<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:wx="http://ilps.science.uva.nl/WikiXML/wx" xml:lang="pt" lang="pt">
<head>
<title>Monk</title>
<meta name="wx_namespace" content="0"/>
<meta name="wx_pagename" content="Monk"/>
<meta name="wx_page_id" content="66005"/>
</head>
<body>
<div id="wx_article">
<wx:section level="1" title="Monk" id="wxsec1"><h1 class="pagetitle" id="wx1">Monk</h1>

<wx:template id="wx_t1" pagename="Predefinição:Info_Televisão" page_id="78346"/>
<table class="infobox" cellpadding="2" cellspacing="2" style="float: right; margin: 0 0 1em 1em; width: 20em;" id="wx2">
<tr id="wx3">
<td colspan="2" id="wx4">
<table width="100%" class="toccolours" style="font-size:130%; background:gainsboro;" id="wx5">
<tr id="wx6">
<td align="center" id="wx7"><b id="wx8">Monk</b> </td>
</tr>
</table>
</td>
</tr>

<tr id="wx9">
<td align="center" colspan="2" style="font-size:85%;" id="wx10"/>
</tr>

<tr style="font-size:90%;" id="wx11">
<td id="wx12"><b id="wx13">Formato/Género</b> </td>
<td id="wx14">
<p id="wx15">Comédia e Drama</p>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure40-45 minutos" style="font-size:90%;" id="wx16">
<td id="wx17"><b id="wx18">Duração</b> </td>
<td id="wx19">
<p id="wx20">40-45 minutos</p>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure[[Andy Breckman]]" style="font-size:90%;" id="wx21">
<td id="wx22"><b id="wx23">Criado por</b> </td>
<td align="left" id="wx24"><a href="/wpt/Andy_Breckman" title="Andy Breckman" wx:linktype="known" wx:pagename="Andy_Breckman" wx:page_id="1169272" id="wx25">Andy Breckman</a> </td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure" style="font-size:90%;" id="wx26">
<td id="wx27"><b id="wx28">Diretor(es)</b> </td>
<td align="left" id="wx29">
<p id="wx30">{{{diretor}}}</p>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure" style="font-size:90%;" id="wx31">
<td id="wx32"><b id="wx33">Produtor(es)</b> </td>
<td align="left" id="wx34"/>
</tr>

<tr class="hiddenStructure" style="font-size:90%;" id="wx35">
<td id="wx36"><b id="wx37">Apresentador(es)</b> </td>
<td align="left" id="wx38">
<p id="wx39">{{{apresentador}}}</p>
</td>
</tr>

<tr style="font-size:90%;" id="wx40">
<td id="wx41"><b id="wx42">Elenco</b> </td>
<td align="left" id="wx43"><a href="/wpt/Tony_Shalhoub" title="Tony Shalhoub" wx:linktype="known" wx:pagename="Tony_Shalhoub" wx:page_id="442561" id="wx44">Tony Shalhoub</a><br id="wx45"/>
<a href="/wpt/Traylor_Howard" title="Traylor Howard" wx:linktype="known" wx:pagename="Traylor_Howard" wx:page_id="926962" id="wx46">Traylor Howard</a><br id="wx47"/>
<a href="/wpt/Ted_Levine" title="Ted Levine" wx:linktype="known" wx:pagename="Ted_Levine" wx:page_id="1029268" id="wx48">Ted Levine</a><br id="wx49"/>
<a href="/wpt/Jason_Gray-Stanford" title="Jason Gray-Stanford" wx:linktype="known" wx:pagename="Jason_Gray-Stanford" wx:page_id="1169304" id="wx50">Jason Gray-Stanford</a><br id="wx51"/>
<a href="/wpt/Stanley_Kamel" title="Stanley Kamel" wx:linktype="known" wx:pagename="Stanley_Kamel" wx:page_id="1169312" id="wx52">Stanley Kamel</a> </td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure" style="font-size:90%;" id="wx53">
<td id="wx54"><b id="wx55">Narrador(es)</b> </td>
<td align="left" id="wx56"/>
</tr>

<tr style="font-size:90%;" id="wx57">
<td id="wx58"><b id="wx59">Tema de abertura</b> </td>
<td align="left" id="wx60">
<p id="wx61">Tema Instrumental de Jeff Beal (Temporada 1)- "It's a Jungle Out There" de Randy Newman (Temporada 2-Atualmente)</p>
</td>
</tr>

<tr style="font-size:90%;" id="wx62">
<td id="wx63"><b id="wx64">Tema de encerramento</b> </td>
<td id="wx65">
<p id="wx66">Tema Instrumental de Jeff Beal (Temporada 1) - "It's a Jungle Out There" de Randy Newman (Temporada 2-Atualmente)</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx67">
<td colspan="2" id="wx68">
<table width="100%" style="font-size:90%; background:gainsboro;" id="wx69">
<tr id="wx70">
<td align="center" id="wx71"><b id="wx72">Exibição</b> </td>
</tr>
</table>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure[[Estados Unidos da América|EUA]]" style="font-size:90%;" id="wx73">
<td id="wx74"><b id="wx75">País</b> </td>
<td id="wx76"><a href="/wpt/Estados_Unidos_da_Am%C3%A9rica" title="Estados Unidos da América" wx:linktype="known" wx:pagename="Estados_Unidos_da_América" wx:page_id="790" id="wx77">EUA</a> </td>
</tr>

<tr style="font-size:90%;" id="wx78">
<td id="wx79"><b id="wx80">Emissora(s)<br id="wx81"/>
de televisão</b> </td>
<td id="wx82"><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_the_United_States.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_the_United_States.svg" id="wx83"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_the_United_States.svg" alt="border" width="20" id="wx84"/></a>
<p id="wx85">USA Network Universal HD<br id="wx86"/>
 <a href="/wpt/Imagem:Flag_of_Brazil.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_Brazil.svg" id="wx87"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_Brazil.svg" alt="border" width="20" id="wx88"/></a> <a href="/wpt/Universal_Channel" title="Universal Channel" wx:linktype="known" wx:pagename="Universal_Channel" wx:page_id="240827" id="wx89">Universal Channel</a><br id="wx90"/>
 <a href="/wpt/Imagem:Flag_of_Portugal.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_Portugal.svg" id="wx91"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_Portugal.svg" alt="border" width="20" id="wx92"/></a> <a href="/wpt/TVI" title="TVI" wx:linktype="known" wx:pagename="TVI" wx:page_id="76702" id="wx93">TVI</a> e <a href="/wpt/FX" title="FX" wx:linktype="known" wx:pagename="FX" wx:page_id="272152" id="wx94">FX</a></p>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure" style="font-size:90%;" id="wx95">
<td id="wx96"><b id="wx97">Formato de exibição</b> </td>
<td id="wx98">
<p id="wx99">{{{formato_exibição}}}</p>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure[[Língua inglesa|Inglês]]" style="font-size:90%;" id="wx100">
<td id="wx101"><b id="wx102">Idioma</b> </td>
<td id="wx103"><a href="/wpt/L%C3%ADngua_inglesa" title="Língua inglesa" wx:linktype="known" wx:pagename="Língua_inglesa" wx:page_id="6962" id="wx104">Inglês</a> </td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure[[12 de Julho]] de [[2002]]" style="font-size:90%;" id="wx105">
<td id="wx106"><b id="wx107">Transmissão original</b> </td>
<td id="wx108"><a href="/wpt/12_de_Julho" title="12 de Julho" wx:linktype="known" wx:pagename="12_de_Julho" wx:page_id="9740" id="wx109">12 de Julho</a>
<p id="wx110">de <a href="/wpt/2002" title="2002" wx:linktype="known" wx:pagename="2002" wx:page_id="8773" id="wx111">2002</a><br id="wx112"/>
 – presente</p>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure6" style="font-size:90%;" id="wx113">
<td id="wx114"><b id="wx115">Qt. de temporadas</b> </td>
<td id="wx116">
<p id="wx117">6</p>
</td>
</tr>

<tr class="hiddenStructure78" style="font-size:90%;" id="wx118">
<td id="wx119"><b id="wx120">N. de episódios</b> </td>
<td id="wx121">
<p id="wx122">78</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx123">
<td class="hiddenStructure" align="center" style="font-size:90%;" id="wx124"><b id="wx125"><a href="http://www.imdb.com/title/tt{{{IMDb_id}}}/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx126">IMDb</a></b> </td>
<td class="hiddenStructure" align="center" style="font-size:90%;" id="wx127"><b id="wx128"><a href="http://www.tv.com/show/{{{TV_com_id}}}/summary.html" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx129">TV.com</a></b> </td>
</tr>

<tr id="wx130">
<td class="hiddenStructurehttp://www.usanetwork.com/series/monk/" align="center" colspan="2" style="font-size:90%;" id="wx131"><b id="wx132"><a href="http://www.usanetwork.com/series/monk/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx133">Página oficial</a></b> </td>
</tr>
</table>

<wx:templateend start="wx_t1"/>
<p id="wx134"><b id="wx135">Monk</b> ( <b id="wx136">Monk: Um Detetive Diferente</b>, como é conhecida no Brasil ) é uma <a href="/wpt/S%C3%A9rie_de_televis%C3%A3o" title="Série de televisão" wx:linktype="known" wx:pagename="Série_de_televisão" wx:page_id="197309" id="wx137">série de televisão</a> dos <a href="/wpt/Estados_Unidos_da_Am%C3%A9rica" title="Estados Unidos da América" wx:linktype="known" wx:pagename="Estados_Unidos_da_América" wx:page_id="790" id="wx138">Estados Unidos da América</a> produzida criada por <a href="/wpt/Andy_Breckman" title="Andy Breckman" wx:linktype="known" wx:pagename="Andy_Breckman" wx:page_id="1169272" id="wx139">Andy Breckman</a> e produzida por Andy Breckman, David Hoberman, Rob Thompson e <a href="/wpt/Tony_Shalhoub" title="Tony Shalhoub" wx:linktype="known" wx:pagename="Tony_Shalhoub" wx:page_id="442561" id="wx140">Tony Shalhoub</a> nos estúdios USA Originals.</p>

<p id="wx141">Observação: Alguns títulos de episódios estão em inglês, pois ainda não há título em português, por não ter sido exibidos na versão em português.</p>

<div id="wx_toc"/>

<a id="Enredo" name="Enredo"/>
<wx:section level="2" title="Enredo" id="wxsec2"><h2 id="wx142">Enredo</h2>

<p id="wx143">Adrian Monk cresceu com <a href="/wpt/Transtorno_obsessivo-compulsivo" title="Transtorno obsessivo-compulsivo" wx:linktype="known" wx:pagename="Transtorno_obsessivo-compulsivo" wx:page_id="48802" id="wx144">Transtorno obsessivo-compulsivo</a> (TOC), incluindo uma série de tiques e fobias. Tem um irmão, Ambrose, e um meio-irmão, Jack Jr. (aparece no 9º episódio da 5ª temporada, “Mr. Monk Meets His Dad). No episódio “Sr. Monk vai a Manhattan”, de 2004, sua idade foi dada como 45.</p>

<p id="wx145">Monk era um detetive brilhante de homicídios, trabalhava para o Departamento de Polícia de São Francisco, até que sua esposa Trudy morreu numa explosão de carro em 1997 ao ir comprar um remédio para Ambrose. Monk sofreu um colapso nervoso pelo fato de não ter encontrado quem matou Trudy, suas fobias (por germes, altura, multidão e até por leite) se agravaram e interferiram de modo que Leland teve que afastar Monk, que se isolou, recusando sair de sua casa por três anos. Com a ajuda da enfermeira prática Sharona Fleming (<a href="/wpt/Bitty_Schram" title="Bitty Schram" wx:linktype="known" wx:pagename="Bitty_Schram" wx:page_id="1169360" id="wx146">Bitty Schram</a>), pôde finalmente sair da casa. Começou a executar o trabalho de consultor particular para a polícia em casos muito difíceis.</p>

<p id="wx147">O capitão Leland Stottlemeyer (<a href="/wpt/Ted_Levine" title="Ted Levine" wx:linktype="known" wx:pagename="Ted_Levine" wx:page_id="1029268" id="wx148">Ted Levine</a>) e o tenente Randall “Randy” Disher (<a href="/wpt/Jason_Gray-Stanford" title="Jason Gray-Stanford" wx:linktype="known" wx:pagename="Jason_Gray-Stanford" wx:page_id="1169304" id="wx149">Jason Gray-Stanford</a>) contratam Monk quando não conseguem resolver algum caso. Stottlemeyer fica enfurecido frequentemente pelo transtorno de Monk, mas respeita suas habilidades de observação. A atenção obsessiva do Monk permite que perceba coisas minúsculas, e faça as conexões que ninguém mais faz em uma investigação. Monk sempre está em busca de informações sobre a morte da sua esposa, um caso incapaz de ser resolvido.</p>

<p id="wx150">Até agora, Monk descobriu que Trudy foi morta por um homem de seis dedos mandado por um homem misterioso apenas conhecido como "O Juiz".</p>

<p id="wx151">Na terceira temporada, Sharona decide voltar com seu ex-marido e vai embora para <a href="/wpt/Nova_Jersey" title="Nova Jersey" wx:linktype="known" wx:pagename="Nova_Jersey" wx:page_id="1381753" id="wx152">Nova Jersey</a>. Natalie Teeger (<a href="/wpt/Traylor_Howard" title="Traylor Howard" wx:linktype="known" wx:pagename="Traylor_Howard" wx:page_id="926962" id="wx153">Traylor Howard</a>), uma mãe com uma filha de onze anos, é empregada logo como nova assistente de Monk.</p>

<p id="wx154">Monk quase nunca é descrito como tendo TOC. Às vezes os personagens saem de seu estilo, para evitar um engano inconveniente. Por exemplo, em um episódio, Monk aperta a mão de duas mulheres brancas, a seguir um homem negro limpa suas mãos. Monk e Sharona permitem que isto seja feito para mostrar que o racismo não faz parte de seu transtorno. Natalie se refere a ele como “particular” e “exigente” antes de explicar a verdadeira razão de seus problemas.</p>

<a id="Personagens" name="Personagens"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Personagens" id="wxsec3"><h2 id="wx155">Personagens</h2>

<a id="Personagens_Principais" name="Personagens_Principais"/>
<wx:section level="3" title="Personagens Principais" id="wxsec15"><h3 id="wx156">Personagens Principais</h3>

<ul id="wx157">
<li id="wx158"><b id="wx159">Adrian Monk (<a href="/wpt/Tony_Shalhoub" title="Tony Shalhoub" wx:linktype="known" wx:pagename="Tony_Shalhoub" wx:page_id="442561" id="wx160">Tony Shalhoub</a>)</b>
<p id="wx161">- Detetive policial formado; consultor criminal</p>
</li>

<li id="wx162"><b id="wx163">Natalie Jane Davenport Teeger (<a href="/wpt/Traylor_Howard" title="Traylor Howard" wx:linktype="known" wx:pagename="Traylor_Howard" wx:page_id="926962" id="wx164">Traylor Howard</a>)</b>
<p id="wx165">- Assistente de Adrian Monk</p>
</li>

<li id="wx166"><b id="wx167">Julie Teeger (<a href="/wpt/Emmy_Clarke" title="Emmy Clarke" wx:linktype="known" wx:pagename="Emmy_Clarke" wx:page_id="1169399" id="wx168">Emmy Clarke</a>)</b>
<p id="wx169">- Estudante, filha de Natalie Teeger</p>
</li>

<li id="wx170"><b id="wx171">Capitão Leland Stottlemeyer (<a href="/wpt/Ted_Levine" title="Ted Levine" wx:linktype="known" wx:pagename="Ted_Levine" wx:page_id="1029268" id="wx172">Ted Levine</a>)</b>
<p id="wx173">- Capitão policial do Departamento Policial de São Francisco (Roubos e Homicídios)</p>
</li>

<li id="wx174"><b id="wx175">Tenente Randy Disher (<a href="/wpt/Jason_Gray-Stanford" title="Jason Gray-Stanford" wx:linktype="known" wx:pagename="Jason_Gray-Stanford" wx:page_id="1169304" id="wx176">Jason Gray-Stanford</a>)</b>
<p id="wx177">- Tenente policial do Departamento Policial de São Francisco (Roubos e Homicídios)</p>
</li>

<li id="wx178"><b id="wx179">Dr. Charles Kroger (<a href="/wpt/Stanley_Kamel" title="Stanley Kamel" wx:linktype="known" wx:pagename="Stanley_Kamel" wx:page_id="1169312" id="wx180">Stanley Kamel</a>)</b>
<p id="wx181">- Psiquiatra de Adrian Monk</p>
</li>

<li id="wx182"><b id="wx183">Sharona Fleming (<a href="/wpt/Bitty_Schram" title="Bitty Schram" wx:linktype="known" wx:pagename="Bitty_Schram" wx:page_id="1169360" id="wx184">Bitty Schram</a>)</b>
<p id="wx185">- Enfermeira e assistente de Adrian Monk</p>
</li>
</ul>

<a id="Personagens_que_j.C3.A1_n.C3.A3o_fazem_mais_parte_da_s.C3.A9rie" name="Personagens_que_j.C3.A1_n.C3.A3o_fazem_mais_parte_da_s.C3.A9rie"/>
</wx:section><wx:section level="3" title="Personagens que já não fazem mais parte da série" id="wxsec16"><h3 id="wx186">Personagens que já não fazem mais parte da série</h3>

<ul id="wx187">
<li id="wx188"><b id="wx189">Benjy Fleming</b>
<p id="wx190">(<b id="wx191">Kane Ritchotte</b> atuou durante o episódio piloto, segunda e terceira temporadas, <b id="wx192">Max Morrow</b> atuou durante a primeira temporada): Filho de Sharona.</p>
</li>

<li id="wx193"><b id="wx194">Sharona Fleming (<a href="/wpt/Bitty_Schram" title="Bitty Schram" wx:linktype="known" wx:pagename="Bitty_Schram" wx:page_id="1169360" id="wx195">Bitty Schram</a>):</b>
<p id="wx196">Atuou durante a primeira, segunda e terceira temporadas.</p>
</li>
</ul>

<a id="Personagens_Recorrentes" name="Personagens_Recorrentes"/>
</wx:section><wx:section level="3" title="Personagens Recorrentes" id="wxsec17"><h3 id="wx197">Personagens Recorrentes</h3>

<ul id="wx198">
<li id="wx199"><b id="wx200">Trudy Anne Ellison Monk</b>
<p id="wx201">(personagem falecida): <b id="wx202">Stellina Rusich</b> atuou nas temporadas 1 e 2, <b id="wx203">Melora Hardin</b> atuou nas temporadas 3 e 4, <b id="wx204">Hannah Contrucci</b> e <b id="wx205">Lindy Newton</b>.</p>
</li>

<li id="wx206"><b id="wx207">Karen Stottlemeyer (Glenne Headly):</b>
<p id="wx208">Ambientalista, ex-esposa de Leland Stottlemeyer e mãe de duas crianças, Jared e Max. Produtora de filmes documentados. Sua primeira aparição foi no 5º episódio da 2ª temporada, "Sr. Monk e o Homem Mais Velho do Mundo", onde ela implora a seu marido para participar da investigação da morte do homem mais velho do mundo. Depois ela aparece em "Sr. Monk e a Esposa do Capitão", 14º episódio da 2ª temporada, onde ela fica em coma temporariamente depois de um acidente com seu carro. Aparece também em "Sr. Monk é Demitido", 4º episódio da 3ª temporada, onde ela faz um documentário sobre o Departamento de Polícia de São Francisco, e "Mr. Monk and the Captain's Marriage", onde Leland acha que ela está tendo um romance. É revelado que ela atualmente está procurando um advogado de divórcio. Ela tem uma irmã.</p>
</li>

<li id="wx209"><b id="wx210">Harold J. Krenshaw (Tim Bagley):</b>
<p id="wx211">Outro paciente de Dr. Kroger. Harold e Adrian Monk vivem brigando, a maioria das vezes porque ambos querem ser o paciente preferido de Dr. Kroger. Para o desânimo de Monk, no 7º episódio da 5ª temporada, "Mr. Monk Gets a New Shrink", Harold leva um tiro para salvar a vida do Dr. Kroger. Harold Krenshaw teve sua primeira aparição em "Sr. Monk e a Desmemoriada", 6º episódio da 3ª temporada. Harold venceu (em oposição a Natalie Teeger) para se tornar membro do conselho da escola de Julie em "Mr. Monk and the Election", 15º episódio da 3ª temporada. Nesse episódio é revelado que ele é casado.</p>
</li>

<li id="wx212"><b id="wx213">Kevin Dorfman (Jarrad Paul)</b>
<p id="wx214">: Irrita Monk com seu costume de falar muito. Mora em cima do apartamento de Monk. Ele é visto muitas vezes cozinhando (com Monk). Sua primeira aparição foi em "Sr. Monk e o Jornaleiro", 10º episódio da 2ª temporada, onde ganha na loteria, apesar de sua "namorada" Amber tentar se afastar dele. Ele tinha duas irmãs.</p>
</li>
</ul>

<a id="Personagens_Convidados" name="Personagens_Convidados"/>
</wx:section><wx:section level="3" title="Personagens Convidados" id="wxsec18"><h3 id="wx215">Personagens Convidados</h3>

<ul id="wx216">
<li id="wx217"><b id="wx218">Ambrose Monk (John Turturro):</b>
<p id="wx219">Irmão de Monk, também sofre de várias fobias, mas a mais notável é a <a href="/wpt/Agorafobia" title="Agorafobia" wx:linktype="known" wx:pagename="Agorafobia" wx:page_id="160792" id="wx220">agorafobia</a> (medo irracional de lugares abertos). Ambrose perde parcialmente sua fobia de lugares abertos quando é obrigado a sair de sua casa, por causa de um incêndio, no episódio "Sr. Monk e as Três Tortas", 11º episódio da 2ª temporada. Ambrose também aparece no episódio de Halloween "Mr. Monk Goes Home Again", 2º episódio da 4ª temporada.</p>
</li>

<li id="wx221"><b id="wx222">Dale "Baleia" Biederbeck (Adam Arkin, Tim Curry):</b>
<p id="wx223">Um criminoso aparentemente poderoso e muito gordo a quem Monk enviou para a prisão por planejar o assassinato de uma juiza aposentada de São Francisco.</p>
</li>

<li id="wx224"><b id="wx225">Gail Fleming (Amy Sedaris]):</b>
<p id="wx226">Irmã mais nova de Sharona. Uma atriz. Sua primeira aparição foi em "Sr. Monk e o Terremoto", 10º episódio da 1ª temporada, onde Sharona, Benjy e Monk ficam na casa dela depois de um terremoto. Sua segunda aparição foi em "Sr. Monk vai ao Teatro", 6º episódio da 2ª temporada. No episódio, sua atriz substituta arma um esfaqueamento durante uma apresentação e faz com que a culpa caia em cima de Gail. Em "Sr. Monk e o Terremoto" ela diz que Sharona copia ela (mudando para São Francisco, comprando a mesma bolsa).</p>
</li>

<li id="wx227"><b id="wx228">Jack Monk (Dan Hedaya):</b>
<p id="wx229">Pai de Adrian e de Ambrose Monk. Também é pai de Jack Junior, meio-irmão de Adrian e Ambrose. Adrian encontra seu pai pela primeira vez em 39 anos no episódio "Mr. Monk Meets His Dad", 9º episódio da 5ª temporada.</p>
</li>
</ul>

<a id="Astros_Convidados" name="Astros_Convidados"/>
</wx:section></wx:section><wx:section level="2" title="Astros Convidados" id="wxsec4"><h2 id="wx230">Astros Convidados</h2>

<p id="wx231">A série tem dado destaque a muitos astros convidados, até o final das 5 temporadas, incluindo <b id="wx232">Brooke Adams</b>, <b id="wx233"><a href="/wpt/Jason_Alexander" title="Jason Alexander" wx:linktype="known" wx:pagename="Jason_Alexander" wx:page_id="91722" id="wx234">Jason Alexander</a></b>, <b id="wx235"><a href="/wpt/Sean_Astin" title="Sean Astin" wx:linktype="known" wx:pagename="Sean_Astin" wx:page_id="58686" id="wx236">Sean Astin</a></b>, <b id="wx237">Danny Bonaduce</b>, <b id="wx238">James Brolin</b>, <b id="wx239">Brooke Burke</b>, <b id="wx240">Dan Butler</b>, <b id="wx241"><a href="/wpt/Rosalind_Chao" title="Rosalind Chao" wx:linktype="known" wx:pagename="Rosalind_Chao" wx:page_id="650798" id="wx242">Rosalind Chao</a></b>, <b id="wx243">Enrico Colantoni</b>, <b id="wx244"><a href="/wpt/Alice_Cooper" title="Alice Cooper" wx:linktype="known" wx:pagename="Alice_Cooper" wx:page_id="63429" id="wx245">Alice Cooper</a></b>, <b id="wx246"><a href="/wpt/Brett_Cullen" class="new" title="Brett Cullen" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Brett_Cullen" id="wx247">Brett Cullen</a></b>, <b id="wx248">Tim Curry</b>, <b id="wx249">Tim Daly</b>, <b id="wx250"><a href="/wpt/Charles_Durning" title="Charles Durning" wx:linktype="known" wx:pagename="Charles_Durning" wx:page_id="841807" id="wx251">Charles Durning</a></b>, <b id="wx252"><a href="/wpt/Carmen_Electra" title="Carmen Electra" wx:linktype="known" wx:pagename="Carmen_Electra" wx:page_id="393384" id="wx253">Carmen Electra</a></b>, <b id="wx254">Fred Ewanuick</b>, <b id="wx255">Jon Favreau</b>, <b id="wx256">Willie Garson</b>, <b id="wx257">Joy Giovanni</b>, <b id="wx258"><a href="/wpt/Bob_Gunton" title="Bob Gunton" wx:linktype="known" wx:pagename="Bob_Gunton" wx:page_id="1167983" id="wx259">Bob Gunton</a></b>, <b id="wx260">Dan Hedaya</b>, <b id="wx261"><a href="/wpt/Korn" title="Korn" wx:linktype="known" wx:pagename="Korn" wx:page_id="121981" id="wx262">Korn</a></b>, <b id="wx263">Brooke Langton</b>, <b id="wx264">Chi McBride</b>, <b id="wx265">Andrew McCarthy</b>, <b id="wx266"><a href="/wpt/Malcolm_McDowell" title="Malcolm McDowell" wx:linktype="known" wx:pagename="Malcolm_McDowell" wx:page_id="52102" id="wx267">Malcolm McDowell</a></b>, <b id="wx268"><a href="/wpt/Laurie_Metcalf" title="Laurie Metcalf" wx:linktype="known" wx:pagename="Laurie_Metcalf" wx:page_id="1625311" id="wx269">Laurie Metcalf</a></b>, <b id="wx270">Larry Miller</b>, <b id="wx271"><a href="/wpt/Glenn_Morshower" title="Glenn Morshower" wx:linktype="known" wx:pagename="Glenn_Morshower" wx:page_id="483543" id="wx272">Glenn Morshower</a></b>, <b id="wx273"><a href="/wpt/Charles_Napier" title="Charles Napier" wx:linktype="known" wx:pagename="Charles_Napier" wx:page_id="61367" id="wx274">Charles Napier</a></b>, <b id="wx275">Kevin Nealon</b>, <b id="wx276"><a href="/wpt/Willie_Nelson" title="Willie Nelson" wx:linktype="known" wx:pagename="Willie_Nelson" wx:page_id="393794" id="wx277">Willie Nelson</a></b>, <b id="wx278"><a href="/wpt/Judge_Reinhold" title="Judge Reinhold" wx:linktype="known" wx:pagename="Judge_Reinhold" wx:page_id="1154757" id="wx279">Judge Reinhold</a></b>, <b id="wx280">Andy Richter</b>, <b id="wx281">Amy Sedaris</b>, <b id="wx282"><a href="/wpt/Sarah_Silverman" title="Sarah Silverman" wx:linktype="known" wx:pagename="Sarah_Silverman" wx:page_id="1163729" id="wx283">Sarah Silverman</a></b>, <b id="wx284">Nicole Sullivan</b>, <b id="wx285">Holland Taylor</b>, <b id="wx286">Danny Trejo</b>, <b id="wx287">Stanley Tucci</b>, <b id="wx288">Steven Weber</b>, <b id="wx289">Mykelti Williamson</b>, <b id="wx290">Rainn Wilson</b>, <b id="wx291">Janet Wright</b>,<b id="wx292"><a href="/wpt/Alfred_Molina" title="Alfred Molina" wx:linktype="known" wx:pagename="Alfred_Molina" wx:page_id="91573" id="wx293">Alfred Molina</a></b> e, o mais recente, <b id="wx294"><a href="/wpt/Snoop_Dogg" title="Snoop Dogg" wx:linktype="known" wx:pagename="Snoop_Dogg" wx:page_id="151565" id="wx295">Snoop Dogg</a></b>.</p>

<a id="Local_das_Filmagens" name="Local_das_Filmagens"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Local das Filmagens" id="wxsec5"><h2 id="wx296">Local das Filmagens</h2>

<p id="wx297">Embora o cenário seja em <a href="/wpt/S%C3%A3o_Francisco" title="São Francisco" wx:linktype="known" wx:pagename="São_Francisco" wx:page_id="5206" id="wx298">São Francisco</a>, <i id="wx299">Monk</i> teve a maior parte dos cenários filmada em outros lugares, exceto lugares que caracterizam pontos turísticos da cidade, como a <a href="/wpt/Ponte_Golden_Gate" title="Ponte Golden Gate" wx:linktype="known" wx:pagename="Ponte_Golden_Gate" wx:page_id="93294" id="wx300">Ponte Golden Gate</a>. O episódio piloto foi filmado em <a href="/wpt/Vancouver" title="Vancouver" wx:linktype="known" wx:pagename="Vancouver" wx:page_id="26743" id="wx301">Vancouver</a>, <a href="/wpt/Col%C3%BAmbia_Brit%C3%A2nica" title="Colúmbia Britânica" wx:linktype="known" wx:pagename="Colúmbia_Britânica" wx:page_id="60176" id="wx302">Colúmbia Britânica</a> e os episódios subseqüentes da 1ª temporada foram filmados em <a href="/wpt/Toronto" title="Toronto" wx:linktype="known" wx:pagename="Toronto" wx:page_id="25361" id="wx303">Toronto</a>, no estado de <a href="/wpt/Ont%C3%A1rio" title="Ontário" wx:linktype="known" wx:pagename="Ontário" wx:page_id="42208" id="wx304">Ontário</a>. A maioria dos episódios das temporadas 2-5 foram filmados em <a href="/wpt/Los_Angeles" title="Los Angeles" wx:linktype="known" wx:pagename="Los_Angeles" wx:page_id="25123" id="wx305">Los Angeles</a>, <a href="/wpt/Calif%C3%B3rnia" title="Califórnia" wx:linktype="known" wx:pagename="Califórnia" wx:page_id="601" id="wx306">Califórnia</a>, incluindo o palco dos Estúdios Ren-Mar (estes incluem o apartamento de Adrian, a casa de Sharona, o escritório de homicídio, o escritório do Dr. Kroger, e a casa de Natalie).</p>

<a id="Lista_de_Epis.C3.B3dios" name="Lista_de_Epis.C3.B3dios"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Lista de Episódios" id="wxsec6"><h2 id="wx307">Lista de Episódios</h2>

<wx:template id="wx_t2" pagename="Predefinição:Artigo_principal" page_id="53628"/>
<dl id="wx308">
<dd id="wx309">
<div class="noprint" id="wx310"><a href="/wpt/Imagem:Crystal_Clear_app_xmag.png" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Crystal_Clear_app_xmag.png" id="wx311"><img src="/wpt/Imagem:Crystal_Clear_app_xmag.png" alt="" width="18" id="wx312"/></a><i id="wx313">Ver artigo principal: <a href="/wpt/Lista_de_Epis%C3%B3dios_de_Monk" title="Lista de Episódios de Monk" wx:linktype="known" wx:pagename="Lista_de_Episódios_de_Monk" wx:page_id="1203847" id="wx314">Lista de Episódios de Monk</a></i></div>
</dd>
</dl>

<wx:templateend start="wx_t2"/>
<a id="Dublagem_Brasileira" name="Dublagem_Brasileira"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Dublagem Brasileira" id="wxsec7"><h2 id="wx315">Dublagem Brasileira</h2>

<ul id="wx316">
<li id="wx317">
<p id="wx318">Estúdio - <a href="/wpt/Herbert_Richers" title="Herbert Richers" wx:linktype="known" wx:pagename="Herbert_Richers" wx:page_id="259034" id="wx319">Herbert Richers</a>, no <a href="/wpt/Rio_de_Janeiro" title="Rio de Janeiro" wx:linktype="known" wx:pagename="Rio_de_Janeiro" wx:page_id="1658" id="wx320">Rio de Janeiro</a></p>
</li>

<li id="wx321">
<p id="wx322">Direção - <a href="/wpt/H%C3%A9lio_Ribeiro" title="Hélio Ribeiro" wx:linktype="known" wx:pagename="Hélio_Ribeiro" wx:page_id="395350" id="wx323">Hélio Ribeiro</a></p>
</li>
</ul>

<a id="Elenco_de_Vozes" name="Elenco_de_Vozes"/>
<wx:section level="3" title="Elenco de Vozes" id="wxsec19"><h3 id="wx324">Elenco de Vozes</h3>

<ul id="wx325">
<li id="wx326">
<p id="wx327">Adrian Monk - <a href="/wpt/Hamilton_Ricardo" title="Hamilton Ricardo" wx:linktype="known" wx:pagename="Hamilton_Ricardo" wx:page_id="231839" id="wx328">Hamilton Ricardo</a></p>
</li>

<li id="wx329">
<p id="wx330">Sharona Fleming - <a href="/wpt/Carla_Pompillo" title="Carla Pompillo" wx:linktype="known" wx:pagename="Carla_Pompillo" wx:page_id="231805" id="wx331">Carla Pompillo</a></p>
</li>

<li id="wx332">
<p id="wx333">Capitão Stottlemeyer - <a href="/wpt/Luiz_Carlos_Persy" title="Luiz Carlos Persy" wx:linktype="known" wx:pagename="Luiz_Carlos_Persy" wx:page_id="431208" id="wx334">Luiz Carlos Persy</a></p>
</li>

<li id="wx335">
<p id="wx336">Tenente Disher - <a href="/wpt/Alexandre_Moreno_%28dublador%29" title="Alexandre Moreno (dublador)" wx:linktype="known" wx:pagename="Alexandre_Moreno_(dublador)" wx:page_id="383659" id="wx337">Alexandre Moreno</a></p>
</li>

<li id="wx338">
<p id="wx339">Benjy - <a href="/wpt/Charles_Emmanuel" title="Charles Emmanuel" wx:linktype="known" wx:pagename="Charles_Emmanuel" wx:page_id="463670" id="wx340">Charles Emmanuel</a></p>
</li>
</ul>

<a id="Produ.C3.A7.C3.A3o" name="Produ.C3.A7.C3.A3o"/>
</wx:section></wx:section><wx:section level="2" title="Produção" id="wxsec8"><h2 id="wx341">Produção</h2>

<a id="Debate_da_M.C3.BAsica-Tema" name="Debate_da_M.C3.BAsica-Tema"/>
<wx:section level="3" title="Debate da Música-Tema" id="wxsec20"><h3 id="wx342">Debate da Música-Tema</h3>

<p id="wx343">Durante a primeira temporada de Monk, a série usou um <i id="wx344"><a href="/wpt/Jazz" title="Jazz" wx:linktype="known" wx:pagename="Jazz" wx:page_id="7004" id="wx345">jazz</a></i> instrumental como introdução, do compositor Jeff Beal, executado pelo violonista Grant Geissman. O tema ganhou o prêmio <a href="/wpt/Emmy" title="Emmy" wx:linktype="known" wx:pagename="Emmy" wx:page_id="508331" id="wx346">Emmy</a> 2003 como a melhor música-tema. Quando a segunda temporada começou, a série teve uma nova música-tema, uma música intitulada "It's a Jungle Out There", de <a href="/wpt/Randy_Newman" title="Randy Newman" wx:linktype="known" wx:pagename="Randy_Newman" wx:page_id="1585331" id="wx347">Randy Newman</a>. Muitos fãs e críticos ficaram frustrados com o tema escolhido. Em uma publicação sobre a segunda temporada de Monk no jornal <i id="wx348">New York Daily News</i>, o crítico parabenizou a série e a performance de <a href="/wpt/Tony_Shalhoub" title="Tony Shalhoub" wx:linktype="known" wx:pagename="Tony_Shalhoub" wx:page_id="442561" id="wx349">Tony Shalhoub</a>, mas desejou que os produtores revertessem ao tema anterior. Outros, entretanto, apreciaram o novo tema. <a href="/wpt/Tony_Shalhoub" title="Tony Shalhoub" wx:linktype="known" wx:pagename="Tony_Shalhoub" wx:page_id="442561" id="wx350">Tony Shalhoub</a> foi citado no jornal <i id="wx351">EUA Today</i> dizendo: "Há uma coisa certa que Randy Newman tem, é o som misterioso e triste, e há essa ironia, esse exagero, um lado humorístico escondido". Newman foi premiado com o <a href="/wpt/Emmy" title="Emmy" wx:linktype="known" wx:pagename="Emmy" wx:page_id="508331" id="wx352">Emmy</a> 2004 como "It's a Jungle Out There" sendo a melhor música-tema. Esse debate foi abordado no episódio "Sr. Monk e o Astro de TV", o 12º episódio da 2ª temporada, caracterizado por um ator que faz um detetive em uma série de TV, e diversos personagens mencionam uma controvérsia da história sobre a mudança da música-tema dessa série, incluindo a fã obsecada Marci Maven, feita por <a href="/wpt/Sarah_Silverman" title="Sarah Silverman" wx:linktype="known" wx:pagename="Sarah_Silverman" wx:page_id="1163729" id="wx353">Sarah Silverman</a>. No final do episódio, ela implora a Monk que se ele um dia tiver uma série de televisão, ele nunca vai mudar a música-tema. Quando Monk concorda com a promessa (só assim ele pode voltar a dormir), a música-tema é tocada, e nos créditos finais também. O download de ambas as músicas-tema pode ser feito no site oficial de <i id="wx354">Monk</i>, e a letra do tema atual também pode ser adquirida lá.</p>

<p id="wx355">No episódio "Mr. Monk and the Rapper", da 6ª temporada, o astro <a href="/wpt/Snoop_Dogg" title="Snoop Dogg" wx:linktype="known" wx:pagename="Snoop_Dogg" wx:page_id="151565" id="wx356">Snoop Dogg</a> executou uma versão em hip hop da música "It's a Jungle Out There", acompanhada de Monk dizendo "Foi assim que aconteceu..." no formulário da batida.</p>

<a id="Sharona_x_Natalie" name="Sharona_x_Natalie"/>
</wx:section><wx:section level="3" title="Sharona x Natalie" id="wxsec21"><h3 id="wx357">Sharona x Natalie</h3>

<p id="wx358">Na metade da terceira temporada, <a href="/wpt/Bitty_Schram" title="Bitty Schram" wx:linktype="known" wx:pagename="Bitty_Schram" wx:page_id="1169360" id="wx359">Bitty Schram</a> deixou a série devido a uma disputa do contrato. Ela foi premiada com o <a href="/wpt/Golden_Globe_Awards" title="Golden Globe Awards" wx:linktype="known" wx:pagename="Golden_Globe_Awards" wx:page_id="1507220" id="wx360">Globo de Ouro</a> na categoria de Melhor Atriz Auxiliar. Muitos fãs ficaram tristes com a decisão, pois já estavam apegados à personagem. A substituta de Schram, <a href="/wpt/Traylor_Howard" title="Traylor Howard" wx:linktype="known" wx:pagename="Traylor_Howard" wx:page_id="926962" id="wx361">Traylor Howard</a> (como Natalie Teeger) traz uma dimensão diferente ao papel de assistente do Monk e abre naturalmente o debate entre audiências. Até a data do último episódio exibido, Natalie apareceu em mais episódios (38) do que Sharona (37). No conto de 2007, "Mr. Monk and the Two Assistants", Sharona retorna para seu novo emprego depois que seu marido é preso por assassinato, deste modo, cria um conflito com Natalie. Quando ambas são acusadas injustamente de assassinato, conversam na cela da prisão e ligam-se sobre seus sentimentos de como é trabalhar com Monk. Eventualmente, Monk resolve o caso e as tira da prisão. Sharona volta para <a href="/wpt/Nova_Jersey" title="Nova Jersey" wx:linktype="known" wx:pagename="Nova_Jersey" wx:page_id="1381753" id="wx362">Nova Jersey</a> com seu marido, sabendo que Monk está em boas mãos com Natalie. Isto pareceu servir como o fechamento para o caráter e o seu relacionamento com Monk que não foi mostrado na série.</p>

<a id="Contos" name="Contos"/>
</wx:section></wx:section><wx:section level="2" title="Contos" id="wxsec9"><h2 id="wx363">Contos</h2>

<p id="wx364">O autor Lee Goldberg escreveu um conto de Monk, "Mr. Monk Goes to the Firehouse", que foi publicado em janeiro de 2006 somente nos <a href="/wpt/Estados_Unidos" title="Estados Unidos" wx:linktype="known" wx:pagename="Estados_Unidos" wx:page_id="222590" id="wx365">Estados Unidos</a>. Esse conto foi também base para o 5º episódio da 5ª temporada, "Mr. Monk Can't See a Thing". Desde aí, Lee escreveu mais três contos, "Mr. Monk Goes to Hawaii", publicado dia 30 de junho de 2006, "Mr. Monk and the Blue Flu", publicado em janeiro de 2007, e "Mr. Monk and the Two Assistants", publicado em julho de 2007. O quinto conto de Monk, "Mr. Monk in Outer Space" será publicado em outubro de 2007.</p>

<a id="DVD.27s_Lan.C3.A7ados" name="DVD.27s_Lan.C3.A7ados"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="DVD's Lançados" id="wxsec10"><h2 id="wx366">DVD's Lançados</h2>

<table class="wikitable" id="wx367">
<tr id="wx368">
<th id="wx369">
<p id="wx370">TÍTULO</p>
</th>
<th id="wx371">
<p id="wx372">DATA DE LANÇAMENTO</p>
</th>
</tr>

<tr id="wx373">
<td id="wx374">
<p id="wx375">Episódio Piloto - Sr. Monk e o Candidato</p>
</td>
<td id="wx376"><a href="/wpt/Setembro" title="Setembro" wx:linktype="known" wx:pagename="Setembro" wx:page_id="11922" id="wx377">Setembro</a> <a href="/wpt/2006" title="2006" wx:linktype="known" wx:pagename="2006" wx:page_id="24047" id="wx378">2006</a> </td>
</tr>

<tr id="wx379">
<td id="wx380">
<p id="wx381">Primeira Temporada</p>
</td>
<td id="wx382"><a href="/wpt/Outubro" title="Outubro" wx:linktype="known" wx:pagename="Outubro" wx:page_id="11923" id="wx383">Outubro</a> <a href="/wpt/2006" title="2006" wx:linktype="known" wx:pagename="2006" wx:page_id="24047" id="wx384">2006</a> </td>
</tr>

<tr id="wx385">
<td id="wx386">
<p id="wx387">Segunda Temporada</p>
</td>
<td id="wx388"><a href="/wpt/28_de_Fevereiro" title="28 de Fevereiro" wx:linktype="known" wx:pagename="28_de_Fevereiro" wx:page_id="10821" id="wx389">28 de Fevereiro</a> <a href="/wpt/2007" title="2007" wx:linktype="known" wx:pagename="2007" wx:page_id="24532" id="wx390">2007</a> </td>
</tr>
</table>

<a id="Pr.C3.AAmios_e_Indica.C3.A7.C3.B5es" name="Pr.C3.AAmios_e_Indica.C3.A7.C3.B5es"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Prêmios e Indicações" id="wxsec11"><h2 id="wx391">Prêmios e Indicações</h2>

<table id="wx392">
<tr id="wx393">
<td valign="top" id="wx394">
<p id="wx395"><b id="wx396">Premiações do <a href="/wpt/Emmy" title="Emmy" wx:linktype="known" wx:pagename="Emmy" wx:page_id="508331" id="wx397">Emmy</a></b></p>

<ul id="wx398">
<li id="wx399">
<p id="wx400">Em 2003 premiação para o melhor ator proeminente em uma série de comédia (<a href="/wpt/Tony_Shalhoub" title="Tony Shalhoub" wx:linktype="known" wx:pagename="Tony_Shalhoub" wx:page_id="442561" id="wx401">Tony Shalhoub</a>)</p>
</li>

<li id="wx402">
<p id="wx403">Em 2003 premiação para a melhor música tema (Jeff Beal)</p>
</li>

<li id="wx404">
<p id="wx405">Em 2004 indicado para o melhor ator proeminente em uma série de comédia (<a href="/wpt/Tony_Shalhoub" title="Tony Shalhoub" wx:linktype="known" wx:pagename="Tony_Shalhoub" wx:page_id="442561" id="wx406">Tony Shalhoub</a>)</p>
</li>

<li id="wx407">
<p id="wx408">Em 2004 premiação para o melhor ator convidado em uma série de comédia (John Turturro como Ambrose Monk)</p>
</li>

<li id="wx409">
<p id="wx410">Em 2003 premiação para a melhor música tema (<i id="wx411">It's a Jungle Out There</i> de Randy Newman)</p>
</li>

<li id="wx412">
<p id="wx413">Em 2004 indicado para o melhor elenco em uma série de comédia</p>
</li>

<li id="wx414">
<p id="wx415">Em 2005 indicado para a melhor direção em uma série de comédia</p>
</li>

<li id="wx416">
<p id="wx417">Em 2005 premiação para o melhor ator proeminente em uma série de comédia (<a href="/wpt/Tony_Shalhoub" title="Tony Shalhoub" wx:linktype="known" wx:pagename="Tony_Shalhoub" wx:page_id="442561" id="wx418">Tony Shalhoub</a>)</p>
</li>

<li id="wx419">
<p id="wx420">Em 2006 premiação para o melhor ator proeminente em uma série de comédia (<a href="/wpt/Tony_Shalhoub" title="Tony Shalhoub" wx:linktype="known" wx:pagename="Tony_Shalhoub" wx:page_id="442561" id="wx421">Tony Shalhoub</a>)</p>
</li>

<li id="wx422">
<p id="wx423">Em 2006 indicada para melhor atriz convidada em uma série de comédia (Laurie Metcalf como Cora)</p>
</li>
</ul>

<p id="wx424"><b id="wx425"><a href="/wpt/Screen_Actors_Guild" title="Screen Actors Guild" wx:linktype="known" wx:pagename="Screen_Actors_Guild" wx:page_id="440761" id="wx426">Screen Actors Guild</a></b><sup id="_ref-0" class="reference"><a href="#_note-0" title="" wx:fragment="_note-0" wx:linktype="note" id="wx427"/></sup></p>

<ul id="wx428">
<li id="wx429">
<p id="wx430">Em 2003 indicação para melhor performance masculina em uma série de comédia (Tony Shalhoub)</p>
</li>

<li id="wx431">
<p id="wx432">Em 2004 premiação para melhor performance masculina em uma série de comédia (Tony Shalhoub)</p>
</li>

<li id="wx433">
<p id="wx434">Em 2005 premiação para melhor performance masculina em uma série de comédia (Tony Shalhoub)</p>
</li>
</ul>
</td>
<td valign="top" id="wx435">
<p id="wx436"><b id="wx437"><a href="/wpt/Golden_Globe_Awards" title="Golden Globe Awards" wx:linktype="known" wx:pagename="Golden_Globe_Awards" wx:page_id="1507220" id="wx438">Globos de Ouro</a></b><sup id="_ref-1" class="reference"><a href="#_note-1" title="" wx:fragment="_note-1" wx:linktype="note" id="wx439"/></sup></p>

<ul id="wx440">
<li id="wx441">
<p id="wx442">Em 2003 premiação para a melhor performance de um ator em uma série de TV - musical ou comédia (Tony Shalhoub)</p>
</li>

<li id="wx443">
<p id="wx444">Em 2004 indicação para melhor série de TV - musical ou comédia</p>
</li>

<li id="wx445">
<p id="wx446">Em 2004 indicação para a melhor performance de um ator em uma série de TV - musical ou comédia (Tony Shalhoub)</p>
</li>

<li id="wx447">
<p id="wx448">Em 2004 indicação para a melhor performance de uma atriz em uma série de TV - musical ou comédia (Bitty Schram)</p>
</li>
</ul>

<ul id="wx449">
<li id="wx450">
<p id="wx451">Em 2005 indicação para a melhor performance de um ator em uma série de TV - musical ou comédia (Tony Shalhoub)</p>
</li>
</ul>

<p id="wx452"><b id="wx453">Prêmio Edgar</b><sup id="_ref-2" class="reference"><a href="#_note-2" title="" wx:fragment="_note-2" wx:linktype="note" id="wx454"/></sup></p>

<ul id="wx455">
<li id="wx456">
<p id="wx457">Em 2003 indicação para episódio de melhor roteiro ("Sr. Monk sai de Férias", Roteiro de Hy Conrad)</p>
</li>

<li id="wx458">
<p id="wx459">Em 2004 indicação para episódio de melhor roteiro ("Sr. Monk e os 12 Jurados", Roteiro de Michael Angeli)</p>
</li>

<li id="wx460">
<p id="wx461">Em 2004 indicação para episódio de melhor roteiro ("Sr. Monk e o Homem Mais Velho do Mundo", Roteiro de Daniel Dratch)</p>
</li>

<li id="wx462">
<p id="wx463">Em 2005 indicação para episódio de melhor roteiro ("Sr. Monk e a Desmemoriada", Roteiro de Hy Conrad)</p>
</li>
</ul>
</td>
</tr>
</table>

<a id="Transmiss.C3.B5es_Internacionais" name="Transmiss.C3.B5es_Internacionais"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Transmissões Internacionais" id="wxsec12"><h2 id="wx464">Transmissões Internacionais</h2>

<table class="wikitable" id="wx465">
<tr id="wx466">
<th id="wx467">
<p id="wx468">PAÍS</p>
</th>
<th id="wx469">
<p id="wx470">TÍTULO NO PAÍS/TRADUÇÃO</p>
</th>
<th id="wx471">
<p id="wx472">REDE(S) DE TV</p>
</th>
<th id="wx473">
<p id="wx474">DATA DE ÉSTRÉIA</p>
</th>
<th id="wx475">
<p id="wx476">HORÁRIO SEMANAL</p>
</th>
</tr>

<tr id="wx477">
<td id="wx478"><a href="/wpt/12_de_julho" title="12 de julho" wx:linktype="known" wx:pagename="12_de_julho" wx:page_id="18779" id="wx479">12 de julho</a> <a href="/wpt/2002" title="2002" wx:linktype="known" wx:pagename="2002" wx:page_id="8773" id="wx480">2002</a> </td>
<td id="wx481"/>
</tr>

<tr id="wx482">
<td id="wx483"><wx:template id="wx_t3" pagename="Predefinição:Flagicon" page_id="225940"/><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_Canada.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_Canada.svg" id="wx484"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_Canada.svg" alt="border" width="20" id="wx485"/></a><wx:templateend start="wx_t3"/><a href="/wpt/Canad%C3%A1" title="Canadá" wx:linktype="known" wx:pagename="Canadá" wx:page_id="497" id="wx486">Canadá</a> </td>
<td id="wx487"/>
<td id="wx488">
<p id="wx489">A-Channel, Citytv, TVA (Francês)</p>
</td>
<td id="wx490"/>
<td id="wx491"/>
</tr>

<tr id="wx492">
<td id="wx493"><wx:template id="wx_t4" pagename="Predefinição:Flagicon" page_id="225940"/><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_Australia.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_Australia.svg" id="wx494"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_Australia.svg" alt="border" width="20" id="wx495"/></a><wx:templateend start="wx_t4"/><a href="/wpt/Austr%C3%A1lia" title="Austrália" wx:linktype="known" wx:pagename="Austrália" wx:page_id="309" id="wx496">Austrália</a> </td>
<td id="wx497"/>
<td id="wx498">
<p id="wx499">Network Ten <i id="wx500">(primeira exibição)</i><br id="wx501"/>
e TV1 <i id="wx502">(re-exibição)</i></p>
</td>
<td id="wx503"/>
<td id="wx504"/>
</tr>

<tr id="wx505">
<td id="wx506"><wx:template id="wx_t5" pagename="Predefinição:Flagicon" page_id="225940"/><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_Austria.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_Austria.svg" id="wx507"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_Austria.svg" alt="border" width="20" id="wx508"/></a><wx:templateend start="wx_t5"/><a href="/wpt/%C3%81ustria" title="Áustria" wx:linktype="known" wx:pagename="Áustria" wx:page_id="1979" id="wx509">Áustria</a> </td>
<td id="wx510"/>
<td id="wx511">
<p id="wx512">ORF</p>
</td>
<td id="wx513"/>
<td id="wx514">
<p id="wx515">Quintas-feiras às 20:15hs.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx516">
<td id="wx517"><wx:template id="wx_t6" pagename="Predefinição:Flagicon" page_id="225940"/><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_Brazil.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_Brazil.svg" id="wx518"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_Brazil.svg" alt="border" width="20" id="wx519"/></a><wx:templateend start="wx_t6"/><a href="/wpt/Brasil" title="Brasil" wx:linktype="known" wx:pagename="Brasil" wx:page_id="404" id="wx520">Brasil</a> </td>
<td id="wx521"/>
<td id="wx522"><a href="/wpt/Universal_Channel" title="Universal Channel" wx:linktype="known" wx:pagename="Universal_Channel" wx:page_id="240827" id="wx523">Universal Channel</a>
<p id="wx524">e <a href="/wpt/Hallmark_Channel" title="Hallmark Channel" wx:linktype="known" wx:pagename="Hallmark_Channel" wx:page_id="580423" id="wx525">Hallmark Channel</a><br id="wx526"/>
</p>
</td>
<td id="wx527"/>
<td id="wx528">
<p id="wx529">Domingos (20 h) e Segundas (5 h) no (Universal). De Segunda à Sexta (10 h) (13 h) (19 h) no (Hallmark).</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx530">
<td id="wx531"><wx:template id="wx_t7" pagename="Predefinição:Flagicon" page_id="225940"/><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_Bulgaria.svg" title="Bulgária" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_Bulgaria.svg" id="wx532"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_Bulgaria.svg" alt="Bulgária" width="20" id="wx533"/></a><wx:templateend start="wx_t7"/><a href="/wpt/Bulg%C3%A1ria" title="Bulgária" wx:linktype="known" wx:pagename="Bulgária" wx:page_id="3862" id="wx534">Bulgária</a> </td>
<td id="wx535">
<p id="wx536">Монк (Monk)</p>
</td>
<td id="wx537">
<p id="wx538">bTV]]</p>
</td>
<td id="wx539">
<p id="wx540">3 de janeiro <a href="/wpt/2007" title="2007" wx:linktype="known" wx:pagename="2007" wx:page_id="24532" id="wx541">2007</a></p>
</td>
<td id="wx542">
<p id="wx543">Segundas, Terças, Quartas<br id="wx544"/>
e Quintas às 21 h (temporadas 1 e 2)<br id="wx545"/>
Segundas, Terças, Quartas<br id="wx546"/>
e Quintas às 20 h. (temporadas 3 e 4)<br id="wx547"/>
Domingos 00:30hs. (reprise)</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx548">
<td id="wx549"><wx:template id="wx_t8" pagename="Predefinição:Flagicon" page_id="225940"/><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_the_Czech_Republic.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_the_Czech_Republic.svg" id="wx550"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_the_Czech_Republic.svg" alt="border" width="20" id="wx551"/></a><wx:templateend start="wx_t8"/><a href="/wpt/Rep%C3%BAblica_Tcheca" title="República Tcheca" wx:linktype="known" wx:pagename="República_Tcheca" wx:page_id="273947" id="wx552">República Tcheca</a> </td>
<td id="wx553">
<p id="wx554">Můj přítel Monk<br id="wx555"/>
("Meu Amigo Monk")</p>
</td>
<td id="wx556">
<p id="wx557">TV NOVA</p>
</td>
<td id="wx558"/>
<td id="wx559">
<p id="wx560">Domingos 17:00hs.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx561">
<td id="wx562"><wx:template id="wx_t9" pagename="Predefinição:Flagicon" page_id="225940"/><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_Slovakia.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_Slovakia.svg" id="wx563"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_Slovakia.svg" alt="border" width="20" id="wx564"/></a><wx:templateend start="wx_t9"/><a href="/wpt/Eslov%C3%A1quia" title="Eslováquia" wx:linktype="known" wx:pagename="Eslováquia" wx:page_id="3858" id="wx565">Eslováquia</a> </td>
<td id="wx566"/>
<td id="wx567">
<p id="wx568">Markíza</p>
</td>
<td id="wx569"/>
<td id="wx570"/>
</tr>

<tr id="wx571">
<td id="wx572"><wx:template id="wx_t10" pagename="Predefinição:Flagicon" page_id="225940"/><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_Estonia.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_Estonia.svg" id="wx573"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_Estonia.svg" alt="border" width="20" id="wx574"/></a><wx:templateend start="wx_t10"/><a href="/wpt/Est%C3%B4nia" title="Estônia" wx:linktype="known" wx:pagename="Estônia" wx:page_id="8734" id="wx575">Estônia</a> </td>
<td id="wx576"/>
<td id="wx577">
<p id="wx578">TV 3</p>
</td>
<td id="wx579"><a href="/wpt/6_de_setembro" title="6 de setembro" wx:linktype="known" wx:pagename="6_de_setembro" wx:page_id="26028" id="wx580">6 de setembro</a> <a href="/wpt/2003" title="2003" wx:linktype="known" wx:pagename="2003" wx:page_id="11364" id="wx581">2003</a> </td>
<td id="wx582">
<p id="wx583">Quintas às 22:35hs.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx584">
<td id="wx585"><wx:template id="wx_t11" pagename="Predefinição:Flagicon" page_id="225940"/><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_Finland.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_Finland.svg" id="wx586"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_Finland.svg" alt="border" width="20" id="wx587"/></a><wx:templateend start="wx_t11"/><a href="/wpt/Finl%C3%A2ndia" title="Finlândia" wx:linktype="known" wx:pagename="Finlândia" wx:page_id="3873" id="wx588">Finlândia</a> </td>
<td id="wx589"/>
<td id="wx590">
<p id="wx591">YLE</p>
</td>
<td id="wx592"><a href="/wpt/11_de_setembro" title="11 de setembro" wx:linktype="known" wx:pagename="11_de_setembro" wx:page_id="26035" id="wx593">11 de setembro</a> <a href="/wpt/2004" title="2004" wx:linktype="known" wx:pagename="2004" wx:page_id="7634" id="wx594">2004</a> </td>
<td id="wx595">
<p id="wx596">Sábados e domingos às 17:15hs.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx597">
<td id="wx598"><wx:template id="wx_t12" pagename="Predefinição:Flagicon" page_id="225940"/><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_Germany.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_Germany.svg" id="wx599"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_Germany.svg" alt="border" width="20" id="wx600"/></a><wx:templateend start="wx_t12"/><a href="/wpt/Alemanha" title="Alemanha" wx:linktype="known" wx:pagename="Alemanha" wx:page_id="305" id="wx601">Alemanha</a> </td>
<td id="wx602"/>
<td id="wx603">
<p id="wx604">RTL</p>
</td>
<td id="wx605"><a href="/wpt/29_de_junho" title="29 de junho" wx:linktype="known" wx:pagename="29_de_junho" wx:page_id="16060" id="wx606">29 de junho</a> <a href="/wpt/2004" title="2004" wx:linktype="known" wx:pagename="2004" wx:page_id="7634" id="wx607">2004</a> </td>
<td id="wx608">
<p id="wx609">Terças às 22:15hs.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx610">
<td id="wx611"><wx:template id="wx_t13" pagename="Predefinição:Flagicon" page_id="225940"/><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_Greece.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_Greece.svg" id="wx612"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_Greece.svg" alt="border" width="20" id="wx613"/></a><wx:templateend start="wx_t13"/><a href="/wpt/Gr%C3%A9cia" title="Grécia" wx:linktype="known" wx:pagename="Grécia" wx:page_id="919" id="wx614">Grécia</a> </td>
<td id="wx615">
<p id="wx616">Ντετέκτιβ Μονκ<br id="wx617"/>
("Detetive Monk")</p>
</td>
<td id="wx618">
<p id="wx619">Greek</p>
</td>
<td id="wx620"/>
<td id="wx621">
<p id="wx622">Domingos às 16:30hs.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx623">
<td id="wx624"><wx:template id="wx_t14" pagename="Predefinição:Flagicon" page_id="225940"/><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_Hong_Kong.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_Hong_Kong.svg" id="wx625"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_Hong_Kong.svg" alt="" width="20" id="wx626"/></a><wx:templateend start="wx_t14"/><a href="/wpt/Hong_Kong" title="Hong Kong" wx:linktype="known" wx:pagename="Hong_Kong" wx:page_id="5190" id="wx627">Hong Kong</a> </td>
<td id="wx628">
<p id="wx629">神探阿蒙<br id="wx630"/>
("Detetive Monk")</p>
</td>
<td id="wx631">
<p id="wx632">TVB Pearl (<i id="wx633">primeira exibição</i>)<br id="wx634"/>
 e TV a Cabo Hong Kong <i id="wx635">(re-exibição)</i></p>
</td>
<td id="wx636"/>
<td id="wx637">
<p id="wx638">Terças às 12:00hs. (TVB)<br id="wx639"/>
Todos os dias às 22hs. (TV a Cabo)</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx640">
<td id="wx641"><wx:template id="wx_t15" pagename="Predefinição:Flagicon" page_id="225940"/><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_Indonesia.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_Indonesia.svg" id="wx642"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_Indonesia.svg" alt="border" width="20" id="wx643"/></a><wx:templateend start="wx_t15"/><a href="/wpt/Indon%C3%A9sia" title="Indonésia" wx:linktype="known" wx:pagename="Indonésia" wx:page_id="4018" id="wx644">Indonésia</a> </td>
<td id="wx645"/>
<td id="wx646">
<p id="wx647">Indosiar</p>
</td>
<td id="wx648"/>
<td id="wx649"/>
</tr>

<tr id="wx650">
<td id="wx651"><wx:template id="wx_t16" pagename="Predefinição:Flagicon" page_id="225940"/><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_Ireland.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_Ireland.svg" id="wx652"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_Ireland.svg" alt="border" width="20" id="wx653"/></a><wx:templateend start="wx_t16"/><a href="/wpt/Irlanda" title="Irlanda" wx:linktype="known" wx:pagename="Irlanda" wx:page_id="3840" id="wx654">Irlanda</a> </td>
<td id="wx655"/>
<td id="wx656">
<p id="wx657">RTÉ (Encerrando a 5ª temporada)</p>
</td>
<td id="wx658"/>
<td id="wx659">
<p id="wx660">De Segunda à Sexta às 15:00hs.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx661">
<td id="wx662"><wx:template id="wx_t17" pagename="Predefinição:Flagicon" page_id="225940"/><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_Israel.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_Israel.svg" id="wx663"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_Israel.svg" alt="border" width="20" id="wx664"/></a><wx:templateend start="wx_t17"/><a href="/wpt/Israel" title="Israel" wx:linktype="known" wx:pagename="Israel" wx:page_id="3919" id="wx665">Israel</a> </td>
<td id="wx666"/>
<td id="wx667">
<p id="wx668">Hallmark</p>
</td>
<td id="wx669"/>
<td id="wx670"/>
<td id="wx671"/>
</tr>

<tr id="wx672">
<td id="wx673"><wx:template id="wx_t18" pagename="Predefinição:Flagicon" page_id="225940"/><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_Italy.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_Italy.svg" id="wx674"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_Italy.svg" alt="border" width="20" id="wx675"/></a><wx:templateend start="wx_t18"/><a href="/wpt/It%C3%A1lia" title="Itália" wx:linktype="known" wx:pagename="Itália" wx:page_id="1039" id="wx676">Itália</a> </td>
<td id="wx677">
<p id="wx678">Detective Monk</p>
</td>
<td id="wx679">
<p id="wx680">Rete 4</p>
</td>
<td id="wx681"><a href="/wpt/9_de_junho" title="9 de junho" wx:linktype="known" wx:pagename="9_de_junho" wx:page_id="13709" id="wx682">9 de junho</a>
<p id="wx683">, <a href="/wpt/2005" title="2005" wx:linktype="known" wx:pagename="2005" wx:page_id="24046" id="wx684">2005</a></p>
</td>
<td id="wx685">
<p id="wx686">Quinta, 21:00hs. (dois episódios)</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx687">
<td id="wx688"><wx:template id="wx_t19" pagename="Predefinição:Flagicon" page_id="225940"/><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_South_Korea.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_South_Korea.svg" id="wx689"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_South_Korea.svg" alt="border" width="20" id="wx690"/></a><wx:templateend start="wx_t19"/><a href="/wpt/Cor%C3%A9ia_do_Sul" title="Coréia do Sul" wx:linktype="known" wx:pagename="Coréia_do_Sul" wx:page_id="4937" id="wx691">Coréia do Sul</a> </td>
<td id="wx692">
<p id="wx693">탐정 몽크 [Tam Jeong Monk]<br id="wx694"/>
("Detetive Monk")</p>
</td>
<td id="wx695">
<p id="wx696">KBS2</p>
</td>
<td id="wx697"/>
<td id="wx698"/>
</tr>

<tr id="wx699">
<td id="wx700"><a href="/wpt/Nova_Zel%C3%A2ndia" title="Nova Zelândia" wx:linktype="known" wx:pagename="Nova_Zelândia" wx:page_id="1332" id="wx701">Nova Zelândia</a> </td>
<td id="wx702"/>
<td id="wx703">
<p id="wx704">Channel 3 e SKY 1</p>
</td>
<td id="wx705"/>
<td id="wx706"/>
</tr>

<tr id="wx707">
<td id="wx708"><wx:template id="wx_t20" pagename="Predefinição:Flagicon" page_id="225940"/><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_Poland.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_Poland.svg" id="wx709"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_Poland.svg" alt="border" width="20" id="wx710"/></a><wx:templateend start="wx_t20"/><a href="/wpt/Pol%C3%B4nia" title="Polônia" wx:linktype="known" wx:pagename="Polônia" wx:page_id="112499" id="wx711">Polônia</a> </td>
<td id="wx712">
<p id="wx713">Detektyw Monk<br id="wx714"/>
("Detetive Monk")</p>
</td>
<td id="wx715">
<p id="wx716">TVN] <i id="wx717">(free-tv-premiere)</i>, TVN Siedem <i id="wx718">(re-exibição)</i><br id="wx719"/>
Canal+ <i id="wx720">(primeira exibição)</i>, Canal+|Canal+ Film <i id="wx721">(re-exibição)</i></p>
</td>
<td id="wx722"/>
<td id="wx723">
<p id="wx724">TVN: Terças, 21:30hs.; TVN Siedem: Domingos, 22:00hs.<br id="wx725"/>
Canal+: Quintas, 21:30hs., Canal+ Film: diferente</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx726">
<td id="wx727"><wx:template id="wx_t21" pagename="Predefinição:Flagicon" page_id="225940"/><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_Slovenia.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_Slovenia.svg" id="wx728"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_Slovenia.svg" alt="border" width="20" id="wx729"/></a><wx:templateend start="wx_t21"/><a href="/wpt/Eslov%C3%AAnia" title="Eslovênia" wx:linktype="known" wx:pagename="Eslovênia" wx:page_id="4940" id="wx730">Eslovênia</a> </td>
<td id="wx731"/>
<td id="wx732">
<p id="wx733">Pop TV</p>
</td>
<td id="wx734"><a href="/wpt/8_de_setembro" title="8 de setembro" wx:linktype="known" wx:pagename="8_de_setembro" wx:page_id="19569" id="wx735">8 de setembro</a> <a href="/wpt/2004" title="2004" wx:linktype="known" wx:pagename="2004" wx:page_id="7634" id="wx736">2004</a> </td>
<td id="wx737"/>
</tr>

<tr id="wx738">
<td id="wx739"><wx:template id="wx_t22" pagename="Predefinição:Flagicon" page_id="225940"/><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_South_Africa.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_South_Africa.svg" id="wx740"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_South_Africa.svg" alt="border" width="20" id="wx741"/></a><wx:templateend start="wx_t22"/><a href="/wpt/%C3%81frica_do_Sul" title="África do Sul" wx:linktype="known" wx:pagename="África_do_Sul" wx:page_id="4713" id="wx742">África do Sul</a> </td>
<td id="wx743"/>
<td id="wx744">
<p id="wx745">SABC 2</p>
</td>
<td id="wx746"/>
<td id="wx747"/>
</tr>

<tr id="wx748">
<td id="wx749"><wx:template id="wx_t23" pagename="Predefinição:Flagicon" page_id="225940"/><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_Turkey.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_Turkey.svg" id="wx750"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_Turkey.svg" alt="border" width="20" id="wx751"/></a><wx:templateend start="wx_t23"/><a href="/wpt/Turquia" title="Turquia" wx:linktype="known" wx:pagename="Turquia" wx:page_id="3864" id="wx752">Turquia</a> </td>
<td id="wx753"/>
<td id="wx754">
<p id="wx755">Dizimax</p>
</td>
<td id="wx756"/>
<td id="wx757"/>
</tr>

<tr id="wx758">
<td id="wx759"><wx:template id="wx_t24" pagename="Predefinição:Flagicon" page_id="225940"/><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_the_United_Kingdom.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_the_United_Kingdom.svg" id="wx760"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_the_United_Kingdom.svg" alt="border" width="20" id="wx761"/></a><wx:templateend start="wx_t24"/><a href="/wpt/Reino_Unido" title="Reino Unido" wx:linktype="known" wx:pagename="Reino_Unido" wx:page_id="1661" id="wx762">Reino Unido</a> </td>
<td id="wx763"/>
<td id="wx764">
<p id="wx765">Hallmark <i id="wx766">(primeira exibição(?UK premier?), temporadas 1-3)<br id="wx767"/>
 BBC2 (series1-4!+5?)</i><br id="wx768"/>
</p>
</td>
<td id="wx769"/>
<td id="wx770">
<p id="wx771">(Hallmark) Sábados e domingos às 14:00hs. e reprise às 19:00hs.<br id="wx772"/>
(BBC2) ?Tardes de sábados e domingos?<br id="wx773"/>
</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx774">
<td id="wx775"><wx:template id="wx_t25" pagename="Predefinição:Flagicon" page_id="225940"/><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_Denmark.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_Denmark.svg" id="wx776"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_Denmark.svg" alt="border" width="20" id="wx777"/></a><wx:templateend start="wx_t25"/><a href="/wpt/Dinamarca" title="Dinamarca" wx:linktype="known" wx:pagename="Dinamarca" wx:page_id="3843" id="wx778">Dinamarca</a> </td>
<td id="wx779"/>
<td id="wx780">
<p id="wx781">Canal+ <i id="wx782">(primeira exibição)</i>, TV 2 Charlie <i id="wx783">(re-exibição)</i></p>
</td>
<td id="wx784"/>
<td id="wx785"/>
</tr>

<tr id="wx786">
<td id="wx787"><wx:template id="wx_t26" pagename="Predefinição:Flagicon" page_id="225940"/><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_Mexico.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_Mexico.svg" id="wx788"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_Mexico.svg" alt="border" width="20" id="wx789"/></a><wx:templateend start="wx_t26"/><a href="/wpt/M%C3%A9xico" title="México" wx:linktype="known" wx:pagename="México" wx:page_id="1274" id="wx790">México</a> </td>
<td id="wx791"/>
<td id="wx792"><a href="/wpt/Universal_Channel" title="Universal Channel" wx:linktype="known" wx:pagename="Universal_Channel" wx:page_id="240827" id="wx793">Universal Channel</a> </td>
<td id="wx794"/>
<td id="wx795">
<p id="wx796">Domingo, 19:00hs.</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx797">
<td id="wx798"><wx:template id="wx_t27" pagename="Predefinição:Flagicon" page_id="225940"/><a href="/wpt/Imagem:Flag_of_Macedonia.svg" title="border" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Flag_of_Macedonia.svg" id="wx799"><img src="/wpt/Imagem:Flag_of_Macedonia.svg" alt="border" width="20" id="wx800"/></a><wx:templateend start="wx_t27"/><a href="/wpt/Maced%C3%B4nia" title="Macedônia" wx:linktype="known" wx:pagename="Macedônia" wx:page_id="41865" id="wx801">Macedônia</a> </td>
<td id="wx802"/>
<td id="wx803">
<p id="wx804">Kanal 5</p>
</td>
<td id="wx805"/>
<td id="wx806">
<p id="wx807">Quarta, às 20:00hs.</p>
</td>
</tr>
</table>

<a id="Curiosidades" name="Curiosidades"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Curiosidades" id="wxsec13"><h2 id="wx808">Curiosidades</h2>

<ul id="wx809">
<li id="wx810">
<p id="wx811">Além de uma série de DVD's, a série <i id="wx812">Monk</i> contém também um CD com a trilha sonora.</p>
</li>

<li id="wx813">
<p id="wx814">Até o episódio "Mr. Monk and the Big Game", 3º da 5ª temporada, Monk resolveu 104 casos (apesar de ele dizer que tem 100, pois é um número mais redondo).</p>
</li>

<li id="wx815">
<p id="wx816">Os escritores da série ocasionalmente satirizam a memória quase perfeita de Monk. Por exemplo, em "Sr. Monk volta à Escola", 1º episódio da 2ª temporada, Monk não consegue lembrar se uma cena criminal no telhado é seu 4º ou 5º pior pesadelo, pois ele tinha esquecido a lista.</p>
</li>

<li id="wx817">
<p id="wx818">Os personagens Capitão Leland Stottlemeyer e o Tenente Randal Disher (chamado Randall Deacon no episódio piloto) têm a mesma função em <i id="wx819">Monk</i> que o inspetor Lestrade nas histórias de <a href="/wpt/Sherlock_Holmes" title="Sherlock Holmes" wx:linktype="known" wx:pagename="Sherlock_Holmes" wx:page_id="23608" id="wx820">Sherlock Holmes</a>. Esta ligação pode ter inspirado o nome dos personagens: pegando as duas primeiras letras de cada nome em ordem - LE de "Leland", ST de "Stottlemeyer", RA de 'Randall" e DE de "Deacon" - juntas formam o nome do inspetor, LESTRADE.</p>
</li>

<li id="wx821">
<p id="wx822">A maior parte do episódio "Mr. Monk Goes to Vegas", 14º da 3ª temporada, foi filmada no cenário da NBC show "Las Vegas".</p>
</li>

<li id="wx823">
<p id="wx824">A real esposa de Tony Shalhoub (Brooke Adams) atuou em "Sr. Monk e o Avião", 12º episódio da 1ª temporada, "Mr. Monk and the Kid", 16º episódio da 3ª temporada, e "Mr. Monk visits a Farm, 14º da 5ª temporada. E seu irmão (Michael Shalhoub) atuou em "Sr. Monk e a Vovó Desaparecida", 13º episódio da 2ª temporada e "Mr. Monk Bumps His Head", 11º episódio da 5ª temporada.</p>
</li>
</ul>

<a id="Liga.C3.A7.C3.B5es_externas" name="Liga.C3.A7.C3.B5es_externas"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Ligações externas" id="wxsec14"><h2 id="wx825"><wx:template id="wx_t28" pagename="Predefinição:Ligações_externas" page_id="62491"/>Ligações externas<wx:templateend start="wx_t28"/></h2>

<ul id="wx826">
<li id="wx827"><wx:template id="wx_t29" pagename="Predefinição:Imdb_título" page_id="72036"/><a href="http://www.imdb.com/title/tt0312172/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx828"><i id="wx829">Monk</i></a>
<p id="wx830">(<a href="/wpt/L%C3%ADngua_inglesa" title="Língua inglesa" wx:linktype="known" wx:pagename="Língua_inglesa" wx:page_id="6962" id="wx831">em inglês</a>) no <a href="/wpt/Internet_Movie_Database" title="Internet Movie Database" wx:linktype="known" wx:pagename="Internet_Movie_Database" wx:page_id="68343" id="wx832">Internet Movie Database</a><wx:templateend start="wx_t29"/>
</p>
</li>

<li id="wx833"><a href="http://www.usanetwork.com/series/monk" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx834">Site sobre Monk</a></li>

<li id="wx835"><a href="http://seriesonline.terra.com.br/monk" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx836">Outro site sobre Monk</a></li>

<li id="wx837"><a href="http://br.groups.yahoo.com/group/monk_detetive" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx838">Grupo de discussão sobre Monk</a></li>

<li id="wx839"><a href="http://series-etc.blogspot.com/search/label/Monk" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx840">Notícias e curiosidades sobre Monk</a></li>

<li id="wx841"><a href="/wpt/Columbo" title="Columbo" wx:linktype="known" wx:pagename="Columbo" wx:page_id="219974" id="wx842">Columbo - Série de televisão cujo personagem inspirou a criação de Monk</a></li>
</ul>

<wx:template id="wx_t30" pagename="Predefinição:Séries_em_exibição" page_id="1054434"/>
<div class="Boxmerge noprint" id="wx843">
<div class="NavHead" id="wx844"><b id="wx845">Séries em exibição no Brasil</b></div>

<div class="noprint" id="wx846">
<div style="clear:both; background:transparent;" class="NavFrame" id="wx847">
<div class="NavHead" style="background-color:" id="wx848"><a href="/wpt/TV_Aberta" title="TV Aberta" wx:linktype="known" wx:pagename="TV_Aberta" wx:page_id="916574" id="wx849">TV Aberta</a></div>

<div class="NavContent" style="position:relative;z-index:1; background:transparent;" id="wx850">
<p align="justify" id="wx851"><b id="wx852"><a href="/wpt/Rede_Globo" title="Rede Globo" wx:linktype="known" wx:pagename="Rede_Globo" wx:page_id="45917" id="wx853">Globo</a></b>: <a href="/wpt/A_Grande_Fam%C3%ADlia_%282001%29" title="A Grande Família (2001)" wx:linktype="known" wx:pagename="A_Grande_Família_(2001)" wx:page_id="1167215" id="wx854">A Grande Família</a>  •  <a href="/wpt/Casos_e_Acasos" title="Casos e Acasos" wx:linktype="known" wx:pagename="Casos_e_Acasos" wx:page_id="1744369" id="wx855">Casos e Acasos</a>  •  <a href="/wpt/Especiais_da_Rede_Globo" title="Especiais da Rede Globo" wx:linktype="known" wx:pagename="Especiais_da_Rede_Globo" wx:page_id="1484953" id="wx856">Dicas de um Sedutor</a>  •  <a href="/wpt/Especiais_da_Rede_Globo" title="Especiais da Rede Globo" wx:linktype="known" wx:pagename="Especiais_da_Rede_Globo" wx:page_id="1484953" id="wx857">Faça Sua História</a>  •  <a href="/wpt/Hannah_Montana" title="Hannah Montana" wx:linktype="known" wx:pagename="Hannah_Montana" wx:page_id="521249" id="wx858">Hannah Montana</a>  •  <a href="/wpt/Toma_L%C3%A1%2C_D%C3%A1_C%C3%A1" title="Toma Lá, Dá Cá" wx:linktype="known" wx:pagename="Toma_Lá,_Dá_Cá" wx:page_id="358082" id="wx859">Toma Lá Dá Cá</a>  •  <a href="/wpt/Power_Rangers:_S.P.D." title="Power Rangers: S.P.D." wx:linktype="known" wx:pagename="Power_Rangers:_S.P.D." wx:page_id="150627" id="wx860">Power Rangers: S.P.D.</a><br id="wx861"/>
<b id="wx862"><a href="/wpt/Rede_Record" title="Rede Record" wx:linktype="known" wx:pagename="Rede_Record" wx:page_id="41156" id="wx863">Record</a></b>: <a href="/wpt/CSI" title="CSI" wx:linktype="known" wx:pagename="CSI" wx:page_id="212481" id="wx864">CSI</a>  •  <a href="/wpt/CSI:_Miami" title="CSI: Miami" wx:linktype="known" wx:pagename="CSI:_Miami" wx:page_id="263763" id="wx865">CSI: Miami</a>  •  <a href="/wpt/House%2C_M.D." title="House, M.D." wx:linktype="known" wx:pagename="House,_M.D." wx:page_id="397393" id="wx866">Dr.House</a>  •  <a href="/wpt/Heroes" title="Heroes" wx:linktype="known" wx:pagename="Heroes" wx:page_id="630732" id="wx867">Heroes</a>  •  <a href="/wpt/Monk" title="Monk" wx:linktype="self" wx:pagename="Monk" wx:page_id="66005" id="wx868">Monk</a>  •  <a href="/wpt/Psych" title="Psych" wx:linktype="known" wx:pagename="Psych" wx:page_id="1069229" id="wx869">Psych</a>  •  <a href="/wpt/Everybody_Hates_Chris" title="Everybody Hates Chris" wx:linktype="known" wx:pagename="Everybody_Hates_Chris" wx:page_id="417732" id="wx870">Todo Mundo Odeia o Chris</a>  •  <a href="/wpt/The_Black_Donnellys" title="The Black Donnellys" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Black_Donnellys" wx:page_id="913042" id="wx871">The Black Donnellys</a>  •  <a href="/wpt/The_Office" title="The Office" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Office" wx:page_id="117411" id="wx872">The Office</a>  •  <a href="/wpt/Xena:_Warrior_Princess" title="Xena: Warrior Princess" wx:linktype="known" wx:pagename="Xena:_Warrior_Princess" wx:page_id="272727" id="wx873">Xena: A Princesa Guerreira</a><br id="wx874"/>
<b id="wx875"><a href="/wpt/Rede_Brasil_de_Televis%C3%A3o" title="Rede Brasil de Televisão" wx:linktype="known" wx:pagename="Rede_Brasil_de_Televisão" wx:page_id="1133720" id="wx876">Rede Brasil</a></b>: <a href="/wpt/Bewitched" title="Bewitched" wx:linktype="known" wx:pagename="Bewitched" wx:page_id="212854" id="wx877">A Feiticeira</a>  •  <a href="/wpt/Lois_%26_Clark:_The_New_Adventures_of_Superman" title="Lois &amp; Clark: The New Adventures of Superman" wx:linktype="known" wx:pagename="Lois_&amp;_Clark:_The_New_Adventures_of_Superman" wx:page_id="429141" id="wx878">Lois &amp; Clark: As novas aventuras do Superman</a>  •  <a href="/wpt/Bonanza" title="Bonanza" wx:linktype="known" wx:pagename="Bonanza" wx:page_id="828267" id="wx879">Bonanza</a>  •  <a href="/wpt/MacGyver" title="MacGyver" wx:linktype="known" wx:pagename="MacGyver" wx:page_id="169547" id="wx880">MacGyver</a>  •  <a href="/wpt/Star_Trek_%28s%C3%A9rie_original%29" title="Star Trek (série original)" wx:linktype="known" wx:pagename="Star_Trek_(série_original)" wx:page_id="42602" id="wx881">Jornada nas Estrelas</a>  •  <a href="/wpt/I_Dream_of_Jeannie" title="I Dream of Jeannie" wx:linktype="known" wx:pagename="I_Dream_of_Jeannie" wx:page_id="212892" id="wx882">Jeannie é em Gênio</a><br id="wx883"/>
<b id="wx884"><a href="/wpt/Central_Nacional_de_Televis%C3%A3o" title="Central Nacional de Televisão" wx:linktype="known" wx:pagename="Central_Nacional_de_Televisão" wx:page_id="149182" id="wx885">CNT</a></b>: <a href="/wpt/Largo_Winch" title="Largo Winch" wx:linktype="known" wx:pagename="Largo_Winch" wx:page_id="1528283" id="wx886">Largo Winch</a><br id="wx887"/>
<b id="wx888"><a href="/wpt/Sistema_Brasileiro_de_Televis%C3%A3o" title="Sistema Brasileiro de Televisão" wx:linktype="known" wx:pagename="Sistema_Brasileiro_de_Televisão" wx:page_id="52414" id="wx889">SBT</a></b>: <a href="/wpt/The_Mountain" title="The Mountain" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Mountain" wx:page_id="1293872" id="wx890">A Montanha</a>  •  <a href="/wpt/Medium_%28s%C3%A9rie%29" title="Medium (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Medium_(série)" wx:page_id="794943" id="wx891">A Paranormal</a>  •  <a href="/wpt/Cold_Case" title="Cold Case" wx:linktype="known" wx:pagename="Cold_Case" wx:page_id="515774" id="wx892">Arquivo Morto</a>  •  <a href="/wpt/Six_Feet_Under" title="Six Feet Under" wx:linktype="known" wx:pagename="Six_Feet_Under" wx:page_id="253453" id="wx893">A Sete Palmos</a>  •  <a href="/wpt/That%27s_So_Raven" title="That's So Raven" wx:linktype="known" wx:pagename="That's_So_Raven" wx:page_id="370000" id="wx894">As Visões de Raven</a>  •  <a href="/wpt/Carniv%C3%A0le" title="Carnivàle" wx:linktype="known" wx:pagename="Carnivàle" wx:page_id="556618" id="wx895">Carnivàle</a>  •  <a href="/wpt/El_Chavo_del_Ocho" title="El Chavo del Ocho" wx:linktype="known" wx:pagename="El_Chavo_del_Ocho" wx:page_id="54602" id="wx896">Chaves</a>  •  <a href="/wpt/Without_a_Trace" title="Without a Trace" wx:linktype="known" wx:pagename="Without_a_Trace" wx:page_id="476241" id="wx897">Desaparecidos</a>  •  <a href="/wpt/The_Closer" title="The Closer" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Closer" wx:page_id="557231" id="wx898">Divisão Criminal</a>  •  <a href="/wpt/Two_and_a_Half_Men" title="Two and a Half Men" wx:linktype="known" wx:pagename="Two_and_a_Half_Men" wx:page_id="435473" id="wx899">Dois Homens e Meio</a>  •  <a href="/wpt/All_of_Us" title="All of Us" wx:linktype="known" wx:pagename="All_of_Us" wx:page_id="522607" id="wx900">Elas e Eu</a>  •  <a href="/wpt/Close_to_Home" title="Close to Home" wx:linktype="known" wx:pagename="Close_to_Home" wx:page_id="603389" id="wx901">Em Nome da Justiça</a>  •  <a href="/wpt/Medical_Investigation" title="Medical Investigation" wx:linktype="known" wx:pagename="Medical_Investigation" wx:page_id="568748" id="wx902">Esquadrão Socorro</a>  •  <a href="/wpt/Nip/Tuck" title="Nip/Tuck" wx:linktype="known" wx:pagename="Nip/Tuck" wx:page_id="370661" id="wx903">Estética</a>  •  <a href="/wpt/My_Wife_and_Kids" title="My Wife and Kids" wx:linktype="known" wx:pagename="My_Wife_and_Kids" wx:page_id="252538" id="wx904">Eu, a Patroa e as Crianças</a>  •  <a href="/wpt/Everwood" title="Everwood" wx:linktype="known" wx:pagename="Everwood" wx:page_id="215404" id="wx905">Everwood</a>  •  <a href="/wpt/Eyes" title="Eyes" wx:linktype="known" wx:pagename="Eyes" wx:page_id="808866" id="wx906">Eyes: Controle de Risco</a>  •  <a href="/wpt/The_Sopranos" title="The Sopranos" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Sopranos" wx:page_id="240975" id="wx907">Família Soprano</a>  •  <a href="/wpt/Invasion" title="Invasion" wx:linktype="known" wx:pagename="Invasion" wx:page_id="455807" id="wx908">Invasão</a>  •  <a href="/wpt/Jack_and_Bobby" title="Jack and Bobby" wx:linktype="known" wx:pagename="Jack_and_Bobby" wx:page_id="374126" id="wx909">Jack &amp; Bobby</a>  •  <a href="/wpt/Jonny_Zero" title="Jonny Zero" wx:linktype="known" wx:pagename="Jonny_Zero" wx:page_id="564665" id="wx910">Jonny Zero</a>  •  <a href="/wpt/One_Tree_Hill" title="One Tree Hill" wx:linktype="known" wx:pagename="One_Tree_Hill" wx:page_id="546972" id="wx911">Lances da Vida</a>  •  <a href="/wpt/Like_Family" title="Like Family" wx:linktype="known" wx:pagename="Like_Family" wx:page_id="494739" id="wx912">Mais Que Uma Família</a>  •  <a href="/wpt/Miracles" title="Miracles" wx:linktype="known" wx:pagename="Miracles" wx:page_id="459942" id="wx913">Milagres: Entre o céu e o inferno</a>  •  <a href="/wpt/Maybe_It%27s_Me" title="Maybe It's Me" wx:linktype="known" wx:pagename="Maybe_It's_Me" wx:page_id="556093" id="wx914">Os Pesadelos de Molly</a>  •  <a href="/wpt/Oz_%28s%C3%A9rie%29" title="Oz (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Oz_(série)" wx:page_id="565205" id="wx915">Oz</a>  •  <a href="/wpt/Third_Watch" title="Third Watch" wx:linktype="known" wx:pagename="Third_Watch" wx:page_id="1021698" id="wx916">Parceiros da Vida</a>  •  <a href="/wpt/E-Ring" title="E-Ring" wx:linktype="known" wx:pagename="E-Ring" wx:page_id="808825" id="wx917">Pentágono - O Jogo do Poder</a>  •  <a href="/wpt/Smallville_%28s%C3%A9rie%29" title="Smallville (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Smallville_(série)" wx:page_id="444642" id="wx918">Smallville</a>  •  <a href="/wpt/7th_Heaven" title="7th Heaven" wx:linktype="known" wx:pagename="7th_Heaven" wx:page_id="515437" id="wx919">Sétimo Ceu</a>  •  <a href="/wpt/Supernatural_%28s%C3%A9rie%29" title="Supernatural (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Supernatural_(série)" wx:page_id="132840" id="wx920">Sobrenatural</a>  •  <a href="/wpt/Studio_60_on_the_Sunset_Strip" title="Studio 60 on the Sunset Strip" wx:linktype="known" wx:pagename="Studio_60_on_the_Sunset_Strip" wx:page_id="515050" id="wx921">Studio 60</a>  •  <a href="/wpt/Gilmore_Girls" title="Gilmore Girls" wx:linktype="known" wx:pagename="Gilmore_Girls" wx:page_id="443835" id="wx922">Tal Mãe, Tal Filha</a>  •  <a href="/wpt/All_About_the_Andersons" title="All About the Andersons" wx:linktype="known" wx:pagename="All_About_the_Andersons" wx:page_id="522613" id="wx923">Tudo Sobre Os Andersons</a>  •  <a href="/wpt/The_Fresh_Prince_of_Bel-Air" title="The Fresh Prince of Bel-Air" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Fresh_Prince_of_Bel-Air" wx:page_id="387081" id="wx924">Um Maluco no Pedaço</a>  •  <a href="/wpt/Joey" title="Joey" wx:linktype="known" wx:pagename="Joey" wx:page_id="185471" id="wx925">Vida de Artista</a>  •  <a href="/wpt/Veronica_Mars" title="Veronica Mars" wx:linktype="known" wx:pagename="Veronica_Mars" wx:page_id="222727" id="wx926">Veronica Mars</a>  •  <a href="/wpt/The_Dead_Zone_%28s%C3%A9rie%29" title="The Dead Zone (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Dead_Zone_(série)" wx:page_id="515262" id="wx927">O Vidente</a>  •  <a href="/wpt/The_West_Wing" title="The West Wing" wx:linktype="known" wx:pagename="The_West_Wing" wx:page_id="459934" id="wx928">West Wing: Nos Bastidores do Poder</a><br id="wx929"/>
<b id="wx930"><a href="/wpt/TV_Brasil" title="TV Brasil" wx:linktype="known" wx:pagename="TV_Brasil" wx:page_id="1307645" id="wx931">TV Brasil</a>/<a href="/wpt/TV_Cultura" title="TV Cultura" wx:linktype="known" wx:pagename="TV_Cultura" wx:page_id="70832" id="wx932">TV Cultura</a></b>: <a href="/wpt/A_turma_do_Perer%C3%AA" title="A turma do Pererê" wx:linktype="known" wx:pagename="A_turma_do_Pererê" wx:page_id="1323835" id="wx933">A turma do Pererê</a>  •  <a href="/wpt/Um_Menino_Muito_Maluquinho" title="Um Menino Muito Maluquinho" wx:linktype="known" wx:pagename="Um_Menino_Muito_Maluquinho" wx:page_id="802103" id="wx934">Um Menino Muito Maluquinho</a>  •  <a href="/wpt/Castelo_R%C3%A1-Tim-Bum" title="Castelo Rá-Tim-Bum" wx:linktype="known" wx:pagename="Castelo_Rá-Tim-Bum" wx:page_id="164717" id="wx935">Castelo Rá-Tim-Bum</a>  •  <a href="/wpt/Vila_S%C3%A9samo" title="Vila Sésamo" wx:linktype="known" wx:pagename="Vila_Sésamo" wx:page_id="72025" id="wx936">Vila Sésamo</a> (nova versão)</p>
</div>

<div class="NavEnd" id="wx937">
<p id="wx938"> </p>
</div>
</div>
</div>

<div class="noprint" id="wx939">
<div style="clear:both; background:transparent;" class="NavFrame" id="wx940">
<div class="NavHead" style="background-color:" id="wx941"><a href="/wpt/TV_Paga" title="TV Paga" wx:linktype="known" wx:pagename="TV_Paga" wx:page_id="943560" id="wx942">TV Paga</a></div>

<div class="NavContent" style="position:relative;z-index:1; background:transparent; display: none;" id="wx943">
<p align="justify" id="wx944"><b id="wx945"><a href="/wpt/AXN" title="AXN" wx:linktype="known" wx:pagename="AXN" wx:page_id="53064" id="wx946">AXN</a></b>: <a href="/wpt/Criminal_Minds" title="Criminal Minds" wx:linktype="known" wx:pagename="Criminal_Minds" wx:page_id="794322" id="wx947">Criminal Minds</a>  •  <a href="/wpt/Lost_%28s%C3%A9rie_de_televis%C3%A3o%29" title="Lost (série de televisão)" wx:linktype="known" wx:pagename="Lost_(série_de_televisão)" wx:page_id="108293" id="wx948">Lost</a>  •  <a href="/wpt/CSI:_Miami" title="CSI: Miami" wx:linktype="known" wx:pagename="CSI:_Miami" wx:page_id="263763" id="wx949">CSI: Miami</a>  •  <a href="/wpt/CSI:_NY" title="CSI: NY" wx:linktype="known" wx:pagename="CSI:_NY" wx:page_id="407525" id="wx950">CSI: NY</a>  •  <a href="/wpt/Damages" title="Damages" wx:linktype="known" wx:pagename="Damages" wx:page_id="1512970" id="wx951">Damages</a>  •  <a href="/wpt/Jericho_%28s%C3%A9rie_de_televis%C3%A3o%29" title="Jericho (série de televisão)" wx:linktype="known" wx:pagename="Jericho_(série_de_televisão)" wx:page_id="874357" id="wx952">Jericho</a>  •  <a href="/wpt/Law_%26_Order:_Criminal_Intent" title="Law &amp; Order: Criminal Intent" wx:linktype="known" wx:pagename="Law_&amp;_Order:_Criminal_Intent" wx:page_id="959055" id="wx953">Law &amp; Order: Criminal Intent</a>  • <a href="/wpt/The_Black_Donnellys" title="The Black Donnellys" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Black_Donnellys" wx:page_id="913042" id="wx954">The Black Donnellys</a>  •  <a href="/wpt/The_Shield" title="The Shield" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Shield" wx:page_id="545474" id="wx955">The Shield</a><br id="wx956"/>
<b id="wx957"><a href="/wpt/Boomerang" title="Boomerang" wx:linktype="known" wx:pagename="Boomerang" wx:page_id="53043" id="wx958">Boomerang</a></b>: A História Sem Fim  •  <a href="/wpt/Don%27t_Blame_Me" title="Don't Blame Me" wx:linktype="known" wx:pagename="Don't_Blame_Me" wx:page_id="1362357" id="wx959">A Culpa não é dos Coalas</a>  •  <a href="/wpt/Cake_%28s%C3%A9rie%29" title="Cake (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Cake_(série)" wx:page_id="1362266" id="wx960">Cake</a>  •  Clube do Galope  •  <a href="/wpt/The_Sleepover_Club" title="The Sleepover Club" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Sleepover_Club" wx:page_id="322931" id="wx961">Clube do Travesseiro</a>  •  <a href="/wpt/Darcy%27s_Wild_Life" title="Darcy's Wild Life" wx:linktype="known" wx:pagename="Darcy's_Wild_Life" wx:page_id="1276084" id="wx962">Darcy, Uma Patricinha na Fazenda</a>  •  Em Busca do Vale Encantado  •  Flipper  •  <a href="/wpt/Blue_Water_High" title="Blue Water High" wx:linktype="known" wx:pagename="Blue_Water_High" wx:page_id="352665" id="wx963">Galera do Surfe</a>  •  <a href="/wpt/H2O:_Just_Add_Water" title="H2O: Just Add Water" wx:linktype="known" wx:pagename="H2O:_Just_Add_Water" wx:page_id="1329458" id="wx964">H2O, Meninas-Sereias</a>  •  Jumanji (série)  •  <a href="/wpt/Out_There" title="Out There" wx:linktype="known" wx:pagename="Out_There" wx:page_id="468819" id="wx965">Mudança de Vida</a>  •  <a href="/wpt/My_Parents_Are_Aliens" title="My Parents Are Aliens" wx:linktype="known" wx:pagename="My_Parents_Are_Aliens" wx:page_id="848353" id="wx966">Meus Pais São Alienígenas</a>  •  <a href="/wpt/The_Basil_Brush_Show" title="The Basil Brush Show" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Basil_Brush_Show" wx:page_id="1160760" id="wx967">O Show de Basil</a>  •  <a href="/wpt/Portal_do_Interc%C3%A2mbio" title="Portal do Intercâmbio" wx:linktype="known" wx:pagename="Portal_do_Intercâmbio" wx:page_id="1377258" id="wx968">Portal do Intercâmbio</a>  •  <a href="/wpt/Radio_Free_Roscoe" title="Radio Free Roscoe" wx:linktype="known" wx:pagename="Radio_Free_Roscoe" wx:page_id="602519" id="wx969">Rádio Livre de Roscoe</a>  •  <a href="/wpt/Snobs" title="Snobs" wx:linktype="known" wx:pagename="Snobs" wx:page_id="1151260" id="wx970">Snobs, Meu Melhor Amigo</a><br id="wx971"/>
<b id="wx972"><a href="/wpt/Disney_Channel" title="Disney Channel" wx:linktype="known" wx:pagename="Disney_Channel" wx:page_id="230462" id="wx973">Disney Channel</a></b>: <a href="/wpt/That%27s_So_Raven" title="That's So Raven" wx:linktype="known" wx:pagename="That's_So_Raven" wx:page_id="370000" id="wx974">As Visões de Raven</a>  •  <a href="/wpt/Cory_in_the_House" title="Cory in the House" wx:linktype="known" wx:pagename="Cory_in_the_House" wx:page_id="800880" id="wx975">Cory na Casa Branca</a>  •  <a href="/wpt/Hannah_Montana" title="Hannah Montana" wx:linktype="known" wx:pagename="Hannah_Montana" wx:page_id="521249" id="wx976">Hannah Montana</a>  •  <a href="/wpt/Lizzie_McGuire" title="Lizzie McGuire" wx:linktype="known" wx:pagename="Lizzie_McGuire" wx:page_id="414091" id="wx977">Lizzie McGuire</a>  •  J.O.N.A.S  •  <a href="/wpt/Life_with_Derek" title="Life with Derek" wx:linktype="known" wx:pagename="Life_with_Derek" wx:page_id="551492" id="wx978">Minha Vida com Derek</a>  •  <a href="/wpt/Mortified" title="Mortified" wx:linktype="known" wx:pagename="Mortified" wx:page_id="1131960" id="wx979">Ninguém Merece!</a>  •  <a href="/wpt/Wizards_of_Waverly_Place" title="Wizards of Waverly Place" wx:linktype="known" wx:pagename="Wizards_of_Waverly_Place" wx:page_id="1403443" id="wx980">Os Feiticeiros de Waverly Place</a>  •  <a href="/wpt/Um_Menino_Muito_Maluquinho" title="Um Menino Muito Maluquinho" wx:linktype="known" wx:pagename="Um_Menino_Muito_Maluquinho" wx:page_id="802103" id="wx981">Um Menino Muito Maluquinho</a>  •  <a href="/wpt/The_Suite_Life_of_Zack_and_Cody" title="The Suite Life of Zack and Cody" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Suite_Life_of_Zack_and_Cody" wx:page_id="517528" id="wx982">Zack &amp; Cody: Gêmeos em Ação</a><br id="wx983"/>
<b id="wx984"><a href="/wpt/FOX_Brasil_%28canal%29" title="FOX Brasil (canal)" wx:linktype="known" wx:pagename="FOX_Brasil_(canal)" wx:page_id="617887" id="wx985">Fox</a></b>: <a href="/wpt/9mm:_S%C3%A3o_Paulo" title="9mm: São Paulo" wx:linktype="known" wx:pagename="9mm:_São_Paulo" wx:page_id="1772702" id="wx986">9mm: São Paulo</a>  •  <a href="/wpt/Boston_Legal" title="Boston Legal" wx:linktype="known" wx:pagename="Boston_Legal" wx:page_id="658670" id="wx987">Boston Legal</a>  •  <a href="/wpt/Burn_Notice" class="new" title="Burn Notice" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Burn_Notice" id="wx988">Burn Notice</a>  •  <a href="/wpt/Dexter_%28s%C3%A9rie_de_televis%C3%A3o%29" title="Dexter (série de televisão)" wx:linktype="known" wx:pagename="Dexter_(série_de_televisão)" wx:page_id="1051871" id="wx989">Dexter</a> •  <a href="/wpt/Living_with_Fran" title="Living with Fran" wx:linktype="known" wx:pagename="Living_with_Fran" wx:page_id="515873" id="wx990">Living with Fran</a>  •  <a href="/wpt/Malcolm_in_the_Middle" title="Malcolm in the Middle" wx:linktype="known" wx:pagename="Malcolm_in_the_Middle" wx:page_id="247293" id="wx991">Malcolm in the Middle</a>  • <a href="/wpt/Shark" title="Shark" wx:linktype="known" wx:pagename="Shark" wx:page_id="982638" id="wx992">Shark</a>  •  <a href="/wpt/Prison_Break" title="Prison Break" wx:linktype="known" wx:pagename="Prison_Break" wx:page_id="280749" id="wx993">Prison Break</a>  •  <a href="/wpt/The_Unit" title="The Unit" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Unit" wx:page_id="801823" id="wx994">The Unit</a><br id="wx995"/>
<b id="wx996"><a href="/wpt/Fox_Life" title="Fox Life" wx:linktype="known" wx:pagename="Fox_Life" wx:page_id="271025" id="wx997">Fox Life</a></b>: <a href="/wpt/How_I_Met_Your_Mother" title="How I Met Your Mother" wx:linktype="known" wx:pagename="How_I_Met_Your_Mother" wx:page_id="516511" id="wx998">How I Met Your Mother</a><br id="wx999"/>
<b id="wx1000"><a href="/wpt/FX" title="FX" wx:linktype="known" wx:pagename="FX" wx:page_id="272152" id="wx1001">FX</a></b>: <a href="/wpt/My_Name_is_Earl" title="My Name is Earl" wx:linktype="known" wx:pagename="My_Name_is_Earl" wx:page_id="260364" id="wx1002">My Name is Earl</a>  •  <a href="/wpt/The_Office_%28Estados_Unidos_da_Am%C3%A9rica%29" title="The Office (Estados Unidos da América)" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Office_(Estados_Unidos_da_América)" wx:page_id="383285" id="wx1003">The Office</a><br id="wx1004"/>
<b id="wx1005"><a href="/wpt/GNT" title="GNT" wx:linktype="known" wx:pagename="GNT" wx:page_id="223145" id="wx1006">GNT</a></b>: <a href="/wpt/Mothern_%28s%C3%A9rie%29" title="Mothern (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Mothern_(série)" wx:page_id="569899" id="wx1007">Mothern</a>  •  <a href="/wpt/Weeds" title="Weeds" wx:linktype="known" wx:pagename="Weeds" wx:page_id="199823" id="wx1008">Weeds</a><br id="wx1009"/>
<b id="wx1010"><a href="/wpt/Hallmark_Channel" title="Hallmark Channel" wx:linktype="known" wx:pagename="Hallmark_Channel" wx:page_id="580423" id="wx1011">Hallmark Channel</a></b>: <a href="/wpt/Crossing_Jordan" title="Crossing Jordan" wx:linktype="known" wx:pagename="Crossing_Jordan" wx:page_id="1132758" id="wx1012">Crossing Jordan</a>  •  <a href="/wpt/Monk" title="Monk" wx:linktype="self" wx:pagename="Monk" wx:page_id="66005" id="wx1013">Monk</a><br id="wx1014"/>
<b id="wx1015"><a href="/wpt/Jetix" title="Jetix" wx:linktype="known" wx:pagename="Jetix" wx:page_id="51375" id="wx1016">Jetix</a></b>: <a href="/wpt/Wicked_Science" title="Wicked Science" wx:linktype="known" wx:pagename="Wicked_Science" wx:page_id="217081" id="wx1017">Ciência Travessa</a>  •  <a href="/wpt/Power_Rangers:_Dino_Thunder" title="Power Rangers: Dino Thunder" wx:linktype="known" wx:pagename="Power_Rangers:_Dino_Thunder" wx:page_id="134497" id="wx1018">Power Rangers: Dino Trovão</a>  •  <a href="/wpt/Power_Rangers:_Wild_Force" title="Power Rangers: Wild Force" wx:linktype="known" wx:pagename="Power_Rangers:_Wild_Force" wx:page_id="149833" id="wx1019">Power Rangers: Força Selvagem</a>  •  <a href="/wpt/Power_Rangers:_Mystic_Force" title="Power Rangers: Mystic Force" wx:linktype="known" wx:pagename="Power_Rangers:_Mystic_Force" wx:page_id="134498" id="wx1020">Power Rangers: Força Mística</a>  •  <a href="/wpt/Power_Rangers:_Operation_Overdrive" title="Power Rangers: Operation Overdrive" wx:linktype="known" wx:pagename="Power_Rangers:_Operation_Overdrive" wx:page_id="419312" id="wx1021">Power Rangers: Operação Ultraveloz</a>  •  <a href="/wpt/Power_Rangers:_S.P.D." title="Power Rangers: S.P.D." wx:linktype="known" wx:pagename="Power_Rangers:_S.P.D." wx:page_id="150627" id="wx1022">Power Rangers: S.P.D.</a>  •  <a href="/wpt/Power_Rangers:_Ninja_Storm" title="Power Rangers: Ninja Storm" wx:linktype="known" wx:pagename="Power_Rangers:_Ninja_Storm" wx:page_id="150618" id="wx1023">Power Rangers: Tempestade Ninja</a><br id="wx1024"/>
<b id="wx1025"><a href="/wpt/Multishow" title="Multishow" wx:linktype="known" wx:pagename="Multishow" wx:page_id="155017" id="wx1026">Multishow</a></b>: <a href="/wpt/Degrassi" title="Degrassi" wx:linktype="known" wx:pagename="Degrassi" wx:page_id="440700" id="wx1027">Degrassi</a>  •  <a href="/wpt/Freaks_and_Geeks" title="Freaks and Geeks" wx:linktype="known" wx:pagename="Freaks_and_Geeks" wx:page_id="122934" id="wx1028">Freaks and Geeks</a>  •  <a href="/wpt/Instant_Star" title="Instant Star" wx:linktype="known" wx:pagename="Instant_Star" wx:page_id="545796" id="wx1029">Instant Star</a>  •  <a href="/wpt/Sex_and_the_City" title="Sex and the City" wx:linktype="known" wx:pagename="Sex_and_the_City" wx:page_id="417253" id="wx1030">Sex and the City</a> •  Newport Harbour  •  11 Cameras<br id="wx1031"/>
<b id="wx1032"><a href="/wpt/Nickelodeon" title="Nickelodeon" wx:linktype="known" wx:pagename="Nickelodeon" wx:page_id="42550" id="wx1033">Nickelodeon</a></b>: <a href="/wpt/The_Addams_Family" title="The Addams Family" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Addams_Family" wx:page_id="214849" id="wx1034">A Família Addams</a>  •  <a href="/wpt/Bewitched" title="Bewitched" wx:linktype="known" wx:pagename="Bewitched" wx:page_id="212854" id="wx1035">A Feiticeira</a>  •  <a href="/wpt/ALF" title="ALF" wx:linktype="known" wx:pagename="ALF" wx:page_id="46534" id="wx1036">Alf, o E.T. eimoso</a>  •  <a href="/wpt/Are_You_Afraid_of_the_Dark%3F_%28s%C3%A9rie%29" title="Are You Afraid of the Dark? (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Are_You_Afraid_of_the_Dark?_(série)" wx:page_id="547030" id="wx1037">Clube do Terror</a>  •  <a href="/wpt/Drake_%26_Josh" title="Drake &amp; Josh" wx:linktype="known" wx:pagename="Drake_&amp;_Josh" wx:page_id="522438" id="wx1038">Drake &amp; Josh</a>  •  <a href="/wpt/I_Dream_of_Jeannie" title="I Dream of Jeannie" wx:linktype="known" wx:pagename="I_Dream_of_Jeannie" wx:page_id="212892" id="wx1039">Jeannie é um Gênio</a>  •  <a href="/wpt/Ned%27s_Declassified_School_Survival_Guide" title="Ned's Declassified School Survival Guide" wx:linktype="known" wx:pagename="Ned's_Declassified_School_Survival_Guide" wx:page_id="418293" id="wx1040">Manual de Sobrevivência Escolar do Ned</a>  •  <a href="/wpt/Diff%27rent_Strokes" title="Diff'rent Strokes" wx:linktype="known" wx:pagename="Diff'rent_Strokes" wx:page_id="564963" id="wx1041">Minha Família é uma Bagunça</a>  •  <a href="/wpt/Mork_%26_Mindy" title="Mork &amp; Mindy" wx:linktype="known" wx:pagename="Mork_&amp;_Mindy" wx:page_id="512389" id="wx1042">Mork &amp; Mindy</a>  •  <a href="/wpt/The_Munsters" title="The Munsters" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Munsters" wx:page_id="213266" id="wx1043">Os Monstros</a>  •  <a href="/wpt/Perfect_Strangers" title="Perfect Strangers" wx:linktype="known" wx:pagename="Perfect_Strangers" wx:page_id="474768" id="wx1044">Primo Cruzado</a>  •  <a href="/wpt/Skimo" title="Skimo" wx:linktype="known" wx:pagename="Skimo" wx:page_id="621188" id="wx1045">Skimo</a>  •  <a href="/wpt/The_Naked_Brothers_Band" title="The Naked Brothers Band" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Naked_Brothers_Band" wx:page_id="1164820" id="wx1046">The Naked Brothers Band</a>  •  <a href="/wpt/The_Facts_of_Life" title="The Facts of Life" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Facts_of_Life" wx:page_id="487221" id="wx1047">Vivendo e Aprendendo</a>  •  <a href="/wpt/Zoey_101" title="Zoey 101" wx:linktype="known" wx:pagename="Zoey_101" wx:page_id="216616" id="wx1048">Zoey 101</a><br id="wx1049"/>
<b id="wx1050"><a href="/wpt/Sci_Fi_Channel" title="Sci Fi Channel" wx:linktype="known" wx:pagename="Sci_Fi_Channel" wx:page_id="1243408" id="wx1051">Sci Fi Channel</a></b>: <a href="/wpt/Contratempos" class="new" title="Contratempos" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Contratempos" id="wx1052">Contratempos</a>  •  <a href="/wpt/Sliders" title="Sliders" wx:linktype="known" wx:pagename="Sliders" wx:page_id="1062710" id="wx1053">Dimensões Paralelas</a>  •  <a href="/wpt/Kyle_XY" title="Kyle XY" wx:linktype="known" wx:pagename="Kyle_XY" wx:page_id="1161847" id="wx1054">Kyle XY</a>  •  <a href="/wpt/Star_Trek:_The_Next_Generation" title="Star Trek: The Next Generation" wx:linktype="known" wx:pagename="Star_Trek:_The_Next_Generation" wx:page_id="253924" id="wx1055">Star Trek: The Next Generation</a>  •  <a href="/wpt/Stargate_Atlantis" title="Stargate Atlantis" wx:linktype="known" wx:pagename="Stargate_Atlantis" wx:page_id="501665" id="wx1056">Stargate Atlantis</a>  •  <a href="/wpt/Stargate_SG-1" title="Stargate SG-1" wx:linktype="known" wx:pagename="Stargate_SG-1" wx:page_id="154536" id="wx1057">Stargate SG-1</a>  •  <a href="/wpt/The_4400" title="The 4400" wx:linktype="known" wx:pagename="The_4400" wx:page_id="380957" id="wx1058">The 4400</a><br id="wx1059"/>
<b id="wx1060"><a href="/wpt/Sony_Entertainment_Television" title="Sony Entertainment Television" wx:linktype="known" wx:pagename="Sony_Entertainment_Television" wx:page_id="53209" id="wx1061">Sony</a></b>: <a href="/wpt/That_%2770s_Show" title="That '70s Show" wx:linktype="known" wx:pagename="That_'70s_Show" wx:page_id="144001" id="wx1062">That '70s Show</a>  •  <a href="/wpt/30_Rock" title="30 Rock" wx:linktype="known" wx:pagename="30_Rock" wx:page_id="593614" id="wx1063">30 Rock</a>  •  <a href="/wpt/According_to_Jim" title="According to Jim" wx:linktype="known" wx:pagename="According_to_Jim" wx:page_id="522611" id="wx1064">According to Jim</a>  •  <a href="/wpt/Beverly_Hills%2C_90210" title="Beverly Hills, 90210" wx:linktype="known" wx:pagename="Beverly_Hills,_90210" wx:page_id="927462" id="wx1065">Beverly Hills, 90210</a>  •  <a href="/wpt/Charmed" title="Charmed" wx:linktype="known" wx:pagename="Charmed" wx:page_id="334834" id="wx1066">Charmed</a>  •  <a href="/wpt/Dawson%27s_Creek" title="Dawson's Creek" wx:linktype="known" wx:pagename="Dawson's_Creek" wx:page_id="253739" id="wx1067">Dawson's Creek</a>  •  <a href="/wpt/Desperate_Housewives" title="Desperate Housewives" wx:linktype="known" wx:pagename="Desperate_Housewives" wx:page_id="1167990" id="wx1068">Desperate Housewives</a>  •  <a href="/wpt/Everybody_Hates_Chris" title="Everybody Hates Chris" wx:linktype="known" wx:pagename="Everybody_Hates_Chris" wx:page_id="417732" id="wx1069">Everybody Hates Chris</a>  •  <a href="/wpt/Everybody_Loves_Raymond" title="Everybody Loves Raymond" wx:linktype="known" wx:pagename="Everybody_Loves_Raymond" wx:page_id="512368" id="wx1070">Everybody Loves Raymond</a>  •  <a href="/wpt/Frasier" title="Frasier" wx:linktype="known" wx:pagename="Frasier" wx:page_id="103476" id="wx1071">Frasier</a>  •  <a href="/wpt/Ghost_Whisperer" title="Ghost Whisperer" wx:linktype="known" wx:pagename="Ghost_Whisperer" wx:page_id="423203" id="wx1072">Ghost Whisperer</a>  •  <a href="/wpt/Grey%27s_Anatomy" title="Grey's Anatomy" wx:linktype="known" wx:pagename="Grey's_Anatomy" wx:page_id="443839" id="wx1073">Grey's Anatomy</a>  •  <a href="/wpt/Mad_About_You" title="Mad About You" wx:linktype="known" wx:pagename="Mad_About_You" wx:page_id="78350" id="wx1074">Mad About You</a>  •  <a href="/wpt/Married..._with_Children" title="Married... with Children" wx:linktype="known" wx:pagename="Married..._with_Children" wx:page_id="212243" id="wx1075">Married... with Children</a>  •  <a href="/wpt/Medium_%28s%C3%A9rie%29" title="Medium (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Medium_(série)" wx:page_id="794943" id="wx1076">Medium</a>  •  <a href="/wpt/Melrose_Place" title="Melrose Place" wx:linktype="known" wx:pagename="Melrose_Place" wx:page_id="261752" id="wx1077">Melrose Place</a>  •  My Boys  •  <a href="/wpt/My_Wife_and_Kids" title="My Wife and Kids" wx:linktype="known" wx:pagename="My_Wife_and_Kids" wx:page_id="252538" id="wx1078">My Wife and Kids</a>  •  <a href="/wpt/Rules_of_Engagement" title="Rules of Engagement" wx:linktype="known" wx:pagename="Rules_of_Engagement" wx:page_id="1084692" id="wx1079">Rules of Engagement</a>  •  <a href="/wpt/Samantha_Who%3F" title="Samantha Who?" wx:linktype="known" wx:pagename="Samantha_Who?" wx:page_id="1494766" id="wx1080">Samantha Who?</a>  •  <a href="/wpt/Scrubs" title="Scrubs" wx:linktype="known" wx:pagename="Scrubs" wx:page_id="227853" id="wx1081">Scrubs</a> •  <a href="/wpt/Seinfeld" title="Seinfeld" wx:linktype="known" wx:pagename="Seinfeld" wx:page_id="58473" id="wx1082">Seinfeld</a>  •  <a href="/wpt/%27Til_Death" title="'Til Death" wx:linktype="known" wx:pagename="'Til_Death" wx:page_id="604031" id="wx1083">'Til Death</a>  •  The Best Years  •  <a href="/wpt/The_King_Of_Queens" title="The King Of Queens" wx:linktype="known" wx:pagename="The_King_Of_Queens" wx:page_id="1494938" id="wx1084">The King Of Queens</a>  •  <a href="/wpt/The_Nanny" title="The Nanny" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Nanny" wx:page_id="437826" id="wx1085">The Nanny</a>  •  <a href="/wpt/Ugly_Betty" title="Ugly Betty" wx:linktype="known" wx:pagename="Ugly_Betty" wx:page_id="510165" id="wx1086">Ugly Betty</a>  •  <a href="/wpt/What_About_Brian" title="What About Brian" wx:linktype="known" wx:pagename="What_About_Brian" wx:page_id="609625" id="wx1087">What About Brian</a>  •  <a href="/wpt/Will_%26_Grace" title="Will &amp; Grace" wx:linktype="known" wx:pagename="Will_&amp;_Grace" wx:page_id="128263" id="wx1088">Will &amp; Grace</a><br id="wx1089"/>
<b id="wx1090"><a href="/wpt/Turner_Network_Television" title="Turner Network Television" wx:linktype="known" wx:pagename="Turner_Network_Television" wx:page_id="53086" id="wx1091">TNT</a></b>: <a href="/wpt/Battlestar_Galactica" title="Battlestar Galactica" wx:linktype="known" wx:pagename="Battlestar_Galactica" wx:page_id="76784" id="wx1092">Battlestar Galactica</a>  •  <a href="/wpt/The_Closer" title="The Closer" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Closer" wx:page_id="557231" id="wx1093">The Closer</a>  •  <a href="/wpt/Veronica_Mars" title="Veronica Mars" wx:linktype="known" wx:pagename="Veronica_Mars" wx:page_id="222727" id="wx1094">Veronica Mars</a>  •  <a href="/wpt/What_About_Brian" title="What About Brian" wx:linktype="known" wx:pagename="What_About_Brian" wx:page_id="609625" id="wx1095">What About Brian</a><br id="wx1096"/>
<b id="wx1097"><a href="/wpt/Universal_Channel" title="Universal Channel" wx:linktype="known" wx:pagename="Universal_Channel" wx:page_id="240827" id="wx1098">Universal Channel</a></b>: <a href="/wpt/Brothers_%26_Sisters" title="Brothers &amp; Sisters" wx:linktype="known" wx:pagename="Brothers_&amp;_Sisters" wx:page_id="508613" id="wx1099">Brothers &amp; Sisters</a>  •  <a href="/wpt/Heroes" title="Heroes" wx:linktype="known" wx:pagename="Heroes" wx:page_id="630732" id="wx1100">Heroes</a>  •  <a href="/wpt/House%2C_M.D." title="House, M.D." wx:linktype="known" wx:pagename="House,_M.D." wx:page_id="397393" id="wx1101">House</a>  •  <a href="/wpt/Law_%26_Order:_Special_Victims_Unit" title="Law &amp; Order: Special Victims Unit" wx:linktype="known" wx:pagename="Law_&amp;_Order:_Special_Victims_Unit" wx:page_id="663307" id="wx1102">Law &amp; Order: Special Victims Unit</a>  •  <a href="/wpt/Monk" title="Monk" wx:linktype="self" wx:pagename="Monk" wx:page_id="66005" id="wx1103">Monk</a>  •  <a href="/wpt/Psych" title="Psych" wx:linktype="known" wx:pagename="Psych" wx:page_id="1069229" id="wx1104">Psych</a>  •  <a href="/wpt/The_4400" title="The 4400" wx:linktype="known" wx:pagename="The_4400" wx:page_id="380957" id="wx1105">The 4400</a><br id="wx1106"/>
<b id="wx1107"><a href="/wpt/Warner_Channel" title="Warner Channel" wx:linktype="known" wx:pagename="Warner_Channel" wx:page_id="53283" id="wx1108">Warner Channel</a></b>: <a href="/wpt/Friends" title="Friends" wx:linktype="known" wx:pagename="Friends" wx:page_id="63189" id="wx1109">Friends</a>  •  <a href="/wpt/Californication_%28s%C3%A9rie%29" title="Californication (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Californication_(série)" wx:page_id="1376837" id="wx1110">Californication</a>  •  Cane  •  <a href="/wpt/Chuck_%28s%C3%A9rie%29" title="Chuck (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Chuck_(série)" wx:page_id="1365935" id="wx1111">Chuck</a>  •  <a href="/wpt/Close_to_Home" title="Close to Home" wx:linktype="known" wx:pagename="Close_to_Home" wx:page_id="603389" id="wx1112">Close to Home</a>  •  <a href="/wpt/Cold_Case" title="Cold Case" wx:linktype="known" wx:pagename="Cold_Case" wx:page_id="515774" id="wx1113">Cold Case</a>  •  <a href="/wpt/E.R." title="E.R." wx:linktype="known" wx:pagename="E.R." wx:page_id="229101" id="wx1114">E.R.</a>  •  <a href="/wpt/Gilmore_Girls" title="Gilmore Girls" wx:linktype="known" wx:pagename="Gilmore_Girls" wx:page_id="443835" id="wx1115">Gilmore Girls</a>  •  <a href="/wpt/Gossip_Girl_%28s%C3%A9rie%29" title="Gossip Girl (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Gossip_Girl_(série)" wx:page_id="1134274" id="wx1116">Gossip Girl</a>  •  <a href="/wpt/Men_in_Trees" title="Men in Trees" wx:linktype="known" wx:pagename="Men_in_Trees" wx:page_id="510623" id="wx1117">Men in Trees</a>  •  <a href="/wpt/Moonlight" title="Moonlight" wx:linktype="known" wx:pagename="Moonlight" wx:page_id="1388538" id="wx1118">Moonlight</a>  •  <a href="/wpt/Notes_from_the_Underbelly" title="Notes from the Underbelly" wx:linktype="known" wx:pagename="Notes_from_the_Underbelly" wx:page_id="667931" id="wx1119">Notes from the Underbelly</a>  •  <a href="/wpt/Six_Feet_Under" title="Six Feet Under" wx:linktype="known" wx:pagename="Six_Feet_Under" wx:page_id="253453" id="wx1120">Six Feet Under</a>  •  <a href="/wpt/Smallville_%28s%C3%A9rie%29" title="Smallville (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Smallville_(série)" wx:page_id="444642" id="wx1121">Smallville</a>  •  <a href="/wpt/Supernatural_%28s%C3%A9rie%29" title="Supernatural (série)" wx:linktype="known" wx:pagename="Supernatural_(série)" wx:page_id="132840" id="wx1122">Supernatural</a>  •  <a href="/wpt/Studio_60_on_the_Sunset_Strip" title="Studio 60 on the Sunset Strip" wx:linktype="known" wx:pagename="Studio_60_on_the_Sunset_Strip" wx:page_id="515050" id="wx1123">Studio 60 on the Sunset Strip</a>  •  <a href="/wpt/The_Big_Bang_Theory" title="The Big Bang Theory" wx:linktype="known" wx:pagename="The_Big_Bang_Theory" wx:page_id="1440586" id="wx1124">The Big Bang Theory</a>  •  <a href="/wpt/The_L_Word" title="The L Word" wx:linktype="known" wx:pagename="The_L_Word" wx:page_id="433449" id="wx1125">The L Word</a>  •  <a href="/wpt/The_New_Adventures_of_Old_Christine" title="The New Adventures of Old Christine" wx:linktype="known" wx:pagename="The_New_Adventures_of_Old_Christine" wx:page_id="457235" id="wx1126">The New Adventures of Old Christine</a>  •  <a href="/wpt/Traveler" title="Traveler" wx:linktype="known" wx:pagename="Traveler" wx:page_id="527983" id="wx1127">Traveler</a>  •  <a href="/wpt/Two_and_a_Half_Men" title="Two and a Half Men" wx:linktype="known" wx:pagename="Two_and_a_Half_Men" wx:page_id="435473" id="wx1128">Two and a Half Men</a>  •  <a href="/wpt/Without_a_Trace" title="Without a Trace" wx:linktype="known" wx:pagename="Without_a_Trace" wx:page_id="476241" id="wx1129">Without a Trace</a></p>
</div>

<div class="NavEnd" id="wx1130">
<p id="wx1131"> </p>
</div>
</div>
</div>
</div>

<wx:templateend start="wx_t30"/>
</wx:section></wx:section></div>
<div id="wx_categorylinks">
<a href="/wpt/index.php?title=Especial:Categories&amp;article=Monk" title="Especial:Categories" wx:linktype="known" wx:pagename="Especial:Categories" id="wx1132">Categorias de páginas</a>: <span dir="ltr" id="wx1133"><a href="/wpt/Categoria:S%C3%A9ries_de_televis%C3%A3o_dos_Estados_Unidos_da_Am%C3%A9rica" title="Categoria:Séries de televisão dos Estados Unidos da América" wx:linktype="known" wx:pagename="Categoria:Séries_de_televisão_dos_Estados_Unidos_da_América" wx:page_id="260957" id="wx1134">Séries de televisão dos Estados Unidos da América</a></span> | <span dir="ltr" id="wx1135"><a href="/wpt/Categoria:Programas_da_TVI" title="Categoria:Programas da TVI" wx:linktype="known" wx:pagename="Categoria:Programas_da_TVI" wx:page_id="510130" id="wx1136">Programas da TVI</a></span> | <span dir="ltr" id="wx1137"><a href="/wpt/Categoria:S%C3%A9ries_criminais" title="Categoria:Séries criminais" wx:linktype="known" wx:pagename="Categoria:Séries_criminais" wx:page_id="612221" id="wx1138">Séries criminais</a></span> | <span dir="ltr" id="wx1139"><a href="/wpt/Categoria:Dram%C3%A9dias" title="Categoria:Dramédias" wx:linktype="known" wx:pagename="Categoria:Dramédias" wx:page_id="811946" id="wx1140">Dramédias</a></span> | <span dir="ltr" id="wx1141"><a href="/wpt/Categoria:Universal_Channel" title="Categoria:Universal Channel" wx:linktype="known" wx:pagename="Categoria:Universal_Channel" wx:page_id="583336" id="wx1142">Universal Channel</a></span> | <span dir="ltr" id="wx1143"><a href="/wpt/Categoria:Programas_da_FOX_Portugal" title="Categoria:Programas da FOX Portugal" wx:linktype="known" wx:pagename="Categoria:Programas_da_FOX_Portugal" wx:page_id="839678" id="wx1144">Programas da FOX Portugal</a></span> | <span dir="ltr" id="wx1145"><a href="/wpt/Categoria:FX_Portugal" title="Categoria:FX Portugal" wx:linktype="known" wx:pagename="Categoria:FX_Portugal" wx:page_id="1332062" id="wx1146">FX Portugal</a></span></div>
<div id="wx_languagelinks">
Outras línguas: <a href="http://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D0%BD%D0%BA" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="bg:Монк" id="wx1147">Български</a> | <a href="http://cs.wikipedia.org/wiki/M%C5%AFj_p%C5%99%C3%ADtel_Monk" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="cs:Můj_přítel_Monk" id="wx1148">Česky</a> | <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Monk_%28Fernsehserie%29" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="de:Monk_(Fernsehserie)" id="wx1149">Deutsch</a> | <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Monk_%28TV_series%29" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="en:Monk_(TV_series)" id="wx1150">English</a> | <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Monk" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="es:Monk" id="wx1151">Español</a> | <a href="http://eu.wikipedia.org/wiki/Monk" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="eu:Monk" id="wx1152">Euskara</a> | <a href="http://fi.wikipedia.org/wiki/Monk_%28televisiosarja%29" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="fi:Monk_(televisiosarja)" id="wx1153">Suomi</a> | <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Monk" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="fr:Monk" id="wx1154">Français</a> | <a href="http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%9E%D7%95%D7%A0%D7%A7_%28%D7%A1%D7%93%D7%A8%D7%AA_%D7%98%D7%9C%D7%95%D7%95%D7%99%D7%96%D7%99%D7%94%29" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="he:מונק_(סדרת_טלוויזיה)" id="wx1155">עברית</a> | <a href="http://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%AE%E0%A5%8B%E0%A4%82%E0%A4%95" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="hi:मोंक" id="wx1156">हिन्दी</a> | <a href="http://hu.wikipedia.org/wiki/Monk_%E2%80%93_Fl%C3%BAgos_nyomoz%C3%B3" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="hu:Monk_–_Flúgos_nyomozó" id="wx1157">Magyar</a> | <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Detective_Monk" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="it:Detective_Monk" id="wx1158">Italiano</a> | <a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%90%8D%E6%8E%A2%E5%81%B5%E3%83%A2%E3%83%B3%E3%82%AF" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ja:名探偵モンク" id="wx1159">日本語</a> | <a href="http://ko.wikipedia.org/wiki/%ED%83%90%EC%A0%95_%EB%AA%BD%ED%81%AC" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ko:탐정_몽크" id="wx1160">한국어</a> | <a href="http://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D0%BD%D0%BA" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="mk:Монк" id="wx1161">Македонски</a> | <a href="http://ms.wikipedia.org/wiki/Monk" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ms:Monk" id="wx1162">Bahasa Melayu</a> | <a href="http://nl.wikipedia.org/wiki/Monk" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="nl:Monk" id="wx1163">Nederlands</a> | <a href="http://pl.wikipedia.org/wiki/Detektyw_Monk" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="pl:Detektyw_Monk" id="wx1164">Polski</a> | <a href="http://sh.wikipedia.org/wiki/Monk_%28TV_serija%29" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="sh:Monk_(TV_serija)" id="wx1165">Srpskohrvatski / Српскохрватски</a> | <a href="http://sk.wikipedia.org/wiki/Monk" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="sk:Monk" id="wx1166">Slovenčina</a> | <a href="http://sl.wikipedia.org/wiki/Monk" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="sl:Monk" id="wx1167">Slovenščina</a> | <a href="http://sq.wikipedia.org/wiki/Monk" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="sq:Monk" id="wx1168">Shqip</a> | <a href="http://sv.wikipedia.org/wiki/Monk" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="sv:Monk" id="wx1169">Svenska</a> | <a href="http://tr.wikipedia.org/wiki/Monk" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="tr:Monk" id="wx1170">Türkçe</a> | <a href="http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%A5%9E%E6%8E%A2%E9%98%BF%E8%92%99" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="zh:神探阿蒙" id="wx1171">中文</a></div>
</body>
<wx:templatearguments for="wx_t1"><wx:argument name="website">
<a href="http://www.usanetwork.com/series/monk/" class="external free" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx1172">http://www.usanetwork.com/series/monk/</a>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t2"><wx:argument name="1">
<a href="/wpt/Lista_de_Epis%C3%B3dios_de_Monk" title="Lista de Episódios de Monk" wx:linktype="known" wx:pagename="Lista_de_Episódios_de_Monk" wx:page_id="1203847" id="wx1173">Lista de Episódios de <i id="wx1174">Monk</i></a>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t3"><wx:argument name="1">
<p id="wx1175">Canadá</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t4"><wx:argument name="1">
<p id="wx1176">Austrália</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t5"><wx:argument name="1">
<p id="wx1177">Áustria</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t6"><wx:argument name="1">
<p id="wx1178">Brasil</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t7"><wx:argument name="1">
<p id="wx1179">Bulgária</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t8"><wx:argument name="1">
<p id="wx1180">República Tcheca</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t9"><wx:argument name="1">
<p id="wx1181">Eslováquia</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t10"><wx:argument name="1">
<p id="wx1182">Estônia</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t11"><wx:argument name="1">
<p id="wx1183">Finlândia</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t12"><wx:argument name="1">
<p id="wx1184">Alemanha</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t13"><wx:argument name="1">
<p id="wx1185">Grécia</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t14"><wx:argument name="1">
<p id="wx1186">Hong Kong</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t15"><wx:argument name="1">
<p id="wx1187">Indonésia</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t16"><wx:argument name="1">
<p id="wx1188">Irlanda</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t17"><wx:argument name="1">
<p id="wx1189">Israel</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t18"><wx:argument name="1">
<p id="wx1190">Itália</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t19"><wx:argument name="1">
<p id="wx1191">Coréia do Sul</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t20"><wx:argument name="1">
<p id="wx1192">Polônia</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t21"><wx:argument name="1">
<p id="wx1193">Eslovênia</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t22"><wx:argument name="1">
<p id="wx1194">África do Sul</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t23"><wx:argument name="1">
<p id="wx1195">Turquia</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t24"><wx:argument name="1">
<p id="wx1196">Reino Unido</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t25"><wx:argument name="1">
<p id="wx1197">Dinamarca</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t26"><wx:argument name="1">
<p id="wx1198">México</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t27"><wx:argument name="1">
<p id="wx1199">Macedônia</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t28"><wx:argument name="1">
<p id="wx1200">Macedônia</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t29"><wx:argument name="id">
<p id="wx1201">0312172</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t30"><wx:argument name="id">
<p id="wx1202">0312172</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
</html>
