<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:wx="http://ilps.science.uva.nl/WikiXML/wx" xml:lang="pt" lang="pt">
<head>
<title>Edimburgo</title>
<meta name="wx_namespace" content="0"/>
<meta name="wx_pagename" content="Edimburgo"/>
<meta name="wx_page_id" content="30005"/>
</head>
<body>
<div id="wx_article">
<wx:section level="1" title="Edimburgo" id="wxsec1"><h1 class="pagetitle" id="wx1">Edimburgo</h1>

<wx:template id="wx_t1" pagename="Predefinição:Geocoordenadas" page_id="99388"/>
<div id="coordinates" class="noprint">
<p class="coordinates" id="wx2"><b id="wx3"><span class="plainlinks" id="wx4"><a href="http://tools.wikimedia.de/~magnus/geo/geohack.php?pagename=Edimburgo&amp;language=pt&amp;params=55_57_00_N_3_13_12_W_type:city(435790)_region:GB_" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx5">55° 57' 00" N, 3° 13' 12" W</a></span></b></p>
</div>

<wx:templateend start="wx_t1"/>
<p id="wx6"><b id="wx7">Edimburgo</b> (em <a href="/wpt/L%C3%ADngua_inglesa" title="Língua inglesa" wx:linktype="known" wx:pagename="Língua_inglesa" wx:page_id="6962" id="wx8">inglês</a> <i id="wx9">Edinburgh</i> em <a href="/wpt/L%C3%ADngua_ga%C3%A9lica_escocesa" title="Língua gaélica escocesa" wx:linktype="known" wx:pagename="Língua_gaélica_escocesa" wx:page_id="217474" id="wx10">gaélico escocês</a> <i id="wx11">Dùn Èideann</i>) é a capital da <a href="/wpt/Esc%C3%B3cia" title="Escócia" wx:linktype="known" wx:pagename="Escócia" wx:page_id="4842" id="wx12">Escócia</a> situada na margem sul do estuário do rio <a href="/wpt/Forth" title="Forth" wx:linktype="known" wx:pagename="Forth" wx:page_id="116064" id="wx13">Forth</a> (Firth of Forth). É a capital escocesa desde <a href="/wpt/1492" title="1492" wx:linktype="known" wx:pagename="1492" wx:page_id="28172" id="wx14">1492</a>, sendo sede do parlamento escocês, restabelecido em <a href="/wpt/1999" title="1999" wx:linktype="known" wx:pagename="1999" wx:page_id="11365" id="wx15">1999</a>. No <a href="/wpt/Censo" title="Censo" wx:linktype="known" wx:pagename="Censo" wx:page_id="831161" id="wx16">censo</a> de <a href="/wpt/2001" title="2001" wx:linktype="known" wx:pagename="2001" wx:page_id="9351" id="wx17">2001</a>, Edimburgo contava com 448.624 habitantes.</p>

<p id="wx18">A cidade é dominada pelo <a href="/wpt/Castelo_de_Edimburgo" title="Castelo de Edimburgo" wx:linktype="known" wx:pagename="Castelo_de_Edimburgo" wx:page_id="1154937" id="wx19">Castelo de Edimburgo</a> construído sob uma rocha de origem vulcânica. Após a unificação do parlamento da Escócia com o da Inglaterra, Edimburgo perdeu sua importância política mas permaneceu um importante centro económico e cultural. A cidade é mundialmente conhecida pelo <a href="/wpt/Festival_de_Edimburgo" title="Festival de Edimburgo" wx:linktype="known" wx:pagename="Festival_de_Edimburgo" wx:page_id="1303404" id="wx20">Festival de Edimburgo</a> que acontece durante três semanas no mês de agosto. A cidade ainda possui uma das mais prestigiadas universidades da <a href="/wpt/Europa" title="Europa" wx:linktype="known" wx:pagename="Europa" wx:page_id="772" id="wx21">Europa</a> e do mundo, a <a href="/wpt/Universidade_de_Edimburgo" title="Universidade de Edimburgo" wx:linktype="known" wx:pagename="Universidade_de_Edimburgo" wx:page_id="1166194" id="wx22">Universidade de Edimburgo</a>, pioneira na informática e gerenciamentos.</p>

<p id="wx23"><br id="wx24"/>
</p>

<div id="wx_toc"/>

<a id="O_nome_da_cidade" name="O_nome_da_cidade"/>
<wx:section level="2" title="O nome da cidade" id="wxsec2"><h2 id="wx25">O nome da cidade</h2>

<a id="A_origem_do_nome" name="A_origem_do_nome"/>
<wx:section level="3" title="A origem do nome" id="wxsec11"><h3 id="wx26">A origem do nome</h3>

<div class="wx_image" wx:align="right" wx:thumb="thumb" id="wx27"><a href="/wpt/Imagem:Edinburgh_Castle_princes.jpg" title="O Castelo de Edimburgo" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Edinburgh_Castle_princes.jpg" id="wx28"><img src="/wpt/Imagem:Edinburgh_Castle_princes.jpg" alt="O Castelo de Edimburgo" width="240" id="wx29"/></a> 

<div class="thumbcaption" id="wx30">
<p id="wx31">O Castelo de Edimburgo</p>
</div>
</div>

<p id="wx32">A origem do nome da cidade provavelmente vem da palavra <i id="wx33">Din Eidyn</i> (Forte de Eidyn) dos tempos em que unicamente era um forte Gododdino (povo britônico).</p>

<p id="wx34">No <a href="/wpt/S%C3%A9culo_I" title="Século I" wx:linktype="known" wx:pagename="Século_I" wx:page_id="19463" id="wx35">século I</a> os <a href="/wpt/Imp%C3%A9rio_Romano" title="Império Romano" wx:linktype="known" wx:pagename="Império_Romano" wx:page_id="3687" id="wx36">romanos</a> documentaram que os Votadino eram uma tribo britânica local, e no <a href="/wpt/S%C3%A9culo_XII" title="Século XII" wx:linktype="known" wx:pagename="Século_XII" wx:page_id="10587" id="wx37">século XII</a> o antigo poema <i id="wx38">Y Gododdin</i> menciona uns guerreiros celebrando no "grande salão de Eidin".</p>

<p id="wx39">Depois de ser atacada e conquistada pelos bernicianos <a href="/wpt/Anglo-sax%C3%B5es" title="Anglo-saxões" wx:linktype="known" wx:pagename="Anglo-saxões" wx:page_id="58174" id="wx40">anglo-saxões</a> o nome foi mudado para <i id="wx41">Edin-burh</i>, o qual se crê que deriva do <a href="/wpt/Ingl%C3%AAs_antigo" title="Inglês antigo" wx:linktype="known" wx:pagename="Inglês_antigo" wx:page_id="922843" id="wx42">inglês antigo</a> e que significa "Forte de Edwin", possivelmente referindo-se ao rei do <a href="/wpt/S%C3%A9culo_VII" title="Século VII" wx:linktype="known" wx:pagename="Século_VII" wx:page_id="11187" id="wx43">século VII</a>, <a href="/wpt/Edu%C3%ADno_da_Nort%C3%BAmbria" title="Eduíno da Nortúmbria" wx:linktype="known" wx:pagename="Eduíno_da_Nortúmbria" wx:page_id="1029105" id="wx44">Eduíno da Nortúmbria</a>. Entretanto, como o nome é anterior ao rei Eduíno, é muito improvável que ele seja certo. O elemento <i id="wx45"><a href="/wpt/Burgo" title="Burgo" wx:linktype="known" wx:pagename="Burgo" wx:page_id="256798" id="wx46">burgo</a></i> é muito comum entre os nomes das cidades escocesas e em todas as <a href="/wpt/L%C3%ADnguas_germ%C3%A2nicas" title="Línguas germânicas" wx:linktype="known" wx:pagename="Línguas_germânicas" wx:page_id="9495" id="wx47">línguas germânicas</a>, e denomina a uma classe de cidade caracterizada por crescer ao redor de uma estrutura central fortificada, como um forte ou castelo.</p>

<a id="Outros_nomes" name="Outros_nomes"/>
</wx:section><wx:section level="3" title="Outros nomes" id="wxsec12"><h3 id="wx48">Outros nomes</h3>

<p id="wx49">Edimburgo é também chamada popularmente de <i id="wx50">Auld Reekie</i> ("velha fedorenta") em razão de suas muitas chaminés. Conhecida também com "a Atenas do Norte" pelo fato das duas cidades terem topograficamente parecenças e porque na cidade encontra-se o Monumento Nacional sob Calton Hill que lembra a <a href="/wpt/Acr%C3%B3pole" title="Acrópole" wx:linktype="known" wx:pagename="Acrópole" wx:page_id="53280" id="wx51">acrópole</a> de <a href="/wpt/Atenas" title="Atenas" wx:linktype="known" wx:pagename="Atenas" wx:page_id="393" id="wx52">Atenas</a>. Alguns escoceses a chamam informalmente de Embra.</p>

<a id="_.C3.81reas" name=".C3.81reas"/>
</wx:section></wx:section><wx:section level="2" title="Áreas" id="wxsec3"><h2 id="wx53">Áreas</h2>

<a id="Centro" name="Centro"/>
<wx:section level="3" title="Centro" id="wxsec13"><h3 id="wx54">Centro</h3>

<p id="wx55">O histórico centro de Edimburgo é dividido em duas grandes áreas verdes pelos Princes Street Gardens. Ao sul se encontra a cidade velha ("Old Town") e o Castelo de Edimburgo sentado em extinto vulcão, o Castle Rock. Ao norte do jardim, se encontra a nova cidade ("New Town") e a Princes Street (Rua dos Princípes). Ao oeste do castelo, se encontra o bairro financeiro da cidade. Os jardins foram feitos em <a href="/wpt/1816" title="1816" wx:linktype="known" wx:pagename="1816" wx:page_id="18668" id="wx56">1816</a> onde se encotrava o pantano Nor' Loch.</p>

<a id="Old_Town" name="Old_Town"/>
</wx:section><wx:section level="3" title="Old Town" id="wxsec14"><h3 id="wx57"><i id="wx58">Old Town</i></h3>

<div class="wx_image" wx:align="right" wx:thumb="thumb" id="wx59"><a href="/wpt/Imagem:Edinburgh_Royal_Mile01.jpg" title="Royal Mile em Old Town" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Edinburgh_Royal_Mile01.jpg" id="wx60"><img src="/wpt/Imagem:Edinburgh_Royal_Mile01.jpg" alt="Royal Mile em Old Town" width="180" id="wx61"/></a> 

<div class="thumbcaption" id="wx62">
<p id="wx63">Royal Mile em Old Town</p>
</div>
</div>

<p id="wx64">A cidade velha preserva sua fisionomia medieval. Encontra-se nesta parte da cidade, o Castelo de Edimburgo, a Catedral Saint-Gilles, o Museu Real da Escócia, o <a href="/wpt/Pal%C3%A1cio_de_Holyrood" title="Palácio de Holyrood" wx:linktype="known" wx:pagename="Palácio_de_Holyrood" wx:page_id="628944" id="wx65">Palácio de Holyrood</a> e Universidade de Edimburgo e a Royal Mile (ou Milha Real), nome que se dá a uma sucessão de ruas que forma a artéria principal da cidade velha.</p>

<p id="wx66">Old Town tem preservado sua estrutura <a href="/wpt/Medieval" title="Medieval" wx:linktype="known" wx:pagename="Medieval" wx:page_id="48462" id="wx67">medieval</a> e muito de seus edifícios da <a href="/wpt/Reforma_Protestante" title="Reforma Protestante" wx:linktype="known" wx:pagename="Reforma_Protestante" wx:page_id="8213" id="wx68">Reforma Protestante</a>. Um extremo esta fechado pelo castelo e pela artéria principal de pequenas ruas chamadas <i id="wx69">closes</i> ou <i id="wx70">wynds</i>. Encontram-se grandes praças grandes que marcam lugares de importância como a Catedral Saint-Giles. Outros notáveis lugares de interesses são, o Museu Real da Escócia, Surgeons' Hall, a <a href="/wpt/Universidade_de_Edimburgo" title="Universidade de Edimburgo" wx:linktype="known" wx:pagename="Universidade_de_Edimburgo" wx:page_id="1166194" id="wx71">Universidade de Edimburgo</a>, e numerosas ruas subterrâneas, que são relíquias de antigas classes de construção. O plano urbano, típico de muitas cidades da <a href="/wpt/Europa" title="Europa" wx:linktype="known" wx:pagename="Europa" wx:page_id="772" id="wx72">Europa</a> do Norte, é especialmente pintoresco em Edimburgo, onde o <a href="/wpt/Castelo_de_Edimburgo" title="Castelo de Edimburgo" wx:linktype="known" wx:pagename="Castelo_de_Edimburgo" wx:page_id="1154937" id="wx73">Castelo de Edimburgo</a> se sobressai desde a colina rochosa e restos de um vulcão, e donde a rua principal desliza até em baixo lado a lado com a colina.</p>

<div class="wx_image" wx:align="left" wx:thumb="thumb" id="wx74"><a href="/wpt/Imagem:Edinburgh_Princes_Street01.jpg" title="Princes Street" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Edinburgh_Princes_Street01.jpg" id="wx75"><img src="/wpt/Imagem:Edinburgh_Princes_Street01.jpg" alt="Princes Street" width="160" id="wx76"/></a> 

<div class="thumbcaption" id="wx77">
<p id="wx78">Princes Street</p>
</div>
</div>

<p id="wx79">Durante o <a href="/wpt/S%C3%A9culo_XIII" title="Século XIII" wx:linktype="known" wx:pagename="Século_XIII" wx:page_id="10586" id="wx80">século XIII</a> a população de Old Town tinha aproximadamente 80.000 residentes. Entretanto foi caindo com o tempo chegando a atingir 4.000 habitantes, hoje em dia tem aproximadamente 20.000 habitantes em várias partes de Old Town. A população começou a construir edifícios fora da muralha defensiva do castelo, a necessidade por residências cresceu muito e tragicamente, muitos destes edifícios foram destruídos pelo Grande Incêndio de <a href="/wpt/1824" title="1824" wx:linktype="known" wx:pagename="1824" wx:page_id="19235" id="wx81">1824</a>; a reconstrução destas fundações originais levou a mudanças do nível do terreno, o que levou a criação de várias passagens e ruas abaixo de Old Town.</p>

<p id="wx82">Em <a href="/wpt/7_de_Dezembro" title="7 de Dezembro" wx:linktype="known" wx:pagename="7_de_Dezembro" wx:page_id="11090" id="wx83">7 de Dezembro</a>, de <a href="/wpt/2002" title="2002" wx:linktype="known" wx:pagename="2002" wx:page_id="8773" id="wx84">2002</a>, outro grande incêndio tomou lugar em Old Town consumindo parte de Cowgate. Também destruiu o famoso clube de comédia, The Gilded Balloon, e bastante do Departamento de Informática da Universidade de Edimburgo, incluindo a biblioteca de Inteligência Artificial.</p>

<a id="New_Town" name="New_Town"/>
</wx:section><wx:section level="3" title="New Town" id="wxsec15"><h3 id="wx85"><i id="wx86">New Town</i></h3>

<p id="wx87">Em <a href="/wpt/1766" title="1766" wx:linktype="known" wx:pagename="1766" wx:page_id="28389" id="wx88">1766</a>, o arquitecto <a href="/wpt/James_Craig" title="James Craig" wx:linktype="known" wx:pagename="James_Craig" wx:page_id="39810" id="wx89">James Craig</a> venceu o concurso para a expansão da cidade de Edimburgo para a zona junto ao North Loch, que passou a ser conhecida como New Town. Os nomes das ruas (George Street, Hanover Street, St.Georges Square) não deixavam dúvidas que James, como muitos <a href="/wpt/Whig" title="Whig" wx:linktype="known" wx:pagename="Whig" wx:page_id="1730324" id="wx90">whigs</a> (partido liberal) <a href="/wpt/Presbiterianos" title="Presbiterianos" wx:linktype="known" wx:pagename="Presbiterianos" wx:page_id="43263" id="wx91">presbiterianos</a> escoceses, era favorável à união Escócia-Inglaterra (ver <a href="/wpt/Tratado_de_Uni%C3%A3o_de_1707" title="Tratado de União de 1707" wx:linktype="known" wx:pagename="Tratado_de_União_de_1707" wx:page_id="40451" id="wx92">Tratado de União de 1707</a>). New Town tornou-se o lar de comerciantes, banqueiros, profissionais liberais, professores da Universidade, etc.</p>

<a id="Geografia" name="Geografia"/>
</wx:section></wx:section><wx:section level="2" title="Geografia" id="wxsec4"><h2 id="wx93">Geografia</h2>

<a id="Clima" name="Clima"/>
<wx:section level="3" title="Clima" id="wxsec16"><h3 id="wx94">Clima</h3>

<div class="wx_image" wx:align="none" wx:thumb="thumb" id="wx95"><a href="/wpt/Imagem:Edinburgh_Cockburn_St_dsc06789.jpg" title="A cidade velha de Edimburgo" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Edinburgh_Cockburn_St_dsc06789.jpg" id="wx96"><img src="/wpt/Imagem:Edinburgh_Cockburn_St_dsc06789.jpg" alt="A cidade velha de Edimburgo" width="240" id="wx97"/></a> 

<div class="thumbcaption" id="wx98">
<p id="wx99">A cidade velha de Edimburgo</p>
</div>
</div>

<p id="wx100">Devido à uma localização próxima em relação ao <a href="/wpt/P%C3%B3lo_Norte" title="Pólo Norte" wx:linktype="known" wx:pagename="Pólo_Norte" wx:page_id="46684" id="wx101">Pólo Norte</a>, Edimburgo é uma <a href="/wpt/Cidade" title="Cidade" wx:linktype="known" wx:pagename="Cidade" wx:page_id="8997" id="wx102">cidade</a> fria. No <a href="/wpt/Inverno" title="Inverno" wx:linktype="known" wx:pagename="Inverno" wx:page_id="56073" id="wx103">inverno</a>, a temperatura não passa de 6°C e pode atingir com frequência os 0°C, principalmente em <a href="/wpt/Janeiro" title="Janeiro" wx:linktype="known" wx:pagename="Janeiro" wx:page_id="1091" id="wx104">Janeiro</a> e <a href="/wpt/Fevereiro" title="Fevereiro" wx:linktype="known" wx:pagename="Fevereiro" wx:page_id="11353" id="wx105">Fevereiro</a>, os meses mais frios do <a href="/wpt/Ano" title="Ano" wx:linktype="known" wx:pagename="Ano" wx:page_id="10491" id="wx106">ano</a>. No <a href="/wpt/Ver%C3%A3o" title="Verão" wx:linktype="known" wx:pagename="Verão" wx:page_id="45512" id="wx107">verão</a> a temperatura é morna ao <a href="/wpt/Dia" title="Dia" wx:linktype="known" wx:pagename="Dia" wx:page_id="10501" id="wx108">dia</a> e fria à <a href="/wpt/Noite" title="Noite" wx:linktype="known" wx:pagename="Noite" wx:page_id="126819" id="wx109">noite</a>, dificilmente supera os 20°C, mas não caem para baixo de 10°C. A temperatura média anual da cidade é 8,3°C</p>

<p id="wx110">Não há um período seco e um período chuvoso, <a href="/wpt/Chuva" title="Chuva" wx:linktype="known" wx:pagename="Chuva" wx:page_id="31832" id="wx111">chove</a> aproximadamente a mesma quantidade em todos os meses. A diferença da quantidade de <a href="/wpt/Mm" title="Mm" wx:linktype="known" wx:pagename="Mm" wx:page_id="197741" id="wx112">mm</a> de chuva no mês mais seco (<a href="/wpt/Abril" title="Abril" wx:linktype="known" wx:pagename="Abril" wx:page_id="11918" id="wx113">Abril</a>, 41 mm) em relação ao <a href="/wpt/M%C3%AAs" title="Mês" wx:linktype="known" wx:pagename="Mês" wx:page_id="9795" id="wx114">mês</a> mais chuvoso (<a href="/wpt/Setembro" title="Setembro" wx:linktype="known" wx:pagename="Setembro" wx:page_id="11922" id="wx115">Setembro</a>, 66 mm) é pequena. No total chove cerca de 669 mm e 55,75 mm por mês.</p>

<a id="Popula.C3.A7.C3.A3o" name="Popula.C3.A7.C3.A3o"/>
</wx:section><wx:section level="3" title="População" id="wxsec17"><h3 id="wx116">População</h3>

<ul id="wx117">
<li id="wx118">
<p id="wx119">1760 - 50.000</p>
</li>

<li id="wx120">
<p id="wx121">1800 - 100.000</p>
</li>

<li id="wx122">
<p id="wx123">2001 - 448.624</p>
</li>

<li id="wx124">
<p id="wx125">2004 - 453 670</p>
</li>
</ul>

<a id="Economia" name="Economia"/>
</wx:section></wx:section><wx:section level="2" title="Economia" id="wxsec5"><h2 id="wx126">Economia</h2>

<div class="wx_image" wx:align="right" wx:thumb="thumb" id="wx127"><a href="/wpt/Imagem:Bank_of_Scotland_HQ.jpg" title="O Banco da Escócia" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Bank_of_Scotland_HQ.jpg" id="wx128"><img src="/wpt/Imagem:Bank_of_Scotland_HQ.jpg" alt="O Banco da Escócia" width="240" id="wx129"/></a> 

<div class="thumbcaption" id="wx130">
<p id="wx131">O Banco da Escócia</p>
</div>
</div>

<p id="wx132">Edimburgo é uma das cidades mais prósperas do Reino Unido. Desde <a href="/wpt/1999" title="1999" wx:linktype="known" wx:pagename="1999" wx:page_id="11365" id="wx133">1999</a> e a implantação do parlemento escosês, a cidade possui uma boa situação economica graças aos efeitos desta descentralisação. A taxa de desemprego são as mais baixas do Reino Unido (por volta de 2,4%) e a taxa de criação de empregos são as mais altas.</p>

<p id="wx134">A economia de Edimburgo é largamente baseada no setor setor de serviços, principalmente de <a href="/wpt/Turismo" title="Turismo" wx:linktype="known" wx:pagename="Turismo" wx:page_id="1826" id="wx135">turismo</a>, serviços financeiros, da educação e da pesquisa tecnológica. O banco da Escócia foi fundado em <a href="/wpt/1695" title="1695" wx:linktype="known" wx:pagename="1695" wx:page_id="28333" id="wx136">1695</a> por um acto do parlamento. O Banco Real da Escócia foi fundado em <a href="/wpt/1747" title="1747" wx:linktype="known" wx:pagename="1747" wx:page_id="28377" id="wx137">1747</a>.</p>

<p id="wx138">Edimburgo possui uma importante e tradicional <a href="/wpt/Cervejaria" title="Cervejaria" wx:linktype="known" wx:pagename="Cervejaria" wx:page_id="446337" id="wx139">cervejaria</a>, a Caledonian Brewery. Porém o setor de turismo segue sendo o principal sustento da cidade, sendo o principal destino turístico da Escócia.</p>

<a id="Governo_e_pol.C3.ADtica" name="Governo_e_pol.C3.ADtica"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Governo e política" id="wxsec6"><h2 id="wx140">Governo e política</h2>

<div class="wx_image" wx:align="center" wx:thumb="thumb" id="wx141"><a href="/wpt/Imagem:Charlottesq2.jpg" title="Bute House, residência oficial do Primeiro Ministro da Escócia, em Charlotte Square." wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Charlottesq2.jpg" id="wx142"><img src="/wpt/Imagem:Charlottesq2.jpg" alt="Bute House, residência oficial do Primeiro Ministro da Escócia, em Charlotte Square." width="400" id="wx143"/></a> 

<div class="thumbcaption" id="wx144">
<p id="wx145">Bute House, residência oficial do Primeiro Ministro da Escócia, em Charlotte Square.</p>
</div>
</div>

<p id="wx146">Edimburgo é a sede do governo nacional da Escócia e local. A legislatura <a href="/wpt/Unicameral" title="Unicameral" wx:linktype="known" wx:pagename="Unicameral" wx:page_id="183509" id="wx147">unicameral</a> da <a href="/wpt/Esc%C3%B3cia" title="Escócia" wx:linktype="known" wx:pagename="Escócia" wx:page_id="4842" id="wx148">Escócia</a>, o Parlamento de Escócia, esta localizado na área de Holyrood. Vários edifícios de importância do governo se encontram dentro da cidade, o governo eleito da Escócia, a área executiva do país, tem oficinas em Calton Hill e em Leith. Bute House localizada em Charlotte Square é a residência oficial do Primeiro Ministro da Escócia. A cidade de Edimburgo é administrada por três níveis de governo, a prefeitura, o Parlamento Escocês e o <a href="/wpt/Parlamento_do_Reino_Unido" title="Parlamento do Reino Unido" wx:linktype="known" wx:pagename="Parlamento_do_Reino_Unido" wx:page_id="1287937" id="wx149">Parlamento do Reino Unido</a>.</p>

<a id="Governo_local" name="Governo_local"/>
<wx:section level="3" title="Governo local" id="wxsec18"><h3 id="wx150">Governo local</h3>

<p id="wx151">Edimburgo constitui uma das 32 subdivisões da Escócia, e como tal tem um governo local, o qual esta composto por dois ramos governamentais: o legislativo e o executivo. O legislativo local é composta de 58 representantes eleitos, cada um representando um distrito da cidade, e o executivo é representado pelo <i id="wx152">Lord Provost</i>, ou prefeito</p>

<a id="Parlamento_escoc.C3.AAs" name="Parlamento_escoc.C3.AAs"/>
</wx:section><wx:section level="3" title="Parlamento escocês" id="wxsec19"><h3 id="wx153">Parlamento escocês</h3>

<p id="wx154">As eleições para o Parlamento Escocês se leva em conta o sistema de representação proporcional, e portanto Edimburgo tem seis representantes no Parlamento Escocês, representando as prefeituras eleitorais de Edimburgo Norte e Leith, Edimburgo Central, Edimburgo Leste e Musselburgo, Edimburgo Pentlands, Edimburgo Sul e Edimburgo Oeste. O Parlamento Escocês além de eleger um representante por cada prefeitura do país, também elege representantes de cada região do país, e como Edimburgo forma a maioria da região de Lothians, Edimburgo é representado por sete membros mais no Parlamento Escocês.</p>

<a id="Parlamento_brit.C3.A2nico" name="Parlamento_brit.C3.A2nico"/>
</wx:section><wx:section level="3" title="Parlamento britânico" id="wxsec20"><h3 id="wx155">Parlamento britânico</h3>

<p id="wx156">Na <a href="/wpt/Casa_dos_Comuns" title="Casa dos Comuns" wx:linktype="known" wx:pagename="Casa_dos_Comuns" wx:page_id="150656" id="wx157">Casa dos Comuns</a>, a cidade está representada por cinco prefeituras eleitorais britânicas de Edimburgo Sul, Edimburgo Oeste, Edimburgo Sudoeste, Edimburgo Norte e Leith, e Edimburgo Leste, com membros eleitos sob o sistema de representação directa. A prefeitura de Edimburgo Central deixou de existir pela reestruturação eleitoral em <a href="/wpt/2005" title="2005" wx:linktype="known" wx:pagename="2005" wx:page_id="24046" id="wx158">2005</a> e se dividiu entre as outras prefeituras com excepção de Edimburgo Sul, e de Edimburgo Pentlands que se aderiu em grande parte ao Edimburgo Sudoeste.</p>

<a id="Transportes" name="Transportes"/>
</wx:section></wx:section><wx:section level="2" title="Transportes" id="wxsec7"><h2 id="wx159">Transportes</h2>

<div class="wx_image" wx:align="left" wx:thumb="thumb" id="wx160"><a href="/wpt/Imagem:Edinburgh_Airport_Control_Tower.jpg" title="O aeroporto de Edimburgo" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Edinburgh_Airport_Control_Tower.jpg" id="wx161"><img src="/wpt/Imagem:Edinburgh_Airport_Control_Tower.jpg" alt="O aeroporto de Edimburgo" width="100" id="wx162"/></a> 

<div class="thumbcaption" id="wx163">
<p id="wx164">O aeroporto de Edimburgo</p>
</div>
</div>

<p id="wx165">O aeroporto de Edimburgo se localiza a 8 Km a oeste da cidade. É o principal portão de entrada internacional da cidade. Para viagens entre cidades do Reino Unido, existem as linhas ferroviária e rodoviária. Para a linha ferroviária, há a estação de Waverley, a principal de Edimburgo, localizada próxima a Princes Street. O principal acesso, por via rodoviária, à cidade é a A720 ou a Edinburgh City Bypass. Edimburgo possui ainda um porto, chamado de Leith. Na verdade, Leith é sempre considerada como uma entidade separada de Edimburgo, mas foi anexada à cidade em <a href="/wpt/1920" title="1920" wx:linktype="known" wx:pagename="1920" wx:page_id="9798" id="wx166">1920</a>.</p>

<p id="wx167">Para circular na cidade, Edimburgo possui uma linha de autocarros, cuja principal companhia é a Lothian Buses. Em <a href="/wpt/2006" title="2006" wx:linktype="known" wx:pagename="2006" wx:page_id="24047" id="wx168">2006</a>, foi aprovado um projecto que levará à inauguração de bondes <a href="/wpt/El%C3%A9ctricos" class="new" title="Eléctricos" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Eléctricos" id="wx169">eléctricos</a> na cidade em 2011.</p>

<a id="Educa.C3.A7.C3.A3o" name="Educa.C3.A7.C3.A3o"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Educação" id="wxsec8"><h2 id="wx170">Educação</h2>

<div class="wx_image" wx:align="right" wx:thumb="thumb" id="wx171"><a href="/wpt/Imagem:Pollock2.jpg" title="Universidade de Edimburgo" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Pollock2.jpg" id="wx172"><img src="/wpt/Imagem:Pollock2.jpg" alt="Universidade de Edimburgo" width="180" id="wx173"/></a> 

<div class="thumbcaption" id="wx174">
<p id="wx175">Universidade de Edimburgo</p>
</div>
</div>

<p id="wx176">A <a href="/wpt/Universidade_de_Edimburgo" title="Universidade de Edimburgo" wx:linktype="known" wx:pagename="Universidade_de_Edimburgo" wx:page_id="1166194" id="wx177">Universidade de Edimburgo</a> foi fundada em <a href="/wpt/1583" title="1583" wx:linktype="known" wx:pagename="1583" wx:page_id="28239" id="wx178">1583</a> e é a quarta universidade mais velha da Escócia. The Royal College of Surgeons of Edinburgh (Escola Real de Cirurgiões) e a Royal College of Physicians of Edinburgh (Escola Real de Médicos) foram fundadas em <a href="/wpt/1506" title="1506" wx:linktype="known" wx:pagename="1506" wx:page_id="16897" id="wx179">1506</a> e <a href="/wpt/1681" title="1681" wx:linktype="known" wx:pagename="1681" wx:page_id="28320" id="wx180">1681</a> respectivamente. The Trustees Drawing Academy of Edinburgh fundada em <a href="/wpt/1760" title="1760" wx:linktype="known" wx:pagename="1760" wx:page_id="18661" id="wx181">1760</a> posteriormente foi renomeada como Edinburgh College of Art (Escola de Arte de Edimburgo ou ECA) em <a href="/wpt/1907" title="1907" wx:linktype="known" wx:pagename="1907" wx:page_id="19875" id="wx182">1907</a>. Na década de 60 surgiu a Napier College, renomeada Napier Polytechnic em <a href="/wpt/1986" title="1986" wx:linktype="known" wx:pagename="1986" wx:page_id="11386" id="wx183">1986</a> e posteriormente Napier University. Queen Margaret University fundada em <a href="/wpt/1875" title="1875" wx:linktype="known" wx:pagename="1875" wx:page_id="23902" id="wx184">1875</a> era uma escola para mulheres e hoje especializada em cursos ligados a área de saúde, teatro, e negócios. Telford College abriu em em 1968 e o Stevenson College em <a href="/wpt/1970" title="1970" wx:linktype="known" wx:pagename="1970" wx:page_id="11492" id="wx185">1970</a>.</p>

<a id="Cultura" name="Cultura"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Cultura" id="wxsec9"><h2 id="wx186">Cultura</h2>

<a id="Festivais" name="Festivais"/>
<wx:section level="3" title="Festivais" id="wxsec21"><h3 id="wx187">Festivais</h3>

<p id="wx188">A cidade é mundialmente famosa pelo <a href="/wpt/Festival_de_Edimburgo" title="Festival de Edimburgo" wx:linktype="known" wx:pagename="Festival_de_Edimburgo" wx:page_id="1303404" id="wx189">Festival de Edimburgo</a>. Deste festival fazem parte o Festival Internacional de Edimburgo com teatro, música, dança e ópera que acontece no mês de Agosto desde <a href="/wpt/1947" title="1947" wx:linktype="known" wx:pagename="1947" wx:page_id="11614" id="wx190">1947</a> e possui um programa de alto nível apresentando directores e maestros internacionais com companhias de dança e teatro, apresentações de música clássica e várias orquestras. Outros festivais que fazem parte do conhecido como Festival de Edimburgo são: o Fringe (desde 1947), o Festival Cinematográfico Internacional de Edimburgo (desde 1947), o Festival de Jazz e Blues de Edimburgo (desde 1979), o Festival Internacional do Livro de Edimburgo (desde 1983) e o Festival da gente de Edimburgo (desde 2002). Há ainda o Festival Tattoo Militar de Edimburbo que acontece no Castelo de Edimburgo com <a href="/wpt/Gaita-de-fole" title="Gaita-de-fole" wx:linktype="known" wx:pagename="Gaita-de-fole" wx:page_id="248509" id="wx191">gaita-de-fole</a> e fogos de artifício. A cidade ainda possui o Festival Internacional da Ciência que acontece no mês de Abril e é um dos mais populares festivais de ciência do mundo.</p>

<a id="Museus" name="Museus"/>
</wx:section><wx:section level="3" title="Museus" id="wxsec22"><h3 id="wx192">Museus</h3>

<div class="wx_image" wx:align="right" wx:thumb="thumb" id="wx193"><a href="/wpt/Imagem:National_Gallery_of_Scotland_2005-08-07.jpg" title="A National Gallery de Edimburgo" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:National_Gallery_of_Scotland_2005-08-07.jpg" id="wx194"><img src="/wpt/Imagem:National_Gallery_of_Scotland_2005-08-07.jpg" alt="A National Gallery de Edimburgo" width="280" id="wx195"/></a> 

<div class="thumbcaption" id="wx196">
<p id="wx197">A National Gallery de Edimburgo</p>
</div>
</div>

<p id="wx198">A cidade possui museus de grande importância: a National Gallery da Escócia (com obras de <a href="/wpt/Gauguin" title="Gauguin" wx:linktype="known" wx:pagename="Gauguin" wx:page_id="96677" id="wx199">Gauguin</a>, <a href="/wpt/C%C3%A9zanne" title="Cézanne" wx:linktype="known" wx:pagename="Cézanne" wx:page_id="65812" id="wx200">Cézanne</a>, <a href="/wpt/Monet" title="Monet" wx:linktype="known" wx:pagename="Monet" wx:page_id="1291653" id="wx201">Monet</a>, <a href="/wpt/Velazquez" title="Velazquez" wx:linktype="known" wx:pagename="Velazquez" wx:page_id="108441" id="wx202">Velazquez</a>, etc), o Museu Real da Escócia (especializado em geologia, arqueologia, história natural, ciências, etc.), o Museu da Escócia (especializado em história, ao povo e a cultura), o Museu da Guerra de Edimburgo (localizado no Castelo de Edimburgo), o Museu da Infância ou Museum of Childhood.</p>

<a id="Literatura" name="Literatura"/>
</wx:section><wx:section level="3" title="Literatura" id="wxsec23"><h3 id="wx203">Literatura</h3>

<p id="wx204">Muitos escritores de renome nasceram ou viveram em Edimburgo como por exemplo James Boswell, <a href="/wpt/Robert_Louis_Stevenson" title="Robert Louis Stevenson" wx:linktype="known" wx:pagename="Robert_Louis_Stevenson" wx:page_id="149772" id="wx205">Robert Louis Stevenson</a>, <a href="/wpt/Conan_Doyle" title="Conan Doyle" wx:linktype="known" wx:pagename="Conan_Doyle" wx:page_id="65574" id="wx206">Conan Doyle</a> e <a href="/wpt/Walter_Scott" title="Walter Scott" wx:linktype="known" wx:pagename="Walter_Scott" wx:page_id="194871" id="wx207">Walter Scott</a>, <a href="/wpt/J_K_Rowling" title="J K Rowling" wx:linktype="known" wx:pagename="J_K_Rowling" wx:page_id="605284" id="wx208">J K Rowling</a>. Recentemente a cidade tem sido retratada nos livros de Ian Rankin. Edimburgo foi declarada a primeira Cidade de Literatura pela UNESCO.</p>

<p id="wx209">O filósofo <a href="/wpt/David_Hume" title="David Hume" wx:linktype="known" wx:pagename="David_Hume" wx:page_id="7648" id="wx210">David Hume</a>, que viveu ali descreveu New Town numa carta a um amigo como "excedendo tudo o que existe em qualquer parte do mundo". Assim como Hume, <a href="/wpt/Adam_Smith" title="Adam Smith" wx:linktype="known" wx:pagename="Adam_Smith" wx:page_id="7632" id="wx211">Adam Smith</a>, economista também viveu em Edimburgo.</p>

<a id="Celebra.C3.A7.C3.B5es" name="Celebra.C3.A7.C3.B5es"/>
</wx:section><wx:section level="3" title="Celebrações" id="wxsec24"><h3 id="wx212">Celebrações</h3>

<p id="wx213">Hogmanay a comemoração do ano novo segundo a tradição escocesa (seguindo o calendário gregoriano) que começa no dia 31 de Dezembro e termina do dia 2 de Janeiro. O Ne'erday acontece no dia 3 de Janeiro. O Hogmanay é comemorado na Princes Street e na Royal Mile, organizado desde <a href="/wpt/1993" title="1993" wx:linktype="known" wx:pagename="1993" wx:page_id="11369" id="wx214">1993</a>, em <a href="/wpt/1999" title="1999" wx:linktype="known" wx:pagename="1999" wx:page_id="11365" id="wx215">1999</a> recebeu 300.000 pessoas. O Festival de Fogo de <a href="/wpt/Beltane" title="Beltane" wx:linktype="known" wx:pagename="Beltane" wx:page_id="157006" id="wx216">Beltane</a> acontece no dia 30 de Abril tem seu lugar na "acrópole" de Edimburgo em Calton Hill.</p>

<a id="Liga.C3.A7.C3.B5es_externas" name="Liga.C3.A7.C3.B5es_externas"/>
</wx:section></wx:section><wx:section level="2" title="Ligações externas" id="wxsec10"><h2 id="wx217"><wx:template id="wx_t2" pagename="Predefinição:Links_externos" page_id="917352"/>Ligações externas<wx:templateend start="wx_t2"/></h2>

<ul id="wx218">
<li id="wx219"><a href="http://www.ed.ac.uk/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx220">Universidade de Edimburgo</a></li>

<li id="wx221"><a href="http://www.edinburgh.gov.uk/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx222">Cidade do conselho de Edimburgo</a></li>

<li id="wx223"><a href="http://www.edinburgh.org/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx224">Web site tourist oficial</a></li>
</ul>

<wx:template id="wx_t3" pagename="Predefinição:Commons" page_id="50904"/>
<div class="noprint" style="clear: right; border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 250px; padding: 2px; spacing: 2px; text-align: center; float: right;" id="wx225">
<div style="float: left; vertical-align:middle;" id="wx226">
<div class="wx_image" wx:align="none" id="wx227"><a href="/wpt/Imagem:Commons-logo.svg" title="Commons" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Commons-logo.svg" id="wx228"><img src="/wpt/Imagem:Commons-logo.svg" alt="Commons" width="22" id="wx229"/></a></div>
</div>

<div style="margin-left: 30px; line-height:normal; vertical-align:middle;" id="wx230">
<p id="wx231">O <a href="http://commons.wikimedia.org/wiki/P%C3%A1gina_principal" class="extiw" title="commons:Página_principal" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="commons:Página_principal" id="wx232">Wikimedia Commons</a> possui <i id="wx233">multimídia</i> sobre <b id="wx234"><span class="plainlinks" id="wx235"><a href="http://commons.wikimedia.org/w/index.php?title=Edinburgh&amp;uselang=pt" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx236">Edimburgo</a></span></b></p>
</div>
</div>

<wx:templateend start="wx_t3"/>
<p id="wx237"><wx:template id="wx_t4" pagename="Predefinição:Link_FA" page_id="162503"/>
<span id="interwiki-fr-fa"/> <wx:templateend start="wx_t4"/><a href="http://be-x-old.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0%B4%D1%8B%D0%BD%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3" class="extiw" title="be-x-old:Эдынбург" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="be-x-old:Эдынбург" id="wx238">be-x-old:Эдынбург</a></p>
</wx:section></wx:section></div>
<div id="wx_categorylinks">
<a href="/wpt/index.php?title=Especial:Categories&amp;article=Edimburgo" title="Especial:Categories" wx:linktype="known" wx:pagename="Especial:Categories" id="wx239">Categorias de páginas</a>: <span dir="ltr" id="wx240"><a href="/wpt/Categoria:Cidades_da_Esc%C3%B3cia" title="Categoria:Cidades da Escócia" wx:linktype="known" wx:pagename="Categoria:Cidades_da_Escócia" wx:page_id="39814" id="wx241">Cidades da Escócia</a></span></div>
<div id="wx_languagelinks">
Outras línguas: <a href="http://af.wikipedia.org/wiki/Edinburg" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="af:Edinburg" id="wx242">Afrikaans</a> | <a href="http://an.wikipedia.org/wiki/Edimburgo" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="an:Edimburgo" id="wx243">Aragonés</a> | <a href="http://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A5%D8%AF%D9%86%D8%A8%D8%B1%D8%A9" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ar:إدنبرة" id="wx244">العربية</a> | <a href="http://ast.wikipedia.org/wiki/Edimburgo" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ast:Edimburgo" id="wx245">Asturianu</a> | <a href="http://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%95%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="bg:Единбург" id="wx246">Български</a> | <a href="http://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%8F%E0%A6%A1%E0%A6%BF%E0%A6%A8%E0%A6%AC%E0%A6%B0%E0%A6%BE" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="bn:এডিনবরা" id="wx247">বাংলা</a> | <a href="http://br.wikipedia.org/wiki/Dinedin" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="br:Dinedin" id="wx248">Brezhoneg</a> | <a href="http://bs.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="bs:Edinburgh" id="wx249">Bosanski</a> | <a href="http://ca.wikipedia.org/wiki/Edimburg" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ca:Edimburg" id="wx250">Català</a> | <a href="http://cs.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="cs:Edinburgh" id="wx251">Česky</a> | <a href="http://cy.wikipedia.org/wiki/Caeredin" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="cy:Caeredin" id="wx252">Cymraeg</a> | <a href="http://da.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="da:Edinburgh" id="wx253">Dansk</a> | <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="de:Edinburgh" id="wx254">Deutsch</a> | <a href="http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%95%CE%B4%CE%B9%CE%BC%CE%B2%CE%BF%CF%8D%CF%81%CE%B3%CE%BF" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="el:Εδιμβούργο" id="wx255">Ελληνικά</a> | <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="en:Edinburgh" id="wx256">English</a> | <a href="http://eo.wikipedia.org/wiki/Edinburgo" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="eo:Edinburgo" id="wx257">Esperanto</a> | <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Edimburgo" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="es:Edimburgo" id="wx258">Español</a> | <a href="http://et.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="et:Edinburgh" id="wx259">Eesti</a> | <a href="http://eu.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="eu:Edinburgh" id="wx260">Euskara</a> | <a href="http://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D8%AF%DB%8C%D9%86%D8%A8%D9%88%D8%B1%DA%AF" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="fa:ادینبورگ" id="wx261">فارسی</a> | <a href="http://fi.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="fi:Edinburgh" id="wx262">Suomi</a> | <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89dimbourg" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="fr:Édimbourg" id="wx263">Français</a> | <a href="http://fur.wikipedia.org/wiki/Edinburc" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="fur:Edinburc" id="wx264">Furlan</a> | <a href="http://fy.wikipedia.org/wiki/Edinboarch" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="fy:Edinboarch" id="wx265">Frysk</a> | <a href="http://ga.wikipedia.org/wiki/D%C3%BAn_%C3%89ideann" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ga:Dún_Éideann" id="wx266">Gaeilge</a> | <a href="http://gd.wikipedia.org/wiki/D%C3%B9n_%C3%88ideann" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="gd:Dùn_Èideann" id="wx267">Gàidhlig</a> | <a href="http://gl.wikipedia.org/wiki/Edimburgo_-_Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="gl:Edimburgo_-_Edinburgh" id="wx268">Galego</a> | <a href="http://gv.wikipedia.org/wiki/Doon_Edin" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="gv:Doon_Edin" id="wx269">Gaelg</a> | <a href="http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%90%D7%93%D7%99%D7%A0%D7%91%D7%95%D7%A8%D7%95" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="he:אדינבורו" id="wx270">עברית</a> | <a href="http://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%8F%E0%A4%A1%E0%A4%BF%E0%A4%A8%E0%A4%AC%E0%A4%B0%E0%A4%BE" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="hi:एडिनबरा" id="wx271">हिन्दी</a> | <a href="http://hr.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="hr:Edinburgh" id="wx272">Hrvatski</a> | <a href="http://ht.wikipedia.org/wiki/Edinbo" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ht:Edinbo" id="wx273">Krèyol ayisyen</a> | <a href="http://hu.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="hu:Edinburgh" id="wx274">Magyar</a> | <a href="http://id.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="id:Edinburgh" id="wx275">Bahasa Indonesia</a> | <a href="http://io.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="io:Edinburgh" id="wx276">Ido</a> | <a href="http://is.wikipedia.org/wiki/Edinborg" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="is:Edinborg" id="wx277">Íslenska</a> | <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Edimburgo" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="it:Edimburgo" id="wx278">Italiano</a> | <a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A8%E3%83%87%E3%82%A3%E3%83%B3%E3%83%90%E3%83%A9" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ja:エディンバラ" id="wx279">日本語</a> | <a href="http://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%94%E1%83%93%E1%83%98%E1%83%9C%E1%83%91%E1%83%A3%E1%83%A0%E1%83%92%E1%83%98" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ka:ედინბურგი" id="wx280">ქართული</a> | <a href="http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%97%90%EB%93%A0%EB%B2%84%EB%9F%AC" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ko:에든버러" id="wx281">한국어</a> | <a href="http://la.wikipedia.org/wiki/Edimburgum" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="la:Edimburgum" id="wx282">Latina</a> | <a href="http://lb.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="lb:Edinburgh" id="wx283">Lëtzebuergesch</a> | <a href="http://lt.wikipedia.org/wiki/Edinburgas" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="lt:Edinburgas" id="wx284">Lietuvių</a> | <a href="http://lv.wikipedia.org/wiki/Edinburga" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="lv:Edinburga" id="wx285">Latviešu</a> | <a href="http://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%8E%E0%B4%A1%E0%B4%BF%E0%B4%A8%E0%B5%8D%E2%80%8D%E0%B4%AC%E0%B4%B1%E0%B5%8B" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ml:എഡിന്‍ബറോ" id="wx286">മലയാളം</a> | <a href="http://mr.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%8F%E0%A4%A1%E0%A4%BF%E0%A4%A8%E0%A4%AC%E0%A4%B0%E0%A4%BE" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="mr:एडिनबरा" id="wx287">मराठी</a> | <a href="http://ms.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ms:Edinburgh" id="wx288">Bahasa Melayu</a> | <a href="http://nah.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="nah:Edinburgh" id="wx289">Nahuatl</a> | <a href="http://nds-nl.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="nds-nl:Edinburgh" id="wx290">Nedersaksisch</a> | <a href="http://nl.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="nl:Edinburgh" id="wx291">Nederlands</a> | <a href="http://nn.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="nn:Edinburgh" id="wx292">Norsk (nynorsk)</a> | <a href="http://no.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="no:Edinburgh" id="wx293">Norsk (bokmål)</a> | <a href="http://oc.wikipedia.org/wiki/Edimborg" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="oc:Edimborg" id="wx294">Occitan</a> | <a href="http://pl.wikipedia.org/wiki/Edynburg" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="pl:Edynburg" id="wx295">Polski</a> | <a href="http://pms.wikipedia.org/wiki/Edimborgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="pms:Edimborgh" id="wx296">Piemontèis</a> | <a href="http://qu.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="qu:Edinburgh" id="wx297">Runa Simi</a> | <a href="http://rm.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="rm:Edinburgh" id="wx298">Rumantsch</a> | <a href="http://ro.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ro:Edinburgh" id="wx299">Română</a> | <a href="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ru:Эдинбург" id="wx300">Русский</a> | <a href="http://scn.wikipedia.org/wiki/Edimburgu" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="scn:Edimburgu" id="wx301">Sicilianu</a> | <a href="http://sco.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="sco:Edinburgh" id="wx302">Scots</a> | <a href="http://sh.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="sh:Edinburgh" id="wx303">Srpskohrvatski / Српскохрватски</a> | <a href="http://simple.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="simple:Edinburgh" id="wx304">Simple English</a> | <a href="http://sk.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="sk:Edinburgh" id="wx305">Slovenčina</a> | <a href="http://sl.wikipedia.org/wiki/Edinburg" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="sl:Edinburg" id="wx306">Slovenščina</a> | <a href="http://sq.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="sq:Edinburgh" id="wx307">Shqip</a> | <a href="http://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%95%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="sr:Единбург" id="wx308">Српски / Srpski</a> | <a href="http://sv.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="sv:Edinburgh" id="wx309">Svenska</a> | <a href="http://sw.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="sw:Edinburgh" id="wx310">Kiswahili</a> | <a href="http://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B9%80%E0%B8%AD%E0%B8%94%E0%B8%B4%E0%B8%99%E0%B8%9A%E0%B8%B0%E0%B8%A3%E0%B8%B0" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="th:เอดินบะระ" id="wx311">ไทย</a> | <a href="http://tr.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="tr:Edinburgh" id="wx312">Türkçe</a> | <a href="http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%95%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="uk:Единбург" id="wx313">Українська</a> | <a href="http://vec.wikipedia.org/wiki/Edinburgo" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="vec:Edinburgo" id="wx314">Vèneto</a> | <a href="http://vi.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="vi:Edinburgh" id="wx315">Tiếng Việt</a> | <a href="http://vo.wikipedia.org/wiki/Edinburgh" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="vo:Edinburgh" id="wx316">Volapük</a> | <a href="http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%88%B1%E4%B8%81%E5%A0%A1" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="zh:爱丁堡" id="wx317">中文</a> | <a href="http://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E6%84%9B%E4%B8%81%E5%A0%A1" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="zh-yue:愛丁堡" id="wx318">粵語</a></div>
</body>
<wx:templatearguments for="wx_t1"><wx:argument name="2">
<p id="wx319">55° 57' 00" N, 3° 13' 12" W</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t2"><wx:argument name="2">
<p id="wx320">55° 57' 00" N, 3° 13' 12" W</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t3"><wx:argument name="1">
<p id="wx321">Edinburgh</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t4"><wx:argument name="1">
<p id="wx322">fr</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
</html>
