapariga jovem que relata as suas vivências amorosas, ora num <a href="/wpt/Mon%C3%B3logo" title="Monólogo" wx:linktype="known" wx:pagename="Monólogo" wx:page_id="256455" id="wx31">monólogo</a>, ora num <a href="/wpt/Di%C3%A1logo" title="Diálogo" wx:linktype="known" wx:pagename="Diálogo" wx:page_id="330390" id="wx32">diálogo</a> com suas amigas, irmãs ou inclusive com a mãe, que raramente tomam a palavra. Os estados de ânimo são diversos e incluem a alegria pela chegada do amigo, a tristeza pela sua ausência ou a ansiedade pelo seu regresso, o desejo de vingança, ciúmes, etc. Os ambientes nos qual decorrem são o campo, o mar ou a casa: a fonte, aonde foram procurar água ou lavar o cabelo, o rio ou a <a href="/wpt/Peregrina%C3%A7%C3%A3o" title="Peregrinação" wx:linktype="known" wx:pagename="Peregrinação" wx:page_id="97432" id="wx33">peregrinação</a>.</p>

<p id="wx34">As personagens que intervêm são:</p>

<ul id="wx35">
<li id="wx36">
<p id="wx37">A amiga, que é com frequência a voz poética. Por vezes é ingénua, outras narcisista, outras comporta-se de maneira esquiva ou é vingativa.</p>
</li>

<li id="wx38">
<p id="wx39">A mãe, que representa geralmente o código social proibitivo.</p>
</li>

<li id="wx40">
<p id="wx41">Confidentes: a mãe, uma amiga, a irmã, outras noivas, a natureza (as flores, as ondas do mar), etc.</p>
</li>

<li id="wx42">
<p id="wx43">O amigo, frequentemente ausente.</p>
</li>
</ul>

<a id="Exemplo" name="Exemplo"/>
<wx:section level="2" title="Exemplo" id="wxsec2"><h2 id="wx44">Exemplo</h2>

<p id="wx45">Vejamos um exemplo duma cantiga de amigo da autoria do rei <a href="/wpt/D._Dinis" title="D. Dinis" wx:linktype="known" wx:pagename="D._Dinis" wx:page_id="11260" id="wx46">D. Dinis</a>:</p>

<p id="wx47"><br id="wx48"/>
</p>

<dl id="wx49">
<dd id="wx50">
<p id="wx51">"Ai flores, ai flores do verde pino,</p>
</dd>

<dd id="wx52">
<p id="wx53">se sabedes novas do meu amigo!</p>
</dd>

<dd id="wx54">
<p id="wx55">ai Deus, e u é?</p>
</dd>
</dl>

<dl id="wx56">
<dd id="wx57">
<p id="wx58">Ai flores, ai flores do verde ramo,</p>
</dd>

<dd id="wx59">
<p id="wx60">se sabedes novas do meu amado!</p>
</dd>

<dd id="wx61">
<p id="wx62">ai Deus, e u é?</p>
</dd>
</dl>

<dl id="wx63">
<dd id="wx64">
<p id="wx65">Se sabedes novas do meu amigo,</p>
</dd>

<dd id="wx66">
<p id="wx67">aquel que mentiu do que pôs comigo!</p>
</dd>

<dd id="wx68">
<p id="wx69">ai Deus, e u é?</p>
</dd>
</dl>

<dl id="wx70">
<dd id="wx71">
<p id="wx72">Se sabedes novas do meu amado,</p>
</dd>

<dd id="wx73">
<p id="wx74">aquel que mentiu do que mi há jurado!</p>
</dd>

<dd id="wx75">
<p id="wx76">ai Deus, e u é?"</p>
</dd>

<dd id="wx77">
<p id="wx78">(...)</p>
</dd>
</dl>

<a id="Sub-g.C3.A9neros" name="Sub-g.C3.A9neros"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Sub-géneros" id="wxsec3"><h2 id="wx79">Sub-géneros</h2>

<p id="wx80">Distinguem-se vários sub-géneros:</p>

<ul id="wx81">
<li id="wx82"><a href="/wpt/Barcarola" title="Barcarola" wx:linktype="known" wx:pagename="Barcarola" wx:page_id="1308702" id="wx83">Barcarolas</a>
<p id="wx84">ou marinhas: Ocorrem na presença do mar, que adquire certa personalização ao se lhe dirigir a amiga como seu confidente.</p>
</li>
</ul>

<ul id="wx85">
<li id="wx86"><a href="/wpt/Cantigas_da_peregrina%C3%A7%C3%A3o" class="new" title="Cantigas da peregrinação" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Cantigas_da_peregrinação" id="wx87">Cantigas da peregrinação</a>
<p id="wx88">: A amiga está num santuário, ermita ou capela, lugar de reunião que serve de pretexto para o encontro dos apaixonados. Este contexto é exclusivo da literatura galego-portuguesa.</p>
</li>
</ul>

<ul id="wx89">
<li id="wx90"><a href="/wpt/Dan%C3%A7adas" class="new" title="Dançadas" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Dançadas" id="wx91">Dançadas</a>
<p id="wx92">: Composições alegres e festivas nas quais se realiza um convite à dança.</p>
</li>
</ul>

<ul id="wx93">
<li id="wx94"><a href="/wpt/Alva" title="Alva" wx:linktype="known" wx:pagename="Alva" wx:page_id="7921" id="wx95">Alvas</a>
<p id="wx96">ou alvoradas: Faz-se referência ao amanhecer; nas "alvas" provençais os amantes separavam-se após terem pernoitado juntos.</p>
</li>
</ul>

<p id="wx97">As cantigas de amigo têm uma estrutura muito formalizada e rígida que se baseia na repetição. Os elementos característicos são:</p>

<ul id="wx98">
<li id="wx99"><a href="/wpt/Paralelismo" title="Paralelismo" wx:linktype="known" wx:pagename="Paralelismo" wx:page_id="253599" id="wx100">Paralelismo</a>
<p id="wx101">: repetição da mesma ideia em duas <a href="/wpt/Estrofe" title="Estrofe" wx:linktype="known" wx:pagename="Estrofe" wx:page_id="91627" id="wx102">estrofes</a> sucessivas nas que só mudam as palavras finais de cada verso ou a ordem delas, com o que varia a <a href="/wpt/Rima" title="Rima" wx:linktype="known" wx:pagename="Rima" wx:page_id="71543" id="wx103">rima</a>.</p>
</li>
</ul>

<ul id="wx104">
<li id="wx105"><a href="/wpt/Leixa-pr%C3%A9n" class="new" title="Leixa-prén" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Leixa-prén" id="wx106">Leixa-prén</a>
<p id="wx107">: repetição dos segundos versos de um par de estrofes como primeiros versos do par seguinte, o que acentua o paralelismo entre as estrofes que o possuem.</p>
</li>
</ul>

<ul id="wx108">
<li id="wx109"><a href="/wpt/Refr%C3%A3o" title="Refrão" wx:linktype="known" wx:pagename="Refrão" wx:page_id="578129" id="wx110">Refrão</a>
<p id="wx111">: verso ou versos repetidos ao final de cada estrofe.</p>
</li>
</ul>

<p id="wx112">Os poetas mais destacados que compuseram cantigas de amigo foram <a href="/wpt/Meendinho" title="Meendinho" wx:linktype="known" wx:pagename="Meendinho" wx:page_id="93391" id="wx113">Meendinho</a>, <a href="/wpt/Pero_Meogo" title="Pero Meogo" wx:linktype="known" wx:pagename="Pero_Meogo" wx:page_id="853245" id="wx114">Pero Meogo</a>, <a href="/wpt/Mart%C3%ADn_Codax" title="Martín Codax" wx:linktype="known" wx:pagename="Martín_Codax" wx:page_id="1141806" id="wx115">Martín Codax</a>, <a href="/wpt/Xoh%C3%A1n_Zorro" class="new" title="Xohán Zorro" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Xohán_Zorro" id="wx116">Xohán Zorro</a>, <a href="/wpt/Xo%C3%A1n_de_Cangas" class="new" title="Xoán de Cangas" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Xoán_de_Cangas" id="wx117">Xoán de Cangas</a>, <a href="/wpt/Xo%C3%A1n_Airas" class="new" title="Xoán Airas" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Xoán_Airas" id="wx118">Xoán Airas</a> e <a href="/wpt/D._Dinis" title="D. Dinis" wx:linktype="known" wx:pagename="D._Dinis" wx:page_id="11260" id="wx119">D. Dinis</a>.</p>

<a id="Liga.C3.A7.C3.B5es_externas" name="Liga.C3.A7.C3.B5es_externas"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Ligações externas" id="wxsec4"><h2 id="wx120"><wx:template id="wx_t1" pagename="Predefinição:Ligações_externas" page_id="62491"/>Ligações externas<wx:templateend start="wx_t1"/></h2>

<ul id="wx121">
<li id="wx122"><a href="http://www.vieiros.com/galego.org/linguadascantigas/conferências/xrpena.html" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx123">As cantigas de amigo e o ciclo do mar de Vigo, por X. R. Pena</a></li>

<li id="wx124"><a href="http://centros.edu.junta.és/iesvalminor/departamentos/galego/html/cantigas_de_amigo.htm" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx125">Breve texto sobre a cantiga de amigo</a></li>

<li id="wx126"><a href="http://utentes.lycos.és/aureano/c_amigo.htm" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx127">Numerosas cantigas de amigo</a></li>

<li id="wx128"><a href="http://faculty.washington.edu/petersen/480/esquema_cantiga.jpg" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx129">Esquema métrico de uma cantiga de amigo</a></li>
</ul>
</wx:section></wx:section></div>
<div id="wx_categorylinks">
<a href="/wpt/index.php?title=Especial:Categories&amp;article=Cantiga_de_Amigo" title="Especial:Categories" wx:linktype="known" wx:pagename="Especial:Categories" id="wx130">Categorias de páginas</a>: <span dir="ltr" id="wx131"><a href="/wpt/Categoria:Literatura_galega_medieval" title="Categoria:Literatura galega medieval" wx:linktype="known" wx:pagename="Categoria:Literatura_galega_medieval" wx:page_id="1291964" id="wx132">Literatura galega medieval</a></span></div>
<div id="wx_languagelinks">
Outras línguas: <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Cantiga_de_amigo" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="de:Cantiga_de_amigo" id="wx133">Deutsch</a> | <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cantiga_de_amigo" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="en:Cantiga_de_amigo" id="wx134">English</a> | <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cantiga_de_amigo" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="es:Cantiga_de_amigo" id="wx135">Español</a> | <a href="http://gl.wikipedia.org/wiki/Cantiga_de_amigo" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="gl:Cantiga_de_amigo" id="wx136">Galego</a></div>
</body>
<wx:templatearguments for="wx_t1"><wx:argument name=""/></wx:templatearguments>
</html>
