<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:wx="http://ilps.science.uva.nl/WikiXML/wx" xml:lang="pt" lang="pt">
<head>
<title>Pica-Pau</title>
<meta name="wx_namespace" content="0"/>
<meta name="wx_pagename" content="Pica-Pau"/>
<meta name="wx_page_id" content="47205"/>
</head>
<body>
<div id="wx_article">
<wx:section level="1" title="Pica-Pau" id="wxsec1"><h1 class="pagetitle" id="wx1">Pica-Pau</h1>

<p id="wx2"><wx:template id="wx_t1" pagename="Predefinição:Minidesambig" page_id="63422"/></p>

<dl id="wx3">
<dd id="wx4"><font color="#000000" face="Verdana" id="wx5"><b id="wx6">Nota:</b></font> <i id="wx7">Se procura pela ave piciforme, consulte <a href="/wpt/Pica-pau" title="Pica-pau" wx:linktype="known" wx:pagename="Pica-pau" wx:page_id="46062" id="wx8">Pica-pau</a></i>
<p id="wx9">.<wx:templateend start="wx_t1"/></p>
</dd>
</dl>

<p id="wx10">O <b id="wx11">Pica-Pau</b> é uma personagem de <a href="/wpt/Desenho_animado" title="Desenho animado" wx:linktype="known" wx:pagename="Desenho_animado" wx:page_id="48995" id="wx12">desenho animado</a> criado em <a href="/wpt/1940" title="1940" wx:linktype="known" wx:pagename="1940" wx:page_id="11623" id="wx13">1940</a> pelo <a href="/wpt/Cartunista" title="Cartunista" wx:linktype="known" wx:pagename="Cartunista" wx:page_id="259015" id="wx14">cartunista</a> <a href="/wpt/Walter_Lantz" title="Walter Lantz" wx:linktype="known" wx:pagename="Walter_Lantz" wx:page_id="231089" id="wx15">Walter Lantz</a> e distribuído pelos <a href="/wpt/Universal_Studios" title="Universal Studios" wx:linktype="known" wx:pagename="Universal_Studios" wx:page_id="439923" id="wx16">Universal Studios</a>.</p>

<div id="wx_toc"/>

<a id="Hist.C3.B3ria" name="Hist.C3.B3ria"/>
<wx:section level="2" title="História" id="wxsec2"><h2 id="wx17">História</h2>

<a id="Primeiros_anos" name="Primeiros_anos"/>
<wx:section level="3" title="Primeiros anos" id="wxsec13"><h3 id="wx18">Primeiros anos</h3>

<div class="wx_image" wx:align="left" wx:thumb="thumb" id="wx19"><a href="/wpt/Imagem:Walter_Lantz_%281983%29_cropped.JPG" title="Walter Lantz" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Walter_Lantz_(1983)_cropped.JPG" id="wx20"><img src="/wpt/Imagem:Walter_Lantz_%281983%29_cropped.JPG" alt="Walter Lantz" width="210" id="wx21"/></a> 

<div class="thumbcaption" id="wx22">
<p id="wx23">Walter Lantz</p>
</div>
</div>

<p id="wx24">Em <a href="/wpt/1940" title="1940" wx:linktype="known" wx:pagename="1940" wx:page_id="11623" id="wx25">1940</a>, <a href="/wpt/Walter_Lantz" title="Walter Lantz" wx:linktype="known" wx:pagename="Walter_Lantz" wx:page_id="231089" id="wx26">Walter Lantz</a> decidiu que só um novo desenho não era suficiente para tornar seu estúdio famoso. Ele queria um personagem que com certeza iria evoluir para uma estrela completa. Então, ele e sua equipe de animadores, apresentaram um novo adversário para Andy Panda e seu pai lidarem: um pica-pau louco.</p>

<div class="wx_image" wx:align="right" wx:thumb="thumb" id="wx27"><a href="/wpt/Imagem:Woodywoodpecker-pantrypanic1941.jpg" title="O Pica-Pau no desenho animado Pânico na Cozinha (&quot;Pantry Panic&quot;) de 1941." wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Woodywoodpecker-pantrypanic1941.jpg" id="wx28"><img src="/wpt/Imagem:Woodywoodpecker-pantrypanic1941.jpg" alt="O Pica-Pau no desenho animado Pânico na Cozinha (&quot;Pantry Panic&quot;) de 1941." width="240" id="wx29"/></a> 

<div class="thumbcaption" id="wx30">
<p id="wx31">O Pica-Pau no <a href="/wpt/Desenho_animado" title="Desenho animado" wx:linktype="known" wx:pagename="Desenho_animado" wx:page_id="48995" id="wx32">desenho animado</a> <i id="wx33">Pânico na Cozinha</i> ("<i id="wx34"><a href="/wpt/Pantry_Panic" class="new" title="Pantry Panic" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Pantry_Panic" id="wx35">Pantry Panic</a></i>") de <a href="/wpt/1941" title="1941" wx:linktype="known" wx:pagename="1941" wx:page_id="11622" id="wx36">1941</a>.</p>
</div>
</div>

<p id="wx37">Mas quando Walter Lantz mostrou o desenho do Pica-Pau a <a href="/wpt/Bernie_Kreisler" class="new" title="Bernie Kreisler" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Bernie_Kreisler" id="wx38">Bernie Kreisler</a> o chefe de departamento da <a href="/wpt/Universal_Est%C3%BAdios" title="Universal Estúdios" wx:linktype="known" wx:pagename="Universal_Estúdios" wx:page_id="513385" id="wx39">Universal Estúdios</a>, mas ele rejeitou a novo desenho, intitulado <i id="wx40">"Knock Knock"</i>, dizendo que o pica-pau de Lantz era a coisa mais feia e desajeitada que ele já tinha visto. Mas Walter Lantz insistiu para que o produzisse, e disse que ele estava apostando tudo no personagem, e a Universal acabou produzindo o desenho, que foi um sucesso estrondoso, e Kreisler pediu a Walter Lantz novos episódios, como se nada tivesse acontecido. Depois do sucesso do Pica-Pau como coadjuvante no desenho do <a href="/wpt/Andy_Panda" title="Andy Panda" wx:linktype="known" wx:pagename="Andy_Panda" wx:page_id="231087" id="wx41">Andy Panda</a>, eles resolveram fazer um desenho onde o Pica-Pau apareceria sozinho e seria o astro. Então Lantz precisou de um nome para o personagem, e decidiu chama-lo de "Woody Woodpecker", que foi também o título do <a href="/wpt/Desenho_animado" title="Desenho animado" wx:linktype="known" wx:pagename="Desenho_animado" wx:page_id="48995" id="wx42">desenho animado</a>.</p>

<a id="A_cria.C3.A7.C3.A3o_do_personagem" name="A_cria.C3.A7.C3.A3o_do_personagem"/>
</wx:section><wx:section level="3" title="A criação do personagem" id="wxsec14"><h3 id="wx43">A criação do personagem</h3>

<div class="wx_image" wx:align="right" wx:thumb="thumb" id="wx44"><a href="/wpt/Imagem:Red_Headed_Woodpecker5.JPG" title="Pica-pau de cabeça vermelha." wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Red_Headed_Woodpecker5.JPG" id="wx45"><img src="/wpt/Imagem:Red_Headed_Woodpecker5.JPG" alt="Pica-pau de cabeça vermelha." width="280" id="wx46"/></a> 

<div class="thumbcaption" id="wx47">
<p id="wx48">Pica-pau de cabeça vermelha.</p>
</div>
</div>

<p id="wx49">De acordo com um <a href="/wpt/Assessoria_de_imprensa" title="Assessoria de imprensa" wx:linktype="known" wx:pagename="Assessoria_de_imprensa" wx:page_id="47780" id="wx50">agente de imprensa</a> de Walter Lantz, a ideia de criar o Pica-Pau aconteceu durante um incidente na noite de núpcias de Walter Lantz e Grace Starford no Lago Sherwood, quando um <a href="/wpt/Pica-pau" title="Pica-pau" wx:linktype="known" wx:pagename="Pica-pau" wx:page_id="46062" id="wx51">pica-pau</a> irritante passou a noite inteira bicando o telhado de um chalé que haviam alugado, e não deixando que ele e a esposa dormissem. Quando o pássaro finalmente foi embora, começou a chover, então o casal descobriu que o pica-pau havia aberto um monte de buracos no telhado, por onde a água da <a href="/wpt/Chuva" title="Chuva" wx:linktype="known" wx:pagename="Chuva" wx:page_id="31832" id="wx52">chuva</a> começou a entrar, arruinando de uma vez a noite. A esposa de Walter Lantz, então teria dado a idéia para que o marido criasse um pica-pau irritante para aparecer em seus <a href="/wpt/Desenhos_animados" title="Desenhos animados" wx:linktype="known" wx:pagename="Desenhos_animados" wx:page_id="389156" id="wx53">desenhos animados</a>. Esta história, porém, não tem muita credibilidade, já que Walter e Grace não eram casados na época em que o Pica-Pau fez sua estréia nos desenhos animados, eles realmente se casaram em 1940, mas depois que o desenho já havia estreado.</p>

<a id="Mudan.C3.A7as" name="Mudan.C3.A7as"/>
</wx:section><wx:section level="3" title="Mudanças" id="wxsec15"><h3 id="wx54">Mudanças</h3>

<p id="wx55">Como todos os personagens de <a href="/wpt/Hollywood" title="Hollywood" wx:linktype="known" wx:pagename="Hollywood" wx:page_id="3799" id="wx56">Hollywood</a>, o <a href="/wpt/Design" title="Design" wx:linktype="known" wx:pagename="Design" wx:page_id="657" id="wx57">design</a> do Pica-Pau mudou um pouco com o tempo. O desenho animado: <i id="wx58">O Barbeiro de Sevilha</i> ("<i id="wx59"><a href="/wpt/The_Barber_of_Seville_%28desenho_animado_de_1944%29" class="new" title="The Barber of Seville (desenho animado de 1944)" wx:linktype="unknown" wx:pagename="The_Barber_of_Seville_(desenho_animado_de_1944)" id="wx60">The Barber of Seville</a></i>"), introduziu o novo visual do Pica-Pau que foi desenhado pelo animador Emery Hawkins, e que foi usado até o final dos <a href="/wpt/Anos_40" title="Anos 40" wx:linktype="known" wx:pagename="Anos_40" wx:page_id="62298" id="wx61">anos 40</a>.</p>

<p id="wx62">Em <a href="/wpt/1944" title="1944" wx:linktype="known" wx:pagename="1944" wx:page_id="11619" id="wx63">1944</a> no desenho-animado <i id="wx64">O Doido da Praia</i> ("<i id="wx65"><a href="/wpt/The_Beach_Nut" class="new" title="The Beach Nut" wx:linktype="unknown" wx:pagename="The_Beach_Nut" id="wx66">The Beach Nut</a></i>"), foi introduzido um personagem de grande importância na carreira do Pica-Pau: seu rival de longa data: Leôncio ("Wally Walrus", nome que também aparece em alguns episódios dublados).</p>

<a id="_.22A_Can.C3.A7.C3.A3o_do_Pica-Pau.22" name=".22A_Can.C3.A7.C3.A3o_do_Pica-Pau.22"/>
</wx:section><wx:section level="3" title="&quot;A Canção do Pica-Pau&quot;" id="wxsec16"><h3 id="wx67">"A Canção do Pica-Pau"</h3>

<p id="wx68">O Pica-Pau foi um dos personagens mais populares dos <a href="/wpt/Anos_40" title="Anos 40" wx:linktype="known" wx:pagename="Anos_40" wx:page_id="62298" id="wx69">anos 40</a>,e chegou a ganhar sua própria estrela na <a href="/wpt/Cal%C3%A7ada_da_Fama" title="Calçada da Fama" wx:linktype="known" wx:pagename="Calçada_da_Fama" wx:page_id="74046" id="wx70">Calçada da Fama</a> <a href="http://www.nick15.com/images/cityofcompton/cityofcompton-Images/34.jpg" class="external autonumber" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx71"/> e até uma <a href="/wpt/M%C3%BAsica" title="Música" wx:linktype="known" wx:pagename="Música" wx:page_id="1211" id="wx72">música</a> tema chamada: <i id="wx73">A Canção do Pica-Pau</i> ("The Woody Woodpecker Song"). A canção foi composta por Kay Kyser, e cantada por Gloria Wood e Harry Babbit, em <a href="/wpt/1948" title="1948" wx:linktype="known" wx:pagename="1948" wx:page_id="11613" id="wx74">1948</a>. A música foi um grande sucesso, vendendo cerca de 250.000 discos em 10 dias de lançamento. Em <a href="/wpt/1948" title="1948" wx:linktype="known" wx:pagename="1948" wx:page_id="11613" id="wx75">1948</a> a <i id="wx76">"Canção do Pica-Pau"</i> foi usada no desenho animado <i id="wx77">Apólice Cobertor</i> ("<i id="wx78"><a href="/wpt/Wet_Blanket_Policy" class="new" title="Wet Blanket Policy" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Wet_Blanket_Policy" id="wx79">Wet Blanket Policy</a></i>"), este desenho teve a honra de ser o único que foi indicado para o <a href="/wpt/Oscar" title="Oscar" wx:linktype="known" wx:pagename="Oscar" wx:page_id="42952" id="wx80">Oscar</a> de Melhor Música. E foi também neste desenho que foi introduzido um novo personagem: o Zeca Urubu ("Buzz Buzzard").</p>

<a id="Durante_os_anos_50" name="Durante_os_anos_50"/>
</wx:section><wx:section level="3" title="Durante os anos 50" id="wxsec17"><h3 id="wx81">Durante os anos 50</h3>

<p id="wx82">Em <a href="/wpt/1949" title="1949" wx:linktype="known" wx:pagename="1949" wx:page_id="11611" id="wx83">1949</a>, por razões financeiras Walter Lantz teve que fechar o estúdio por um tempo, e voltou a reabri-lo só em <a href="/wpt/1951" title="1951" wx:linktype="known" wx:pagename="1951" wx:page_id="11609" id="wx84">1951</a>. Nos <a href="/wpt/Anos_50" title="Anos 50" wx:linktype="known" wx:pagename="Anos_50" wx:page_id="60576" id="wx85">anos 50</a> o Pica-Pau ganhou um novo <a href="/wpt/Design" title="Design" wx:linktype="known" wx:pagename="Design" wx:page_id="657" id="wx86">design</a>, que foi feito pela animadora LaVerne Harding. Nessa época, eles estavam sem ninguém para dublar a voz do Pica-Pau, então Walter Lantz marcou testes no estúdio para a escolher a nova voz. A esposa de Lantz, Grace Stafford, gravou a voz no estúdio sem ele saber. Quando Lantz foi ouvir as vozes para escolher uma, ele não sabia que sua esposa havia participado dos testes, e foi justamente ela quem ele escolheu, e ficou surpreso quando lhe disseram que aquela voz era de sua própria esposa.</p>

<p id="wx87">Nos <a href="/wpt/Anos_50" title="Anos 50" wx:linktype="known" wx:pagename="Anos_50" wx:page_id="60576" id="wx88">anos 50</a>, o Pica-Pau passou por diversas mudanças no seu visual, devido aos muitos animadores que trabalhavam em seus desenhos.</p>

<a id="O_Pica-Pau_na_Era_da_Televis.C3.A3o" name="O_Pica-Pau_na_Era_da_Televis.C3.A3o"/>
</wx:section><wx:section level="3" title="O Pica-Pau na Era da Televisão" id="wxsec18"><h3 id="wx89">O Pica-Pau na Era da Televisão</h3>

<p id="wx90">E nos <a href="/wpt/Anos_60" title="Anos 60" wx:linktype="known" wx:pagename="Anos_60" wx:page_id="49833" id="wx91">anos 60</a>, o Pica-Pau ganhou seu próprio programa de <a href="/wpt/TV" title="TV" wx:linktype="known" wx:pagename="TV" wx:page_id="49005" id="wx92">TV</a> chamado <i id="wx93"><a href="/wpt/O_Show_do_Pica-Pau" title="O Show do Pica-Pau" wx:linktype="known" wx:pagename="O_Show_do_Pica-Pau" wx:page_id="1578833" id="wx94">O Show do Pica-Pau</a></i> ("The Woody Woodpecker Show"), que era exibido na rede de <a href="/wpt/Televis%C3%A3o" title="Televisão" wx:linktype="known" wx:pagename="Televisão" wx:page_id="1794" id="wx95">televisão</a> <a href="/wpt/American_Broadcasting_Company" title="American Broadcasting Company" wx:linktype="known" wx:pagename="American_Broadcasting_Company" wx:page_id="129875" id="wx96">ABC</a>, patrocinado pelo cereal <a href="/wpt/Kelloggs" title="Kelloggs" wx:linktype="known" wx:pagename="Kelloggs" wx:page_id="1312498" id="wx97">Kelloggs</a> Rice Krispies <a href="http://www.toontracker.com/woody/woody-1.jpg" class="external autonumber" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx98"/>. O Show do Pica-Pau chegou ao final em <a href="/wpt/1972" title="1972" wx:linktype="known" wx:pagename="1972" wx:page_id="11430" id="wx99">1972</a>. Após 32 anos e 198 desenhos animados, o Pica-Pau se aposentou do show biz, e só retornaria a <a href="/wpt/Tv" title="Tv" wx:linktype="known" wx:pagename="Tv" wx:page_id="69025" id="wx100">tv</a> com novos episódios em <a href="/wpt/1999" title="1999" wx:linktype="known" wx:pagename="1999" wx:page_id="11365" id="wx101">1999</a>.</p>

<p id="wx102">Em <a href="/wpt/1999" title="1999" wx:linktype="known" wx:pagename="1999" wx:page_id="11365" id="wx103">1999</a>, a <a href="/wpt/Universal_Animation_Studios" class="new" title="Universal Animation Studios" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Universal_Animation_Studios" id="wx104">Universal Animation Studios</a> lançou uma nova série de desenhos animados do Pica-Pau chamada: <i id="wx105"><a href="/wpt/O_Novo_Show_do_Pica-Pau" title="O Novo Show do Pica-Pau" wx:linktype="known" wx:pagename="O_Novo_Show_do_Pica-Pau" wx:page_id="628162" id="wx106">O Novo Show do Pica-Pau</a> "The New Woody Woodpecker Show"</i>. Neste novo desenho eles usaram o antigo <a href="/wpt/Design" title="Design" wx:linktype="known" wx:pagename="Design" wx:page_id="657" id="wx107">design</a> de <a href="/wpt/1947" title="1947" wx:linktype="known" wx:pagename="1947" wx:page_id="11614" id="wx108">1947</a> para o Pica-Pau e seus amigos, e também criaram novos personagens como o gavião Tweaky que passou a ser o comparsa de Zeca Urubu em seus golpes, o Doutor Lelé e o <a href="/wpt/Texugo" title="Texugo" wx:linktype="known" wx:pagename="Texugo" wx:page_id="70012" id="wx109">texugo</a> que sempre diz: "Oi, meu chapa!". Alguns dos personagens clássicos tiveram o seu visual totalmente alterado e ficaram irreconhecíveis, como é o caso da Meany Ranheta que teve a cor do cabelo mudada de preto para marrom e o formato do nariz um pouco alterado, ou o Dooley que apareceu nos desenhos sem barba e com uma aparência mais jovem, e também o Zé Jacaré que apareceu em apenas um episódio de <a href="/wpt/2002" title="2002" wx:linktype="known" wx:pagename="2002" wx:page_id="8773" id="wx110">2002</a> podendo ser reconhecido apenas pelo seu <a href="/wpt/Chap%C3%A9u" title="Chapéu" wx:linktype="known" wx:pagename="Chapéu" wx:page_id="385298" id="wx111">chapéu</a> e colete. O desenho teve três temporadas, e depois deixou de ser produzido.</p>

<a id="A_esp.C3.A9cie_do_Pica-Pau" name="A_esp.C3.A9cie_do_Pica-Pau"/>
</wx:section></wx:section><wx:section level="2" title="A espécie do Pica-Pau" id="wxsec3"><h2 id="wx112">A espécie do Pica-Pau</h2>

<div class="wx_image" wx:align="right" wx:thumb="thumb" id="wx113"><a href="/wpt/Imagem:Melanerpes_erythrocephalus_FWS.jpg" title=" Red-headed Woodpecker." wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Melanerpes_erythrocephalus_FWS.jpg" id="wx114"><img src="/wpt/Imagem:Melanerpes_erythrocephalus_FWS.jpg" alt=" Red-headed Woodpecker." width="170" id="wx115"/></a> 

<div class="thumbcaption" id="wx116"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Red-headed_Woodpecker" class="extiw" title="w:Red-headed_Woodpecker" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="w:Red-headed_Woodpecker" id="wx117">Red-headed Woodpecker</a>
<p id="wx118">.</p>
</div>
</div>

<div class="wx_image" wx:align="left" wx:thumb="thumb" id="wx119"><a href="/wpt/Imagem:Woodpecker_20040529_151837_1c.jpeg" title="  Pileated Woodpecker." wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Woodpecker_20040529_151837_1c.jpeg" id="wx120"><img src="/wpt/Imagem:Woodpecker_20040529_151837_1c.jpeg" alt="  Pileated Woodpecker." width="220" id="wx121"/></a> 

<div class="thumbcaption" id="wx122"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Pileated_Woodpecker" class="extiw" title="w:Pileated_Woodpecker" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="w:Pileated_Woodpecker" id="wx123">Pileated Woodpecker</a>
<p id="wx124">.</p>
</div>
</div>

<p id="wx125">Em nenhum <a href="/wpt/Desenho_animado" title="Desenho animado" wx:linktype="known" wx:pagename="Desenho_animado" wx:page_id="48995" id="wx126">desenho animado</a> nunca foi dita de que <a href="/wpt/Esp%C3%A9cie" title="Espécie" wx:linktype="known" wx:pagename="Espécie" wx:page_id="2687" id="wx127">espécie</a> exatamente é o personagem Pica-Pau (embora no episódio <i id="wx128">Esperto Contra Sabido</i> ("<i id="wx129"><a href="/wpt/Dumb_Like_a_Fox" class="new" title="Dumb Like a Fox" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Dumb_Like_a_Fox" id="wx130">Dumb Like a Fox</a></i>") seja dito que o seu <a href="/wpt/Nome_cient%C3%ADfico" title="Nome científico" wx:linktype="known" wx:pagename="Nome_científico" wx:page_id="183793" id="wx131">nome científico</a> é "<i id="wx132">Campephilus Principalis</i>"). O topete dele dá a entender que ele é um <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Pileated_Woodpecker" class="extiw" title="w:Pileated_Woodpecker" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="w:Pileated_Woodpecker" id="wx133">Pileated Woodpecker</a> (uma espécie <a href="/wpt/Estadunidense" title="Estadunidense" wx:linktype="known" wx:pagename="Estadunidense" wx:page_id="94465" id="wx134">estadunidense</a> de pica-pau), porém o <a href="/wpt/Design" title="Design" wx:linktype="known" wx:pagename="Design" wx:page_id="657" id="wx135">design</a> e as cores do corpo dele nos anos de 1944 até 1946, cabeça e pescoço vermelho, corpo azul escuro e peito branco, lembram mais um <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Red-headed_Woodpecker" class="extiw" title="w:Red-headed_Woodpecker" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="w:Red-headed_Woodpecker" id="wx136">Red-headed woodpecker</a> (outra espécie estadunidense que tem a cabeça vermelha mas não tem topete). O personagem parece ser uma mistura destas duas espécies estadunidense, com o corpo de um Red-headed e topete de Pileated.</p>

<a id="A_risada_do_Pica-Pau" name="A_risada_do_Pica-Pau"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="A risada do Pica-Pau" id="wxsec4"><h2 id="wx137">A risada do Pica-Pau</h2>

<div class="wx_image" wx:align="right" wx:thumb="thumb" id="wx138"><a href="/wpt/Imagem:Mel_Blanc_%281976%29.jpg" title="Mel Blanc, o criador da risada do Pica-Pau." wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Mel_Blanc_(1976).jpg" id="wx139"><img src="/wpt/Imagem:Mel_Blanc_%281976%29.jpg" alt="Mel Blanc, o criador da risada do Pica-Pau." id="wx140"/></a> 

<div class="thumbcaption" id="wx141"><a href="/wpt/Mel_Blanc" title="Mel Blanc" wx:linktype="known" wx:pagename="Mel_Blanc" wx:page_id="1607544" id="wx142">Mel Blanc</a>
<p id="wx143">, o criador da risada do Pica-Pau.</p>
</div>
</div>

<p id="wx144">Uma característica inconfundível no Pica-Pau, é que no começo e no final de seus desenhos, ele sempre emite a sua famosa e estridente risada. Essa risada foi criada pelo dublador <a href="/wpt/Estados_Unidos_da_Am%C3%A9rica" title="Estados Unidos da América" wx:linktype="known" wx:pagename="Estados_Unidos_da_América" wx:page_id="790" id="wx145">americano</a> <a href="/wpt/Mel_Blanc" title="Mel Blanc" wx:linktype="known" wx:pagename="Mel_Blanc" wx:page_id="1607544" id="wx146">Mel Blanc</a> antes mesmo da existência do Pica-Pau. Antes do Pica-Pau, Mel Blanc já tinha usado a risada para o <a href="/wpt/Coelho" title="Coelho" wx:linktype="known" wx:pagename="Coelho" wx:page_id="288659" id="wx147">coelho</a> <a href="/wpt/Happy_Rabbit" class="new" title="Happy Rabbit" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Happy_Rabbit" id="wx148">Happy Rabbit</a> da <a href="/wpt/Warner_Bros" title="Warner Bros" wx:linktype="known" wx:pagename="Warner_Bros" wx:page_id="66811" id="wx149">Warner Bros</a> (que mais tarde evoluiu para o <a href="/wpt/Pernalonga" title="Pernalonga" wx:linktype="known" wx:pagename="Pernalonga" wx:page_id="46443" id="wx150">Pernalonga</a> "Bugs Bunny"), a risada foi usada pelo coelho em apenas quatro episódios. Sendo que o último episódio em que foi usada se chamava: <i id="wx151">"<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Elmer%27s_Candid_Camera" class="extiw" title="w:Elmer's_Candid_Camera" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="w:Elmer's_Candid_Camera" id="wx152">Elmer's Candid Camera</a>"</i>, episódio que chegou a vir para o <a href="/wpt/Brasil" title="Brasil" wx:linktype="known" wx:pagename="Brasil" wx:page_id="404" id="wx153">Brasil</a>, e recebeu o título de: <i id="wx154">"A Câmera de Hortelino"</i>. No Brasil esse episódio foi primeiramente dublado em <a href="/wpt/1996" title="1996" wx:linktype="known" wx:pagename="1996" wx:page_id="11367" id="wx155">1996</a> para a <a href="/wpt/TV" title="TV" wx:linktype="known" wx:pagename="TV" wx:page_id="49005" id="wx156">TV</a> com o <a href="/wpt/Dublador" title="Dublador" wx:linktype="known" wx:pagename="Dublador" wx:page_id="186821" id="wx157">dublador</a> <a href="/wpt/M%C3%A1rio_Monjardim" title="Mário Monjardim" wx:linktype="known" wx:pagename="Mário_Monjardim" wx:page_id="326682" id="wx158">Mário Monjardim</a> fazendo a voz do coelho, e depois redublado em <a href="/wpt/2004" title="2004" wx:linktype="known" wx:pagename="2004" wx:page_id="7634" id="wx159">2004</a> para o <a href="/wpt/DVD" title="DVD" wx:linktype="known" wx:pagename="DVD" wx:page_id="43128" id="wx160">DVD</a>, dessa vez com o dublador <a href="/wpt/Alexandre_Moreno_%28dublador%29" title="Alexandre Moreno (dublador)" wx:linktype="known" wx:pagename="Alexandre_Moreno_(dublador)" wx:page_id="383659" id="wx161">Alexandre Moreno</a>, mas nas duas dublagens a risada que o coelho dá no fim do episódio (logo depois de chutar o <a href="/wpt/Hortelino" title="Hortelino" wx:linktype="known" wx:pagename="Hortelino" wx:page_id="875447" id="wx162">Hortelino</a> para dentro de uma <a href="/wpt/Lagoa" title="Lagoa" wx:linktype="known" wx:pagename="Lagoa" wx:page_id="70386" id="wx163">lagoa</a>) foi dublada em <a href="/wpt/Portugu%C3%AAs" title="Português" wx:linktype="known" wx:pagename="Português" wx:page_id="1495" id="wx164">português</a> como se o Pernalonga estivesse apenas rindo normalmente.</p>

<ul id="wx165">
<li id="wx166"><a href="http://www.clipta.com/Merrie_Melodies_-_Elmers_Candid_Camera_(1940)__vd7c50971ee4020519c6f" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx167">Episódio <i id="wx168">Elmer's Candid Camera</i> em inglês</a></li>
</ul>

<p id="wx169">Depois de Happy Rabbit, Mel Blanc usou a risada para o Pica-Pau em seu primeiro desenho animado: "Knock Knock", risada que acabou combinando perfeitamente com o personagem e se tornou a marca registrada do pássaro. Mel Blanc dublou os três primeiros desenhos do Pica-Pau até o episódio "'Pantry Panic" em <a href="/wpt/1941" title="1941" wx:linktype="known" wx:pagename="1941" wx:page_id="11622" id="wx170">1941</a>, mas depois disso Blanc assinou um <a href="/wpt/Contrato" title="Contrato" wx:linktype="known" wx:pagename="Contrato" wx:page_id="49525" id="wx171">contrato</a> de exclusividade com a Warner Bros, que só permitia que ele fizesse as vozes dos personagens da Warner, e ele não pode continuar a fazer a voz do Pica-Pau, e foi substituído pelo dublador <a href="/wpt/Ben_Hardaway" class="new" title="Ben Hardaway" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Ben_Hardaway" id="wx172">Ben Hardaway</a> e também pela própria esposa de Walter Lantz, <a href="/wpt/Grace_Stafford" class="new" title="Grace Stafford" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Grace_Stafford" id="wx173">Grace Stafford</a>, porém a risada que Blanc havia gravado foi usada até o final dos <a href="/wpt/Anos_40" title="Anos 40" wx:linktype="known" wx:pagename="Anos_40" wx:page_id="62298" id="wx174">anos 40</a> e em <a href="/wpt/1951" title="1951" wx:linktype="known" wx:pagename="1951" wx:page_id="11609" id="wx175">1951</a> os outros dubladores tiveram que adaptar a risada com suas próprias vozes, por isso ela foi mudando um pouco durante os anos.</p>

<p id="wx176">No filme <a href="/wpt/Looney_Tunes_de_Volta_a_A%C3%A7%C3%A3o" title="Looney Tunes de Volta a Ação" wx:linktype="known" wx:pagename="Looney_Tunes_de_Volta_a_Ação" wx:page_id="1430019" id="wx177">Looney Tunes de Volta a Ação</a> há uma cena cortada que faz referência ao fato de que a risada criada por Mel Blanc ja havia sido usada no Pernalonga, a cena mostra o Pernalonga sendo atingido pelo raio do <a href="/wpt/Diamante" title="Diamante" wx:linktype="known" wx:pagename="Diamante" wx:page_id="18726" id="wx178">diamante</a> "Macaco Azul" e se transformando de novo em sua "forma primitiva" (que é o Happy Rabbit) e dando por duas vezes a famosa risada porém com a voz bem grossa, a cena acabou não entrando para o filme mas está nos extras do <a href="/wpt/DVD" title="DVD" wx:linktype="known" wx:pagename="DVD" wx:page_id="43128" id="wx179">DVD</a>.</p>

<a id="Dubladores" name="Dubladores"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Dubladores" id="wxsec5"><h2 id="wx180">Dubladores</h2>

<a id="Dubladores_nos_EUA" name="Dubladores_nos_EUA"/>
<wx:section level="3" title="Dubladores nos EUA" id="wxsec19"><h3 id="wx181">Dubladores nos <a href="/wpt/EUA" title="EUA" wx:linktype="known" wx:pagename="EUA" wx:page_id="793" id="wx182">EUA</a></h3>

<ul id="wx183">
<li id="wx184"><a href="/wpt/Mel_Blanc" title="Mel Blanc" wx:linktype="known" wx:pagename="Mel_Blanc" wx:page_id="1607544" id="wx185">Mel Blanc</a>
<p id="wx186">(1940-1941)</p>
</li>

<li id="wx187"><a href="/wpt/Ben_Hardaway" class="new" title="Ben Hardaway" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Ben_Hardaway" id="wx188">Ben Hardaway</a>
<p id="wx189">(1942-1949)</p>
</li>

<li id="wx190"><a href="/wpt/Grace_Stafford" class="new" title="Grace Stafford" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Grace_Stafford" id="wx191">Grace Stafford</a>
<p id="wx192">(1950-1985)</p>
</li>

<li id="wx193"><a href="/wpt/Cherry_Davis" class="new" title="Cherry Davis" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Cherry_Davis" id="wx194">Cherry Davis</a>
<p id="wx195">(1988)</p>
</li>

<li id="wx196"><a href="/wpt/Billy_West" title="Billy West" wx:linktype="known" wx:pagename="Billy_West" wx:page_id="1558985" id="wx197">Billy West</a>
<p id="wx198">(1999-2002)</p>
</li>
</ul>

<a id="Dubladores_no_Brasil" name="Dubladores_no_Brasil"/>
</wx:section><wx:section level="3" title="Dubladores no Brasil" id="wxsec20"><h3 id="wx199">Dubladores no <a href="/wpt/Brasil" title="Brasil" wx:linktype="known" wx:pagename="Brasil" wx:page_id="404" id="wx200">Brasil</a></h3>

<ul id="wx201">
<li id="wx202"><b id="wx203"><a href="/wpt/Olney_Cazarr%C3%A9" title="Olney Cazarré" wx:linktype="known" wx:pagename="Olney_Cazarré" wx:page_id="328211" id="wx204">Olney Cazarré</a></b>
<p id="wx205">- Foi o primeiro dublador do Pica-Pau no Brasil, nos <a href="/wpt/Anos_60" title="Anos 60" wx:linktype="known" wx:pagename="Anos_60" wx:page_id="49833" id="wx206">anos 60</a> na época em que o estúdio <a href="/wpt/BKS" title="BKS" wx:linktype="known" wx:pagename="BKS" wx:page_id="256421" id="wx207">BKS</a> ainda se chamava <a href="/wpt/AIC_%28Artes_Industriais_Cinematogr%C3%A1ficas%29" title="AIC (Artes Industriais Cinematográficas)" wx:linktype="known" wx:pagename="AIC_(Artes_Industriais_Cinematográficas)" wx:page_id="571908" id="wx208">AIC-SP</a>. Depois na época em que a AIC mudou seu nome para BKS, Olney Cazarré teve de abandonar as dublagens do Pica-Pau por que ele havia ido para o <a href="/wpt/Rio_de_Janeiro" title="Rio de Janeiro" wx:linktype="known" wx:pagename="Rio_de_Janeiro" wx:page_id="1658" id="wx209">Rio de Janeiro</a> trabalhar no <a href="/wpt/Teatro" title="Teatro" wx:linktype="known" wx:pagename="Teatro" wx:page_id="12300" id="wx210">teatro</a> e na <a href="/wpt/Televis%C3%A3o" title="Televisão" wx:linktype="known" wx:pagename="Televisão" wx:page_id="1794" id="wx211">televisão</a> (de acordo com o que foi dito por Garcia Júnior em uma entrevista para o "Nerdcast" em 2007), por isso Olney Cazarré foi substituído pelo Garcia Júnior na dublagem da fase do "Pica-Pau Biruta" (os episódios não foram dublados em ordem cronológica), mas Cazarré voltou a dublar o Pica-Pau novamente no lugar de Garcia Júnior quando ele não pode mais dubla-lo nos <a href="/wpt/Anos_80" title="Anos 80" wx:linktype="known" wx:pagename="Anos_80" wx:page_id="22608" id="wx212">anos 80</a>. Olney Cazarré fazia uma voz mais fina para o Pica-Pau que combinava mais com os episódios em que o Pica-Pau tinha o tamanho de um pássaro pequeno. Um exemplo de episódios dublados por ele são: "<i id="wx213">Vamos as Cataratas?</i>", "<i id="wx214">Pica-Pau Ama Seca</i>" e "<i id="wx215">A vassoura da Bruxa</i>" dublados na AIC e "<i id="wx216">Adeus as Aulas</i>", e "<i id="wx217">Por amor a uma pizza</i>" dublados na BKS.</p>
</li>
</ul>

<ul id="wx218">
<li id="wx219"><b id="wx220"><a href="/wpt/Garcia_J%C3%BAnior" title="Garcia Júnior" wx:linktype="known" wx:pagename="Garcia_Júnior" wx:page_id="231840" id="wx221">Garcia Júnior</a></b>
<p id="wx222">- Foi o segundo a fazer a voz do Pica-Pau no Brasil (quando a AIC mudou de nome para <a href="/wpt/BKS" title="BKS" wx:linktype="known" wx:pagename="BKS" wx:page_id="256421" id="wx223">BKS</a>). Começou a dublar o Pica-Pau no final dos <a href="/wpt/Anos_70" title="Anos 70" wx:linktype="known" wx:pagename="Anos_70" wx:page_id="34458" id="wx224">anos 70</a> quando ainda era um garoto de 10 anos, mas depois quando cresceu sua voz ficou grossa demais para o personagem, e foi substituido por Olney Cazarré que já havia feito a voz do Pica-Pau antes dele. Garcia Júnior fazia uma voz um pouco mais forte que a de Olney Cazarré. Um exemplo de episódios dublados por Garcia são: "<i id="wx225">Quem cozinha quem</i>", "<i id="wx226">O Pica-Pau biruta</i>", "<i id="wx227">Nascido para picar</i>" "<i id="wx228">Vamos nanar Jacaré?</i>" e "<i id="wx229">Esperto contra sabido</i>" (esse último era um dos que o Pica-Pau já estava com a voz mais grossa). Garcia Júnior é considerado por muitos dos fãs do desenho o dublador mais marcante do Pica-Pau, pois dublou os episódios mais antigos produzidos nos anos 40, considerados os melhores.</p>
</li>
</ul>

<ul id="wx230">
<li id="wx231"><b id="wx232"><a href="/wpt/Marco_Ant%C3%B4nio_Costa" title="Marco Antônio Costa" wx:linktype="known" wx:pagename="Marco_Antônio_Costa" wx:page_id="382078" id="wx233">Marco Antônio Costa</a></b>
<p id="wx234">- Fez a voz do Pica-Pau nos novos episódios de <a href="/wpt/1999" title="1999" wx:linktype="known" wx:pagename="1999" wx:page_id="11365" id="wx235">1999</a> no estúdio <a href="/wpt/Herbert_Richers" title="Herbert Richers" wx:linktype="known" wx:pagename="Herbert_Richers" wx:page_id="259034" id="wx236">Herbert Richers</a>, ele conseguiu fazer uma voz fina bem parecida com a de Olney Cazarré. Em entrevista para o programa <a href="/wpt/Hoje_em_Dia" title="Hoje em Dia" wx:linktype="known" wx:pagename="Hoje_em_Dia" wx:page_id="425633" id="wx237">Hoje em Dia</a> da <a href="/wpt/Rede_Record" title="Rede Record" wx:linktype="known" wx:pagename="Rede_Record" wx:page_id="41156" id="wx238">Rede Record</a> Marco disse que quando participou dos testes para a voz do Pica-Pau, ele fez uma imitação do <a href="/wpt/Coelho_Ricochete" title="Coelho Ricochete" wx:linktype="known" wx:pagename="Coelho_Ricochete" wx:page_id="1162887" id="wx239">Coelho Ricochete</a> (personagem que também era dublado por Olney Cazarré na <a href="/wpt/AIC" title="AIC" wx:linktype="known" wx:pagename="AIC" wx:page_id="571910" id="wx240">AIC</a>), e sua imitação agradou aos distribuidores do desenho que o escolheram porque conseguia fazer uma voz parecida com a de Olney.</p>
</li>
</ul>

<a id="Boatos" name="Boatos"/>
<wx:section level="4" title="Boatos" id="wxsec26"><h4 id="wx241">Boatos</h4>

<p id="wx242">Existem vários boatos na internet de que o <a href="/wpt/Ator" title="Ator" wx:linktype="known" wx:pagename="Ator" wx:page_id="36649" id="wx243">ator</a> <a href="/wpt/Walter_Silva" title="Walter Silva" wx:linktype="known" wx:pagename="Walter_Silva" wx:page_id="833843" id="wx244">Walter Silva</a> teria dublado o Pica-Pau na <a href="/wpt/AIC" title="AIC" wx:linktype="known" wx:pagename="AIC" wx:page_id="571910" id="wx245">AIC</a>, porém na verdade, isso foi algum mal entendido divulgado em algum <a href="/wpt/Site" title="Site" wx:linktype="known" wx:pagename="Site" wx:page_id="12734" id="wx246">site</a> que acabou se espalhando pela <a href="/wpt/Internet" title="Internet" wx:linktype="known" wx:pagename="Internet" wx:page_id="1008" id="wx247">internet</a>, pois na verdade quem dublou o Pica-Pau na AIC foi o dublador <a href="/wpt/Olney_Cazarr%C3%A9" title="Olney Cazarré" wx:linktype="known" wx:pagename="Olney_Cazarré" wx:page_id="328211" id="wx248">Olney Cazarré</a> que tambem era reponsavel pela voz do <a href="/wpt/Coelho_Ricochete" title="Coelho Ricochete" wx:linktype="known" wx:pagename="Coelho_Ricochete" wx:page_id="1162887" id="wx249">Coelho Ricochete</a> também na AIC. Walter Silva na verdade nem era dublador, ele era um <a href="/wpt/Radialista" title="Radialista" wx:linktype="known" wx:pagename="Radialista" wx:page_id="227993" id="wx250">radialista</a> que tinha o apelido de "Pica-Pau", ele apresentava na <a href="/wpt/R%C3%A1dio_Bandeirantes" title="Rádio Bandeirantes" wx:linktype="known" wx:pagename="Rádio_Bandeirantes" wx:page_id="1611498" id="wx251">Rádio Bandeirantes</a>, o seu programa "Pick-Up do Pica-Pau", que se utilizava de uma gravação da trilha musical <i id="wx252">"The Woody Woodpecker Song"</i> da abertura dos desenhos do Pica-Pau, antes e depois de cada música tocada na rádio. Isso fez com que todos o chamassem de "Pica-Pau", Walter Silva assumiu o apelido e passou também a usar nas costas de sua jaqueta vermelha um desenho do Pica-Pau. <a href="http://www.waltersilvapicapau.com/tv.html" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx253">Fonte: Site oficial do ator</a></p>

<a id="Personagens" name="Personagens"/>
</wx:section></wx:section></wx:section><wx:section level="2" title="Personagens" id="wxsec6"><h2 id="wx254">Personagens</h2>

<a id="Dos_epis.C3.B3dios_do_Pica-Pau" name="Dos_epis.C3.B3dios_do_Pica-Pau"/>
<wx:section level="3" title="Dos episódios do Pica-Pau" id="wxsec21"><h3 id="wx255">Dos episódios do Pica-Pau</h3>

<ul id="wx256">
<li id="wx257"><b id="wx258">Pica-Pau</b>
<p id="wx259">(<i id="wx260">Woody Woodpecker</i>) - Como o próprio nome diz, ele é um <a href="/wpt/P%C3%A1ssaro" title="Pássaro" wx:linktype="known" wx:pagename="Pássaro" wx:page_id="58566" id="wx261">pássaro</a> <a href="/wpt/Pica-pau" title="Pica-pau" wx:linktype="known" wx:pagename="Pica-pau" wx:page_id="46062" id="wx262">pica-pau</a>. Vive perfurando <a href="/wpt/%C3%81rvores" title="Árvores" wx:linktype="known" wx:pagename="Árvores" wx:page_id="2565" id="wx263">árvores</a> e atazanando a vida de seus inimigos.</p>
</li>

<li id="wx264"><b id="wx265">Paulina</b>
<p id="wx266">(<i id="wx267"><a href="/wpt/Winnie_Woodpecker" title="Winnie Woodpecker" wx:linktype="known" wx:pagename="Winnie_Woodpecker" wx:page_id="1488995" id="wx268">Winnie Woodpecker</a></i>) - A namorada do Pica-Pau. Nos episódios antigos apareceu só em dois episódios, mas em <a href="/wpt/O_Novo_Show_do_Pica-Pau" title="O Novo Show do Pica-Pau" wx:linktype="known" wx:pagename="O_Novo_Show_do_Pica-Pau" wx:page_id="628162" id="wx269">O Novo Show do Pica-Pau</a> apareceu em vários.</p>
</li>

<li id="wx270"><b id="wx271">Toquinho e Lasquita</b>
<p id="wx272">(<i id="wx273"><a href="/wpt/Knothead_%26_Splinter" title="Knothead &amp; Splinter" wx:linktype="known" wx:pagename="Knothead_&amp;_Splinter" wx:page_id="1500098" id="wx274">Knothead &amp; Splinter</a></i>) - São os dois sobrinhos do Pica-Pau, os dois são tão bagunceiros ou mais que o tio.</p>
</li>

<li id="wx275"><b id="wx276">Pé-de-Pano</b>
<p id="wx277">(<i id="wx278">Sugarfoot</i>) - <a href="/wpt/Cavalo" title="Cavalo" wx:linktype="known" wx:pagename="Cavalo" wx:page_id="49484" id="wx279">Cavalo</a> do Pica-Pau ou de João Seboso que sempre aparece em episódios no oeste. Antes de aparecer no desenho do Pica-Pau, ele se chamava Ferradura e era do desenho "Pai e Mãe", onde trabalhava numa fazenda de um casal de caipiras.</p>
</li>

<li id="wx280"><b id="wx281">Zeca Urubu</b>
<p id="wx282">(<i id="wx283">Buzz Buzzard</i>) - <a href="/wpt/Urubu" title="Urubu" wx:linktype="known" wx:pagename="Urubu" wx:page_id="128755" id="wx284">Urubu</a> malandro e vigarista, que esta sempre dando um de seus golpes. Nos episódios de 1999, foi dublado no Brasil com sotaque de malandro carioca.</p>
</li>

<li id="wx285"><b id="wx286">Zé Jacaré</b>
<p id="wx287">(<i id="wx288">Gabby Gator</i>) - <a href="/wpt/Jacar%C3%A9" title="Jacaré" wx:linktype="known" wx:pagename="Jacaré" wx:page_id="59850" id="wx289">Jacaré</a> guloso que está sempre querendo comer um Fricassê de Pica-Pau.</p>
</li>

<li id="wx290"><b id="wx291">Leôncio</b>
<p id="wx292">(<i id="wx293">Wally Walrus</i>) - Ele é uma <a href="/wpt/Morsa" title="Morsa" wx:linktype="known" wx:pagename="Morsa" wx:page_id="64482" id="wx294">morsa</a>, é de nacionalidade sueca,toca tuba e sempre é perturbado pelo Pica-Pau. Nos primeiros episódios dublados no Brasil ele foi dublado com o sotaque errado, em vez de <a href="/wpt/Sueco" title="Sueco" wx:linktype="known" wx:pagename="Sueco" wx:page_id="31868" id="wx295">sueco</a> ele falava <a href="/wpt/Castelhano" title="Castelhano" wx:linktype="known" wx:pagename="Castelhano" wx:page_id="163390" id="wx296">castelhano</a>, na dublagem dos nos novos episódios isso foi corrigido.Seu maior sonho é comprar um pônei.</p>
</li>

<li id="wx297"><b id="wx298"><a href="/wpt/Meany_Ranheta" title="Meany Ranheta" wx:linktype="known" wx:pagename="Meany_Ranheta" wx:page_id="1502799" id="wx299">Meany Ranheta</a></b>
<p id="wx300">(<i id="wx301">Mrs. Meany</i>) - Dona da pensão onde mora o Pica-Pau, como o próprio nome já diz, ela é muito ranzinza e implica sempre com o Pica-pau.</p>
</li>

<li id="wx302"><b id="wx303">Professor Grossenfibber</b>
<p id="wx304">(<i id="wx305">Prof. Grossenfibber</i>) - Cientista louco que adora fazer experiências, e na maioria delas sempre usa o Pica-Pau de <a href="/wpt/Cobaia" title="Cobaia" wx:linktype="known" wx:pagename="Cobaia" wx:page_id="160855" id="wx306">cobaia</a>.</p>
</li>

<li id="wx307"><b id="wx308">Professor Dingle Dong</b>
<p id="wx309">(<i id="wx310">Prof. Dingle Dong</i>) - As pessoas que assistem aos desenhos o confundem muito com o professor Grossenfibber, pois eles são muito parecidos, mas a diferença é que Dingle Dong é muito mais alto, e Grossenfibber é um nanico.</p>
</li>

<li id="wx311"><b id="wx312">Dooley</b>
<p id="wx313">(<i id="wx314">Dapper Denver Dooley</i>) - Em alguns desenhos ele é um bandido do oeste, em outros é um caloteiro e vigarista.</p>
</li>

<li id="wx315"><b id="wx316">João Seboso</b>
<p id="wx317">(<i id="wx318">Dirty Mac'nasty</i>) - É um bandido do oeste que sempre briga com o Pica-Pau, apareceu em <i id="wx319">Procura-se um Pica-Pau</i>, <i id="wx320">O paladino do Oeste</i> e <i id="wx321">O calejado da sela</i>.</p>
</li>

<li id="wx322"><b id="wx323">Luís Espalha Lixo</b>
<p id="wx324">- É Um homem hepático, que vive em um esgoto e é criminoso por espalhar lixo pelas ruas, só apareceu em <i id="wx325">Agente Secreto</i>.</p>
</li>

<li id="wx326"><b id="wx327">Rei Luisinho</b>
<p id="wx328">- É um leão que só aparece no episódio " O Pica-Pau na barbearia".</p>
</li>

<li id="wx329"><b id="wx330">Jubileu</b>
<p id="wx331">- Um corvo mal humorado. Além de meio burro, porque cai na lábia do Pica-Pau. Só apareceu em um episódio, <i id="wx332">Os azares de um corvo</i>.</p>
</li>

<li id="wx333"><b id="wx334">O'Hoolihan</b>
<p id="wx335">- Um homen bem gordo, careca e muito atarapalhado, apareceu em apenas dois episódios.</p>
</li>

<li id="wx336"><b id="wx337">Dr. Hans Chucrutes</b>
<p id="wx338">- Um médico de um grande hospital do episódio <i id="wx339">Chamando Dr. Pica Pau</i>.</p>
</li>

<li id="wx340"><b id="wx341">Gato a Jato</b>
<p id="wx342">(Sufferin Cats) - é um gato que diz ser o gato mais a jato do mundo.Só apareceu em O Gato a Jato.Ele fala Asas Batendo,Marchas de Decolagem Turbinas e Já.</p>
</li>

<li id="wx343"><b id="wx344">Professor P.Cosmo Plunc</b>
<p id="wx345">- Professor maluco que mandou o professor <i id="wx346">Dingle Dongle</i> pra lua e depois o Pica-Pau.Só apareceu em um episódio.</p>
</li>

<li id="wx347"><b id="wx348">Reginaldo</b>
<p id="wx349">- Garoto levado que acaba com todos os brinquedos que a sua mãe compra.Ela acaba comprando o Pica Pau que pensou que ia ter muito luxo.</p>
</li>

<li id="wx350"><b id="wx351">Ratinho</b>
<p id="wx352">- É o comparsa do Zeca Urubu, mas sempre acabe entregando-o para o Pica-pau. Só aparece em dois episódios: "Um cão falente" e "Um gênio engenhoso".</p>
</li>

<li id="wx353"><b id="wx354">Pulguento</b>
<p id="wx355">- É o cachorro do Pica-pau em alguns episódios.</p>
</li>

<li id="wx356"><b id="wx357">Mãe do Reginaldo</b>
<p id="wx358">- Comprou o pica-pau para o "seu querido Reginaldo"(Giria).No final ela acaba se enfurecendo e o bate com uma escova.</p>
</li>

<li id="wx359"><b id="wx360">Charlie Cavalo</b>
<p id="wx361">- Ele é um indio que apareceu em dois episódios,um ele se esconde para não ser pego pela polícia(Chefe Charlie Cavalo) e no outro ele quis pegar o pica-pau para se casar com a filha de um índio. Mas ela acaba ficando com o pica-pau.</p>
</li>

<li id="wx362"><b id="wx363">Tio Scrooge</b>
<p id="wx364">- Ele é o tio do Pica-Pau que tem um empregado chamado Dimmy que o maltrata.No final ele acaba machucando o Pica-pau</p>
</li>

<li id="wx365"><b id="wx366">Dimmy</b>
<p id="wx367">- Empregado da casa do Tio Scrooge.No final ele se demite e fica louco e pula do prédio e cai no pantano</p>
</li>
</ul>

<a id="De_outros_desenhos" name="De_outros_desenhos"/>
</wx:section><wx:section level="3" title="De outros desenhos" id="wxsec22"><h3 id="wx368">De outros desenhos</h3>

<ul id="wx369">
<li id="wx370"><b id="wx371"><a href="/wpt/Picolino" title="Picolino" wx:linktype="known" wx:pagename="Picolino" wx:page_id="1277517" id="wx372">Picolino</a></b>
<p id="wx373">(<i id="wx374">Chilly Willy</i>) - <a href="/wpt/Pinguim" title="Pinguim" wx:linktype="known" wx:pagename="Pinguim" wx:page_id="1367061" id="wx375">Pinguim</a> friorento, que sempre está tentando se aquecer, e atrapalhando a vida do cachorro Smedley.</p>
</li>

<li id="wx376"><b id="wx377">Smedley</b>
<p id="wx378">(<i id="wx379">Smedley</i>) - Cachorro perturbado por Picolino. Smedley também apareceu nos desenhos do Pica-Pau, em dois episódios chamados: <i id="wx380">"Vivendo num buraco"</i> e <i id="wx381">"O Cuidador descuidado"</i>.</p>
</li>

<li id="wx382"><b id="wx383">Inspetor Willoughby</b>
<p id="wx384">(<i id="wx385">Inspector Willoughby</i>) - Um homem baixinho de bigode que é um famoso detetive.</p>
</li>

<li id="wx386"><b id="wx387">Azeitona</b>
<p id="wx388">(<i id="wx389">Lil' Eightball</i>) - Um garoto <a href="/wpt/Negro" title="Negro" wx:linktype="known" wx:pagename="Negro" wx:page_id="67424" id="wx390">negro</a>, que apareceu somente em três episódios estrelados por ele mesmo. Apesar de ter aparecido em poucos episódios, Azeitona apareceu em várias <a href="/wpt/Hist%C3%B3rias_em_quadrinhos" title="Histórias em quadrinhos" wx:linktype="known" wx:pagename="Histórias_em_quadrinhos" wx:page_id="23792" id="wx391">histórias em quadrinhos</a> de Walter lantz na revista <i id="wx392">"New Funnies"</i> junto com a turma do Pica-Pau.</p>
</li>

<li id="wx393"><b id="wx394">Sr. Panda</b>
<p id="wx395">(<i id="wx396">Mr. Panda</i>) - O pai de Andy Panda. Apareceu em alguns episódios do Andy Panda e também apareceu sozinho em um onde ele tenta colocar forro no telhado mas sempre é atrapalhado por um <a href="/wpt/Pelicano" title="Pelicano" wx:linktype="known" wx:pagename="Pelicano" wx:page_id="53756" id="wx397">pelicano</a>.</p>
</li>

<li id="wx398"><b id="wx399"><a href="/wpt/Andy_Panda" title="Andy Panda" wx:linktype="known" wx:pagename="Andy_Panda" wx:page_id="231087" id="wx400">Andy Panda</a></b>
<p id="wx401">(<i id="wx402">Andy Panda</i>) - Era o principal personagem de Walter Lantz, mas, depois do grande sucesso do episódio <i id="wx403">Pica-Pau ataca novamente</i>, Pica-Pau ganhou seu lugar.</p>
</li>

<li id="wx404"><b id="wx405">Miranda Panda</b>
<p id="wx406">(<i id="wx407">Miranda Panda</i>) - A namorada do Andy <a href="/wpt/Panda" title="Panda" wx:linktype="known" wx:pagename="Panda" wx:page_id="235331" id="wx408">Panda</a>.</p>
</li>

<li id="wx409"><b id="wx410">Mag e Sam</b>
<p id="wx411">(<i id="wx412">Mag and Sam</i>) - Um casal que sempre se mete em confusões.</p>
</li>

<li id="wx413"><b id="wx414">Mãe e Pai</b>
<p id="wx415">(<i id="wx416">Maw and Paw</i>) - Um casal de caipiras que mora numa fazenda com seus filhos, o cavalo Ferradura (que mais tarde passaria a se chamar Pé-de-Pano, e seria o companheiro do Pica-Pau em suas aventuras pelo oeste) e um porco chamado Cheiroso.</p>
</li>

<li id="wx417"><b id="wx418"><a href="/wpt/A_Fam%C3%ADlia_Urso" title="A Família Urso" wx:linktype="known" wx:pagename="A_Família_Urso" wx:page_id="494729" id="wx419">A Família Urso</a></b>
<p id="wx420">(<i id="wx421">The Beary Family</i>) - Uma família de <a href="/wpt/Ursos" title="Ursos" wx:linktype="known" wx:pagename="Ursos" wx:page_id="68618" id="wx422">ursos</a>, o pai Charlie Ursulão, a mãe Besie Úrsula, o filho mais velho Júnior Ursulino, a filha mais nova Susi Ursulina, e o animal de estimação, um <a href="/wpt/Ganso" title="Ganso" wx:linktype="known" wx:pagename="Ganso" wx:page_id="57933" id="wx423">ganso</a> chamado Goose.</p>
</li>

<li id="wx424"><b id="wx425">Urso Fatso</b>
<p id="wx426">(<i id="wx427">Fatso the Bear</i>) - Um <a href="/wpt/Urso" title="Urso" wx:linktype="known" wx:pagename="Urso" wx:page_id="117821" id="wx428">urso</a> marron que apareceu em dois episódios estrelados por ele mesmo junto com o Inspetor Willoughby como <a href="/wpt/Guarda" title="Guarda" wx:linktype="known" wx:pagename="Guarda" wx:page_id="3691" id="wx429">guarda</a> florestal. Uma grande curiosidade sobre o urso Fatso é que a famosa cena em que ele aparece correndo desesperado de um lado para o outro já havia sido usada por outro urso só que nos desenhos do <a href="/wpt/Pato_Donald" title="Pato Donald" wx:linktype="known" wx:pagename="Pato_Donald" wx:page_id="57819" id="wx430">Pato Donald</a>, o urso se chamava Colimério "Humphrey Bear". Essa <a href="/wpt/Gag" class="new" title="Gag" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Gag" id="wx431">gag</a> foi criada pelo diretor <a href="/wpt/Jack_Hannah" class="new" title="Jack Hannah" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Jack_Hannah" id="wx432">Jack Hannah</a> que antes de trabalhar para <a href="/wpt/Walter_Lantz" title="Walter Lantz" wx:linktype="known" wx:pagename="Walter_Lantz" wx:page_id="231089" id="wx433">Walter Lantz</a> havia trabalhado para <a href="/wpt/Walt_Disney" title="Walt Disney" wx:linktype="known" wx:pagename="Walt_Disney" wx:page_id="42496" id="wx434">Walt Disney</a>, principalmente nos desenhos do Pato Donald dos <a href="/wpt/Anos_50" title="Anos 50" wx:linktype="known" wx:pagename="Anos_50" wx:page_id="60576" id="wx435">anos 50</a>. Foi Jack Hannah quem teve a idéia para estas cenas onde o urso Colimério aparece correndo, e quando ele saiu da Disney e foi trabalhar para Walter Lantz ele também a usou para o urso Fatso. Ele também usou esta gag em alguns outros desenhos que ele dirigiu, um exemplo disso é um episódio do Pica-Pau chamado: <i id="wx436">O Mestre Cuca</i> <i id="wx437">"Woody's Kook-Out"</i> onde o próprio Pica-Pau e o Zé Jacaré aparecem correndo igual ao urso.</p>
</li>

<li id="wx438"><b id="wx439">Benedito o Charlatão</b>
<p id="wx440">(<i id="wx441">Yeggs Benedict</i>) - É um ladrão de jóias. Gosta muito de atrapalhar a vida do Inspetor Willoughby. Sua aparição é apenas em um curta exclusivo do inspetor; "O Caso do Rubi Olho Vermelho".</p>
</li>

<li id="wx442"><b id="wx443">Percy Delicado</b>
<p id="wx444">(<i id="wx445">Mr. Percy Delicado</i>) - Um bondoso homem que vive aos berros com seu cachorro Cuddles.</p>
</li>

<li id="wx446"><b id="wx447">Cuddles</b>
<p id="wx448">(<i id="wx449">Cuddles</i>) - O Cachorro do Sr. Percy Delicado, vive enterrando tudo que vê, até mesmo a lua, o Sr. Percy sempre tenta se livrar dele mais ele sempre volta.</p>
</li>
</ul>

<a id="Curiosidades" name="Curiosidades"/>
</wx:section></wx:section><wx:section level="2" title="Curiosidades" id="wxsec7"><h2 id="wx450">Curiosidades</h2>

<ul id="wx451">
<li id="wx452">
<p id="wx453">No Brasil, a primeira emissora de televisão a transmitir o Pica-Pau foi a TV Record, na década de 70. Alguns anos depois, o SBT tomou posse do desenho até 2002, quando a TV Globo o transmitiu pelo programa infantil TV Globinho (Mas ficou pouco tempo no ar). Poucos anos depois, em 2006, a TV Record volta a transmití-lo até hoje.</p>
</li>

<li id="wx454">
<p id="wx455">Grace Stafford, a esposa de Walter Lantz, assumiu a voz do Pica-Pau depois de Mel Blanc e Ben Hardaway. A primeira aparição do Pica-Pau com a voz de Grace foi na pequena participação dele no filme <a href="/wpt/Destination_Moon" class="new" title="Destination Moon" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Destination_Moon" id="wx456">Destination Moon</a> explicando como funciona um foguete, porém neste filme a voz dela havia ficado um pouco diferente da original. A voz dela estava muito fina e delicada demais para o Pica-Pau, mais nos episódios posteriores isso foi resolvido, passaram a acelerar a gravação da voz dela para que ficasse com um tom "esganiçado" parecido com os dubladores anteriores. Em <a href="/wpt/1988" title="1988" wx:linktype="known" wx:pagename="1988" wx:page_id="11384" id="wx457">1988</a> no filme <a href="/wpt/Uma_cilada_para_Roger_Rabbit" title="Uma cilada para Roger Rabbit" wx:linktype="known" wx:pagename="Uma_cilada_para_Roger_Rabbit" wx:page_id="431085" id="wx458">Uma cilada para Roger Rabbit</a> o Pica-Pau foi dublado por Cherry Davis, e atualmente o seu dublador oficial nos Estados Unidos é <a href="/wpt/Billy_West" title="Billy West" wx:linktype="known" wx:pagename="Billy_West" wx:page_id="1558985" id="wx459">Billy West</a> que o dublou nos novos episódios em 1999.</p>
</li>

<li id="wx460">
<p id="wx461">O <a href="/wpt/Coelho_Osvaldo" title="Coelho Osvaldo" wx:linktype="known" wx:pagename="Coelho_Osvaldo" wx:page_id="1532896" id="wx462">Coelho Osvaldo</a> apesar de ter feito parte da turma do Pica-Pau durante algum tempo, não foi criado por Walter Lantz. O personagem foi criado por <a href="/wpt/Walt_Disney" title="Walt Disney" wx:linktype="known" wx:pagename="Walt_Disney" wx:page_id="42496" id="wx463">Walt Disney</a> quando ele trabalhava na <a href="/wpt/Universal" title="Universal" wx:linktype="known" wx:pagename="Universal" wx:page_id="391967" id="wx464">Universal</a>, mas quando ele foi despedido, a Universal ficou com seu personagem. Recentemente a Disney recuperou os direitos sobre ele e os primeiros curtas produzidos por Walt Disney.</p>
</li>

<li id="wx465">
<p id="wx466">Leôncio sempre foi uma <a href="/wpt/Morsa" title="Morsa" wx:linktype="known" wx:pagename="Morsa" wx:page_id="64482" id="wx467">morsa</a>, mas na década de 50, ele ficou mais magro e sem suas <a href="/wpt/Presas" title="Presas" wx:linktype="known" wx:pagename="Presas" wx:page_id="110653" id="wx468">presas</a>, perdendo todas as caracteristicas desse animal, e aparentando mais ser um <a href="/wpt/Ser_humano" title="Ser humano" wx:linktype="known" wx:pagename="Ser_humano" wx:page_id="19891" id="wx469">ser humano</a>.</p>
</li>

<li id="wx470"><a href="/wpt/Andy_Panda" title="Andy Panda" wx:linktype="known" wx:pagename="Andy_Panda" wx:page_id="231087" id="wx471">Andy Panda</a>
<p id="wx472">foi o único personagem de desenho daquela época que praticamente "nasceu" em sua primeira aparição, e foi crescendo nos episódios seguintes até se tornar adulto.</p>
</li>

<li id="wx473">
<p id="wx474">Em <a href="/wpt/O_Novo_Pica-Pau" title="O Novo Pica-Pau" wx:linktype="known" wx:pagename="O_Novo_Pica-Pau" wx:page_id="1027402" id="wx475">O Novo Pica-Pau</a>, há um personagem que é baseado em uma pessoa real. O Doutor Lelé (<i id="wx476">"Doctor Nutts"</i> ou Dr. <i id="wx477">"Doug Nutts"</i>) é uma <a href="/wpt/Caricatura" title="Caricatura" wx:linktype="known" wx:pagename="Caricatura" wx:page_id="227014" id="wx478">caricatura</a> de um <a href="/wpt/Comediante" title="Comediante" wx:linktype="known" wx:pagename="Comediante" wx:page_id="152140" id="wx479">comediante</a> <a href="/wpt/Estadunidense" title="Estadunidense" wx:linktype="known" wx:pagename="Estadunidense" wx:page_id="94465" id="wx480">estadunidense</a> chamado <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Don_Knotts" class="extiw" title="w:Don_Knotts" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="w:Don_Knotts" id="wx481">Don Knotts</a>. O nome do personagem: "Doug Nutts" é uma <a href="/wpt/Par%C3%B3dia" title="Paródia" wx:linktype="known" wx:pagename="Paródia" wx:page_id="183411" id="wx482">paródia</a> ao nome "Don Knotts".</p>
</li>

<li id="wx483">
<p id="wx484">No desenho <a href="/wpt/A_Fam%C3%ADlia_Urso" title="A Família Urso" wx:linktype="known" wx:pagename="A_Família_Urso" wx:page_id="494729" id="wx485">A Família Urso</a> a personagem "Bessie Ursula" era constantemente redesenhada em cada episódio. Nos primeiros desenhos ela era desenhada com uma aparencia jovem, e tinha uma personalidade mais bem humorada. Com o passar do tempo foram a fazendo mais velha e rabugenta nos episódios, como se a personagem estivesse mesmo envelhecendo.</p>
</li>

<li id="wx486">
<p id="wx487">Na <a href="/wpt/Novo_Pica-Pau" title="Novo Pica-Pau" wx:linktype="known" wx:pagename="Novo_Pica-Pau" wx:page_id="628180" id="wx488">nova série</a> do Pica-Pau há algumas referências a <a href="/wpt/Curta_metragem" title="Curta metragem" wx:linktype="known" wx:pagename="Curta_metragem" wx:page_id="103467" id="wx489">curtas metragens</a> e personagens antigos de <a href="/wpt/Walter_Lantz" title="Walter Lantz" wx:linktype="known" wx:pagename="Walter_Lantz" wx:page_id="231089" id="wx490">Walter Lantz</a>. Alguns tão antigos que fazem a piada parecer sem sentido, como no final do episódio <i id="wx491">Louco por Praia</i> <i id="wx492">"Beach Nuts"</i>, em que a <a href="/wpt/Senhorita_Meany" title="Senhorita Meany" wx:linktype="known" wx:pagename="Senhorita_Meany" wx:page_id="1504608" id="wx493">Senhorita Meany</a> está rodeada de surfistas e dois se chamavam "Moe" e "Miny". Então ela compara o nome dos dois com o dela fazendo uma citação a um antigo desenho em <a href="/wpt/Preto_e_branco" title="Preto e branco" wx:linktype="known" wx:pagename="Preto_e_branco" wx:page_id="107763" id="wx494">preto e branco</a> de Walter Lantz chamado: <i id="wx495">"Meany, Miny and Moe"</i>, os surfistas porém não entendem a piada feita por ela, pelo fato do desenho ser tão antigo, assim como ancontece também com alguns telespectadores.</p>
</li>

<li id="wx496">
<p id="wx497">No final do episódio do novo Pica-Pau chamado: <i id="wx498">Bebê Abutre</i> <i id="wx499">"Baby Buzzard"</i>, aparece o mesmo <a href="/wpt/Policial" title="Policial" wx:linktype="known" wx:pagename="Policial" wx:page_id="431968" id="wx500">policial</a> que apareceu no curta de <a href="/wpt/1948" title="1948" wx:linktype="known" wx:pagename="1948" wx:page_id="11613" id="wx501">1948</a> <i id="wx502">Hora do Bebê</i> <i id="wx503">"Wacky-Bye Baby"</i>.</p>
</li>

<li id="wx504">
<p id="wx505">Durante um episódio de <a href="/wpt/Tim%C3%A3o_e_Pumba" title="Timão e Pumba" wx:linktype="known" wx:pagename="Timão_e_Pumba" wx:page_id="390443" id="wx506">Timão e Pumba</a> chamado: <i id="wx507">"Mozam-Beaked"</i>, em que os dois são atormentados por um pica-pau, é tocada uma música bem parecida com a canção tema do Pica-Pau.</p>
</li>

<li id="wx508">
<p id="wx509">Em um episódio de <a href="/wpt/Os_Padrinhos_M%C3%A1gicos" title="Os Padrinhos Mágicos" wx:linktype="known" wx:pagename="Os_Padrinhos_Mágicos" wx:page_id="453131" id="wx510">Os Padrinhos Mágicos</a> chamado: <i id="wx511">Palhaço da Turma</i> <i id="wx512">"Class Clown"</i>, quando <a href="/wpt/Cosmo_e_Wanda" title="Cosmo e Wanda" wx:linktype="known" wx:pagename="Cosmo_e_Wanda" wx:page_id="413138" id="wx513">Cosmo</a> estava transformado em um <a href="/wpt/Pica-pau" title="Pica-pau" wx:linktype="known" wx:pagename="Pica-pau" wx:page_id="46062" id="wx514">pica-pau</a>, ele bica o tronco de uma <a href="/wpt/%C3%81rvore" title="Árvore" wx:linktype="known" wx:pagename="Árvore" wx:page_id="6191" id="wx515">árvore</a> e a derruba em cima do <a href="/wpt/Timmy_Turner" title="Timmy Turner" wx:linktype="known" wx:pagename="Timmy_Turner" wx:page_id="363990" id="wx516">Timmy</a>. Então a <a href="/wpt/Cosmo_e_Wanda" title="Cosmo e Wanda" wx:linktype="known" wx:pagename="Cosmo_e_Wanda" wx:page_id="413138" id="wx517">Wanda</a> com raiva o acerta na cabeça com uma <a href="/wpt/Noz" title="Noz" wx:linktype="known" wx:pagename="Noz" wx:page_id="38262" id="wx518">noz</a>, e ele ri igual ao Pica-Pau quando se dá mau no final de algum episódio.</p>
</li>

<li id="wx519">
<p id="wx520">Vários personagens da série <a href="/wpt/El_Chavo_del_Ocho" title="El Chavo del Ocho" wx:linktype="known" wx:pagename="El_Chavo_del_Ocho" wx:page_id="54602" id="wx521">Chaves</a> possuem as mesmas vozes a de alguns personagens secundários do desenho do Pica-Pau. Exemplos: A voz de <a href="/wpt/Chaves" title="Chaves" wx:linktype="known" wx:pagename="Chaves" wx:page_id="25553" id="wx522">Chaves</a> é idêntica a da Raposa Fink Fox, <a href="/wpt/Marcelo_Gastaldi" title="Marcelo Gastaldi" wx:linktype="known" wx:pagename="Marcelo_Gastaldi" wx:page_id="66564" id="wx523">Marcelo Gastaldi</a>, ou <a href="/wpt/M%C3%A1rio_Vilela" title="Mário Vilela" wx:linktype="known" wx:pagename="Mário_Vilela" wx:page_id="143475" id="wx524">Mário Vilela</a> voz de Dopey Dick, que no seriado é a voz do <a href="/wpt/Seu_Barriga" title="Seu Barriga" wx:linktype="known" wx:pagename="Seu_Barriga" wx:page_id="273141" id="wx525">Seu Barriga</a> e <a href="/wpt/Nhonho" title="Nhonho" wx:linktype="known" wx:pagename="Nhonho" wx:page_id="921492" id="wx526">Nhonho</a>. Também em o <a href="/wpt/Novo_Pica-Pau" title="Novo Pica-Pau" wx:linktype="known" wx:pagename="Novo_Pica-Pau" wx:page_id="628180" id="wx527">Novo Pica-Pau</a> o personagem Doutor Lelé é dublado por Carlos Seidl, que dubla a voz de <a href="/wpt/Seu_Madruga" title="Seu Madruga" wx:linktype="known" wx:pagename="Seu_Madruga" wx:page_id="212529" id="wx528">Seu Madruga</a>, e nota-se que a voz do personagem é idêntica a de Seu Madruga. Ainda em o novo Pica-pau, o dublador <a href="/wpt/S%C3%A9rgio_Stern" class="new" title="Sérgio Stern" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Sérgio_Stern" id="wx529">Sérgio Stern</a> que fez a voz do <a href="/wpt/Quico" title="Quico" wx:linktype="known" wx:pagename="Quico" wx:page_id="911951" id="wx530">Quico</a> em <a href="/wpt/Chaves_em_Desenho_Animado" title="Chaves em Desenho Animado" wx:linktype="known" wx:pagename="Chaves_em_Desenho_Animado" wx:page_id="1565052" id="wx531">Chaves em Desenho Animado</a>, dublou um pirata chamado Capitão Redwood. No episódio clássico <i id="wx532">"Encantos e desencantos"</i> o espelho da Princesa é dublado por <a href="/wpt/Potiguara_Lopes" title="Potiguara Lopes" wx:linktype="known" wx:pagename="Potiguara_Lopes" wx:page_id="128433" id="wx533">Potiguara Lopes</a> que foi a primeira voz do <a href="/wpt/Professor_Girafales" title="Professor Girafales" wx:linktype="known" wx:pagename="Professor_Girafales" wx:page_id="921496" id="wx534">Professor Girafales</a>. <a href="/wpt/Cec%C3%ADlia_Lemes" title="Cecília Lemes" wx:linktype="known" wx:pagename="Cecília_Lemes" wx:page_id="257010" id="wx535">Cecília Lemes</a> que faz a voz da <a href="/wpt/Chiquinha" title="Chiquinha" wx:linktype="known" wx:pagename="Chiquinha" wx:page_id="924054" id="wx536">Chiquinha</a>, também dublou o pinguim <a href="/wpt/Picolino" title="Picolino" wx:linktype="known" wx:pagename="Picolino" wx:page_id="1277517" id="wx537">Picolino</a> (no primeiro episódio em que o personagem fez sua estreia) e também Paulina a namorada do Pica-Pau. Uma das vozes de <a href="/wpt/Jaiminho" title="Jaiminho" wx:linktype="known" wx:pagename="Jaiminho" wx:page_id="1306723" id="wx538">Jaiminho</a> é a mesma de Professor Dingle Dong. Os personagens que não fazem nenhuma voz no desenho são: <a href="/wpt/Dona_Florinda" title="Dona Florinda" wx:linktype="known" wx:pagename="Dona_Florinda" wx:page_id="997017" id="wx539">Dona Florinda</a> / <a href="/wpt/P%C3%B3pis" title="Pópis" wx:linktype="known" wx:pagename="Pópis" wx:page_id="1124553" id="wx540">Pópis</a>, <a href="/wpt/Bruxa_do_71" title="Bruxa do 71" wx:linktype="known" wx:pagename="Bruxa_do_71" wx:page_id="521418" id="wx541">Bruxa do 71</a> e <a href="/wpt/Malicha" title="Malicha" wx:linktype="known" wx:pagename="Malicha" wx:page_id="1135623" id="wx542">Malicha</a>.</p>
</li>

<li id="wx543">
<p id="wx544">No episódio <i id="wx545">"The Hard Part"</i> da <a href="/wpt/S%C3%A9rie" title="Série" wx:linktype="known" wx:pagename="Série" wx:page_id="372956" id="wx546">série</a> <a href="/wpt/Heroes" title="Heroes" wx:linktype="known" wx:pagename="Heroes" wx:page_id="630732" id="wx547">Heroes</a>, No momento em que <a href="/wpt/Micah_Sanders" title="Micah Sanders" wx:linktype="known" wx:pagename="Micah_Sanders" wx:page_id="905941" id="wx548">Micah</a> tenta escapar de <a href="/wpt/Candice_Wilmer" title="Candice Wilmer" wx:linktype="known" wx:pagename="Candice_Wilmer" wx:page_id="1431312" id="wx549">Candice</a>, aparece uma cena do episódio de <a href="/wpt/1953" title="1953" wx:linktype="known" wx:pagename="1953" wx:page_id="11607" id="wx550">1953</a>: <i id="wx551">Pica-Pau o Pirata</i> <i id="wx552">"Buccaneer Woodpecker"</i> sendo exibida na <a href="/wpt/Televis%C3%A3o" title="Televisão" wx:linktype="known" wx:pagename="Televisão" wx:page_id="1794" id="wx553">televisão</a>.</p>
</li>

<li id="wx554">
<p id="wx555">No Filme <a href="/wpt/Son_of_the_Mask" title="Son of the Mask" wx:linktype="known" wx:pagename="Son_of_the_Mask" wx:page_id="817448" id="wx556">O Filho do Máskara</a>, o bebê Alvey assiste na <a href="/wpt/TV" title="TV" wx:linktype="known" wx:pagename="TV" wx:page_id="49005" id="wx557">TV</a> ao episódio <i id="wx558">Pica-Pau Biruta</i> <i id="wx559">"Woody Woodpecker"</i> de <a href="/wpt/1941" title="1941" wx:linktype="known" wx:pagename="1941" wx:page_id="11622" id="wx560">1941</a>, e depois se tranforma no personagem para imita-lo.</p>
</li>
</ul>

<a id="Indica.C3.A7.C3.B5es_ao_Oscar" name="Indica.C3.A7.C3.B5es_ao_Oscar"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Indicações ao Oscar" id="wxsec8"><h2 id="wx561">Indicações ao Oscar</h2>

<p id="wx562">Ao longo de sua carreira, o Pica-Pau recebeu 3 indicações ao <a href="/wpt/Oscar" title="Oscar" wx:linktype="known" wx:pagename="Oscar" wx:page_id="42952" id="wx563">Oscar</a>, sendo 2 na categoria de <a href="/wpt/Oscar_de_melhor_curta_de_anima%C3%A7%C3%A3o" title="Oscar de melhor curta de animação" wx:linktype="known" wx:pagename="Oscar_de_melhor_curta_de_animação" wx:page_id="594233" id="wx564">Melhor Curta Animado</a> e 1 na categoria de <a href="/wpt/Oscar_de_melhor_can%C3%A7%C3%A3o" title="Oscar de melhor canção" wx:linktype="known" wx:pagename="Oscar_de_melhor_canção" wx:page_id="279618" id="wx565">Melhor Canção Original</a>. O desenho animado <i id="wx566">Apólice Cobertor</i> ("<i id="wx567"><a href="/wpt/Wet_Blanket_Policy" class="new" title="Wet Blanket Policy" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Wet_Blanket_Policy" id="wx568">Wet Blanket Policy</a></i>") é marcado por ser o único <a href="/wpt/Curta-metragem" title="Curta-metragem" wx:linktype="known" wx:pagename="Curta-metragem" wx:page_id="103466" id="wx569">curta-metragem</a> de <a href="/wpt/Anima%C3%A7%C3%A3o" title="Animação" wx:linktype="known" wx:pagename="Animação" wx:page_id="48997" id="wx570">animação</a> que foi indicado ao <a href="/wpt/Oscar_de_melhor_can%C3%A7%C3%A3o" title="Oscar de melhor canção" wx:linktype="known" wx:pagename="Oscar_de_melhor_canção" wx:page_id="279618" id="wx571">Oscar de Melhor Canção Original</a> durante toda a história do <a href="/wpt/Cinema" title="Cinema" wx:linktype="known" wx:pagename="Cinema" wx:page_id="523" id="wx572">cinema</a>.</p>

<p id="wx573">Em 1979, <a href="/wpt/Walter_Lantz" title="Walter Lantz" wx:linktype="known" wx:pagename="Walter_Lantz" wx:page_id="231089" id="wx574">Walter Lantz</a> ganhou um <a href="/wpt/%C3%93scares_honor%C3%A1rios" title="Óscares honorários" wx:linktype="known" wx:pagename="Óscares_honorários" wx:page_id="443044" id="wx575">Oscar Honorário</a>, "por levar alegria e risos à todas as partes do mundo através da seus desenhos animados".</p>

<table class="wikitable" id="wx576">
<tr id="wx577">
<th id="wx578">
<p id="wx579">Ano</p>
</th>
<th id="wx580">
<p id="wx581">Desenho Animado</p>
</th>
<th id="wx582">
<p id="wx583">Categoria</p>
</th>
<th id="wx584">
<p id="wx585">Resultado</p>
</th>
</tr>

<tr id="wx586">
<td id="wx587"><a href="/wpt/1943" title="1943" wx:linktype="known" wx:pagename="1943" wx:page_id="11620" id="wx588">1943</a> </td>
<td id="wx589"><i id="wx590">O Acrobata Maluco</i>
<p id="wx591">("<i id="wx592"><a href="/wpt/The_Dizzy_Acrobat" class="new" title="The Dizzy Acrobat" wx:linktype="unknown" wx:pagename="The_Dizzy_Acrobat" id="wx593">The Dizzy Acrobat</a></i>")</p>
</td>
<td id="wx594"><a href="/wpt/Oscar_de_melhor_curta_de_anima%C3%A7%C3%A3o" title="Oscar de melhor curta de animação" wx:linktype="known" wx:pagename="Oscar_de_melhor_curta_de_animação" wx:page_id="594233" id="wx595">Melhor Curta Animado</a> </td>
<td id="wx596">
<p id="wx597">Indicado</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx598">
<td id="wx599"><a href="/wpt/1947" title="1947" wx:linktype="known" wx:pagename="1947" wx:page_id="11614" id="wx600">1947</a> </td>
<td id="wx601"><i id="wx602">Trechos Musicais de Chopin</i><br id="wx603"/>
<p id="wx604">("<i id="wx605"><a href="/wpt/Musical_Moments_from_Chopin" class="new" title="Musical Moments from Chopin" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Musical_Moments_from_Chopin" id="wx606">Musical Moments from Chopin</a></i>")</p>
</td>
<td id="wx607"><a href="/wpt/Oscar_de_melhor_curta_de_anima%C3%A7%C3%A3o" title="Oscar de melhor curta de animação" wx:linktype="known" wx:pagename="Oscar_de_melhor_curta_de_animação" wx:page_id="594233" id="wx608">Melhor Curta Animado</a> </td>
<td id="wx609">
<p id="wx610">Indicado</p>
</td>
</tr>

<tr id="wx611">
<td id="wx612"><a href="/wpt/1948" title="1948" wx:linktype="known" wx:pagename="1948" wx:page_id="11613" id="wx613">1948</a> </td>
<td id="wx614"><i id="wx615">Apólice Cobertor</i>
<p id="wx616">("<i id="wx617"><a href="/wpt/Wet_Blanket_Policy" class="new" title="Wet Blanket Policy" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Wet_Blanket_Policy" id="wx618">Wet Blanket Policy</a></i>")</p>
</td>
<td id="wx619"><a href="/wpt/Oscar_de_melhor_can%C3%A7%C3%A3o" title="Oscar de melhor canção" wx:linktype="known" wx:pagename="Oscar_de_melhor_canção" wx:page_id="279618" id="wx620">Melhor Canção Original</a><br id="wx621"/>
<p id="wx622">("The Woody Woodpecker Song")</p>
</td>
<td id="wx623">
<p id="wx624">Indicado</p>
</td>
</tr>
</table>

<a id="Filmografia" name="Filmografia"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Filmografia" id="wxsec9"><h2 id="wx625">Filmografia</h2>

<a id="Desenhos_animados" name="Desenhos_animados"/>
<wx:section level="3" title="Desenhos animados" id="wxsec23"><h3 id="wx626">Desenhos animados</h3>

<wx:template id="wx_t2" pagename="Predefinição:Anexo" page_id="1312400"/>
<dl id="wx627">
<dd id="wx628">
<div class="noprint" id="wx629"><a href="/wpt/Imagem:Postscript-viewer-blue.svg" title="" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Postscript-viewer-blue.svg" id="wx630"><img src="/wpt/Imagem:Postscript-viewer-blue.svg" alt="" width="18" id="wx631"/></a><i id="wx632">Ver página anexa: <a href="/wpt/Lista_de_epis%C3%B3dios_do_Pica-Pau" title="Lista de episódios do Pica-Pau" wx:linktype="known" wx:pagename="Lista_de_episódios_do_Pica-Pau" wx:page_id="1296817" id="wx633">Lista de episódios do Pica-Pau</a></i></div>
</dd>
</dl>

<wx:templateend start="wx_t2"/>
<a id="S.C3.A9ries_da_TV" name="S.C3.A9ries_da_TV"/>
</wx:section><wx:section level="3" title="Séries da TV" id="wxsec24"><h3 id="wx634">Séries da TV</h3>

<ul id="wx635">
<li id="wx636"><i id="wx637">O Show do Pica-Pau</i>
<p id="wx638">(<a href="/wpt/1957" title="1957" wx:linktype="known" wx:pagename="1957" wx:page_id="11603" id="wx639">1957</a>-<a href="/wpt/1958" title="1958" wx:linktype="known" wx:pagename="1958" wx:page_id="11602" id="wx640">1958</a>, <a href="/wpt/American_Broadcasting_Company" title="American Broadcasting Company" wx:linktype="known" wx:pagename="American_Broadcasting_Company" wx:page_id="129875" id="wx641">ABC</a>)</p>
</li>

<li id="wx642"><i id="wx643">O Show do Pica-Pau</i>
<p id="wx644">(<a href="/wpt/1970" title="1970" wx:linktype="known" wx:pagename="1970" wx:page_id="11492" id="wx645">1970</a>, <a href="/wpt/NBC" title="NBC" wx:linktype="known" wx:pagename="NBC" wx:page_id="133932" id="wx646">NBC</a>)</p>
</li>

<li id="wx647"><i id="wx648"><a href="/wpt/O_Novo_Show_do_Pica-Pau" title="O Novo Show do Pica-Pau" wx:linktype="known" wx:pagename="O_Novo_Show_do_Pica-Pau" wx:page_id="628162" id="wx649">O Novo Show do Pica-Pau</a></i>
<p id="wx650">(<a href="/wpt/1999" title="1999" wx:linktype="known" wx:pagename="1999" wx:page_id="11365" id="wx651">1999</a>-<a href="/wpt/2002" title="2002" wx:linktype="known" wx:pagename="2002" wx:page_id="8773" id="wx652">2002</a>, <a href="/wpt/FOX" title="FOX" wx:linktype="known" wx:pagename="FOX" wx:page_id="451719" id="wx653">FOX</a>)</p>
</li>
</ul>

<a id="Outras_apari.C3.A7.C3.B5es" name="Outras_apari.C3.A7.C3.B5es"/>
</wx:section><wx:section level="3" title="Outras aparições" id="wxsec25"><h3 id="wx654">Outras aparições</h3>

<ul id="wx655">
<li id="wx656"><i id="wx657"><a href="/wpt/Destination_Moon" class="new" title="Destination Moon" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Destination_Moon" id="wx658">Destination Moon</a></i>
<p id="wx659">(<a href="/wpt/1950" title="1950" wx:linktype="known" wx:pagename="1950" wx:page_id="11610" id="wx660">1950</a>) - Apareceu em uma pequena animação, explicando como funciona um <a href="/wpt/Foguete" title="Foguete" wx:linktype="known" wx:pagename="Foguete" wx:page_id="147305" id="wx661">foguete</a>.</p>
</li>
</ul>

<ul id="wx662">
<li id="wx663"><i id="wx664">Spook-a-Nanny</i>
<p id="wx665">(<a href="/wpt/1964" title="1964" wx:linktype="known" wx:pagename="1964" wx:page_id="11498" id="wx666">1964</a>) - Um especial de <a href="/wpt/Halloween" title="Halloween" wx:linktype="known" wx:pagename="Halloween" wx:page_id="63983" id="wx667">Halloween</a> para a TV.</p>
</li>
</ul>

<ul id="wx668">
<li id="wx669"><i id="wx670"><a href="/wpt/Who_Framed_Roger_Rabbit" title="Who Framed Roger Rabbit" wx:linktype="known" wx:pagename="Who_Framed_Roger_Rabbit" wx:page_id="91885" id="wx671">Who Framed Roger Rabbit</a></i>
<p id="wx672">(<a href="/wpt/1988" title="1988" wx:linktype="known" wx:pagename="1988" wx:page_id="11384" id="wx673">1988</a>) - Fez uma pequena aparição em uma cena perto fim do filme.</p>
</li>
</ul>

<a id="Jogos" name="Jogos"/>
</wx:section></wx:section><wx:section level="2" title="Jogos" id="wxsec10"><h2 id="wx674">Jogos</h2>

<p id="wx675">Vários <a href="/wpt/Videogames" title="Videogames" wx:linktype="known" wx:pagename="Videogames" wx:page_id="60791" id="wx676">videogames</a> do Pica-Pau foram feitos para as seguintes plataformas: <a href="/wpt/Mega_Drive" title="Mega Drive" wx:linktype="known" wx:pagename="Mega_Drive" wx:page_id="48298" id="wx677">Mega Drive</a>, <a href="/wpt/Dreamcast" title="Dreamcast" wx:linktype="known" wx:pagename="Dreamcast" wx:page_id="30019" id="wx678">Dreamcast</a>, <a href="/wpt/PlayStation" title="PlayStation" wx:linktype="known" wx:pagename="PlayStation" wx:page_id="38099" id="wx679">PlayStation</a>, <a href="/wpt/PlayStation_2" title="PlayStation 2" wx:linktype="known" wx:pagename="PlayStation_2" wx:page_id="75939" id="wx680">PlayStation 2</a>, <a href="/wpt/PC" title="PC" wx:linktype="known" wx:pagename="PC" wx:page_id="22937" id="wx681">PC</a>, <a href="/wpt/Game_Boy_Color" title="Game Boy Color" wx:linktype="known" wx:pagename="Game_Boy_Color" wx:page_id="109006" id="wx682">Game Boy Color</a> e para <a href="/wpt/Game_Boy_Advance" title="Game Boy Advance" wx:linktype="known" wx:pagename="Game_Boy_Advance" wx:page_id="60812" id="wx683">Game Boy Advance</a>:</p>

<ul id="wx684">
<li id="wx685"><i id="wx686"><a href="/wpt/Woody_Woodpecker_and_Friends_Vol._1" class="new" title="Woody Woodpecker and Friends Vol. 1" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Woody_Woodpecker_and_Friends_Vol._1" id="wx687">Woody Woodpecker #1</a></i>
<p id="wx688">, <i id="wx689">Woody Woodpecker #2</i>, e <i id="wx690">Woody Woodpecker #3</i>(<a href="/wpt/1994" title="1994" wx:linktype="known" wx:pagename="1994" wx:page_id="11368" id="wx691">1994</a>) para <a href="/wpt/3DO_Interactive_Multiplayer" title="3DO Interactive Multiplayer" wx:linktype="known" wx:pagename="3DO_Interactive_Multiplayer" wx:page_id="384099" id="wx692">3DO Interactive Multiplayer</a>;</p>
</li>

<li id="wx693"><i id="wx694"><a href="/wpt/F%C3%A9rias_Frustradas_do_Pica-Pau" class="new" title="Férias Frustradas do Pica-Pau" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Férias_Frustradas_do_Pica-Pau" id="wx695">Férias Frustradas do Pica-Pau</a></i>
<p id="wx696">(<a href="/wpt/1996" title="1996" wx:linktype="known" wx:pagename="1996" wx:page_id="11367" id="wx697">1996</a>) para <a href="/wpt/Mega_Drive" title="Mega Drive" wx:linktype="known" wx:pagename="Mega_Drive" wx:page_id="48298" id="wx698">Mega Drive</a> e <a href="/wpt/Master_System" title="Master System" wx:linktype="known" wx:pagename="Master_System" wx:page_id="29154" id="wx699">Master System</a> (feito pela <a href="/wpt/Tec_Toy" title="Tec Toy" wx:linktype="known" wx:pagename="Tec_Toy" wx:page_id="1606878" id="wx700">Tec Toy</a>, vendido apenas no <a href="/wpt/Brasil" title="Brasil" wx:linktype="known" wx:pagename="Brasil" wx:page_id="404" id="wx701">Brasil</a>);</p>
</li>

<li id="wx702"><i id="wx703"><a href="/wpt/Woody_Woodpecker_Racing" class="new" title="Woody Woodpecker Racing" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Woody_Woodpecker_Racing" id="wx704">Woody Woodpecker Racing</a></i>
<p id="wx705">(<a href="/wpt/2000" title="2000" wx:linktype="known" wx:pagename="2000" wx:page_id="9093" id="wx706">2000</a>) para <a href="/wpt/Dreamcast" title="Dreamcast" wx:linktype="known" wx:pagename="Dreamcast" wx:page_id="30019" id="wx707">Dreamcast</a>, <a href="/wpt/PlayStation" title="PlayStation" wx:linktype="known" wx:pagename="PlayStation" wx:page_id="38099" id="wx708">PlayStation</a>, <a href="/wpt/PC" title="PC" wx:linktype="known" wx:pagename="PC" wx:page_id="22937" id="wx709">PC</a> e <a href="/wpt/Game_Boy_Color" title="Game Boy Color" wx:linktype="known" wx:pagename="Game_Boy_Color" wx:page_id="109006" id="wx710">Game Boy Color</a>;</p>
</li>

<li id="wx711"><i id="wx712"><a href="/wpt/Woody_Woodpecker:_Escape_from_Buzz_Buzzard_Park" title="Woody Woodpecker: Escape from Buzz Buzzard Park" wx:linktype="known" wx:pagename="Woody_Woodpecker:_Escape_from_Buzz_Buzzard_Park" wx:page_id="1768794" id="wx713">Woody Woodpecker: Escape from Buzz Buzzard Park</a></i>
<p id="wx714">(<a href="/wpt/2001" title="2001" wx:linktype="known" wx:pagename="2001" wx:page_id="9351" id="wx715">2001</a>) para <a href="/wpt/Game_Boy_Color" title="Game Boy Color" wx:linktype="known" wx:pagename="Game_Boy_Color" wx:page_id="109006" id="wx716">Game Boy Color</a>, <a href="/wpt/PC" title="PC" wx:linktype="known" wx:pagename="PC" wx:page_id="22937" id="wx717">PC</a> e <a href="/wpt/PS2" title="PS2" wx:linktype="known" wx:pagename="PS2" wx:page_id="46230" id="wx718">PS2</a>;</p>
</li>

<li id="wx719"><i id="wx720"><a href="/wpt/Universal_Studios_Theme_Parks_Adventure" title="Universal Studios Theme Parks Adventure" wx:linktype="known" wx:pagename="Universal_Studios_Theme_Parks_Adventure" wx:page_id="1764677" id="wx721">Universal Studios Theme Parks Adventure</a></i>
<p id="wx722">(<a href="/wpt/2001" title="2001" wx:linktype="known" wx:pagename="2001" wx:page_id="9351" id="wx723">2001</a>) para <a href="/wpt/GameCube" title="GameCube" wx:linktype="known" wx:pagename="GameCube" wx:page_id="94293" id="wx724">GameCube</a>;</p>
</li>

<li id="wx725"><i id="wx726"><a href="/wpt/Woody_Woodpecker_in_Crazy_Castle_5" class="new" title="Woody Woodpecker in Crazy Castle 5" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Woody_Woodpecker_in_Crazy_Castle_5" id="wx727">Woody Woodpecker in Crazy Castle 5</a></i>
<p id="wx728">(<a href="/wpt/2003" title="2003" wx:linktype="known" wx:pagename="2003" wx:page_id="11364" id="wx729">2003</a>) para <a href="/wpt/Game_Boy_Advance" title="Game Boy Advance" wx:linktype="known" wx:pagename="Game_Boy_Advance" wx:page_id="60812" id="wx730">Game Boy Advance</a>.</p>
</li>
</ul>

<p id="wx731">Por volta dos <a href="/wpt/Anos_80" title="Anos 80" wx:linktype="known" wx:pagename="Anos_80" wx:page_id="22608" id="wx732">anos 80</a>, a <a href="/wpt/Mattel" title="Mattel" wx:linktype="known" wx:pagename="Mattel" wx:page_id="400929" id="wx733">Mattel</a> havia comprado os direitos para lançar um videojogo do Pica-Pau para <a href="/wpt/Intellivision" title="Intellivision" wx:linktype="known" wx:pagename="Intellivision" wx:page_id="319124" id="wx734">Intellivision</a>, e Grace Stafford gravou novos diálogos exclusivamente para o jogo. Porém, o jogo nunca foi completado e nem lançado.<a href="http://www.intellivisionlives.com/bluesky/games/credits/voice2.shtml" class="external autonumber" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx735"/></p>

<p id="wx736">Adicionalmente, vários jogos <a href="/wpt/Pachinko" title="Pachinko" wx:linktype="known" wx:pagename="Pachinko" wx:page_id="149589" id="wx737">pachinkos</a> têm sido lançados pela <a href="/wpt/Maruhon" class="new" title="Maruhon" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Maruhon" id="wx738">Maruhon</a>, no <a href="/wpt/Jap%C3%A3o" title="Japão" wx:linktype="known" wx:pagename="Japão" wx:page_id="1094" id="wx739">Japão</a>.</p>

<a id="Ver_tamb.C3.A9m" name="Ver_tamb.C3.A9m"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Ver também" id="wxsec11"><h2 id="wx740"><wx:template id="wx_t3" pagename="Predefinição:Ver_também" page_id="62492"/>Ver também<wx:templateend start="wx_t3"/></h2>

<wx:template id="wx_t4" pagename="Predefinição:Wikiquote" page_id="50516"/>
<div class="noprint" style="clear: right; border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 250px; padding: 2px; spacing: 2px; text-align: center; float: right;" id="wx741">
<div style="float: left; vertical-align:middle;" id="wx742">
<div class="wx_image" wx:align="none" id="wx743"><a href="/wpt/Imagem:Wikiquote-logo.svg" title="Wikiquote" wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Wikiquote-logo.svg" id="wx744"><img src="/wpt/Imagem:Wikiquote-logo.svg" alt="Wikiquote" width="25" id="wx745"/></a></div>
</div>

<div style="margin-left: 30px; line-height:normal; vertical-align:middle;" id="wx746">
<p id="wx747">O <a href="/wpt/Wikiquote" title="Wikiquote" wx:linktype="known" wx:pagename="Wikiquote" wx:page_id="50517" id="wx748">Wikiquote</a> tem uma coleção de citações de ou sobre: <i id="wx749"><b id="wx750"><a href="http://pt.wikiquote.org/wiki/Pica-Pau" class="extiw" title="q:Pica-Pau" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="q:Pica-Pau" id="wx751">Pica-Pau</a></b></i>.</p>
</div>
</div>

<wx:templateend start="wx_t4"/>
<ul id="wx752">
<li id="wx753"><a href="/wpt/Universal_Studios" title="Universal Studios" wx:linktype="known" wx:pagename="Universal_Studios" wx:page_id="439923" id="wx754">Universal Studios</a></li>

<li id="wx755"><a href="/wpt/Walter_Lantz" title="Walter Lantz" wx:linktype="known" wx:pagename="Walter_Lantz" wx:page_id="231089" id="wx756">Walter Lantz</a></li>

<li id="wx757"><a href="/wpt/Andy_Panda" title="Andy Panda" wx:linktype="known" wx:pagename="Andy_Panda" wx:page_id="231087" id="wx758">Andy Panda</a></li>

<li id="wx759"><a href="/wpt/A_Fam%C3%ADlia_Urso" title="A Família Urso" wx:linktype="known" wx:pagename="A_Família_Urso" wx:page_id="494729" id="wx760">A Família Urso</a></li>

<li id="wx761"><a href="/wpt/O_Novo_Show_do_Pica-Pau" title="O Novo Show do Pica-Pau" wx:linktype="known" wx:pagename="O_Novo_Show_do_Pica-Pau" wx:page_id="628162" id="wx762">O Novo Show do Pica-Pau</a></li>
</ul>

<a id="Liga.C3.A7.C3.B5es_externas" name="Liga.C3.A7.C3.B5es_externas"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Ligações externas" id="wxsec12"><h2 id="wx763"><wx:template id="wx_t5" pagename="Predefinição:Links_externos" page_id="917352"/>Ligações externas<wx:templateend start="wx_t5"/></h2>

<ul id="wx764">
<li id="wx765"><a href="http://www.woodywoodpecker.com" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx766">Página oficial</a></li>

<li id="wx767"><a href="http://www.toonopedia.com/woody.htm" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx768">Woody Woodpecker na Don Markstein's Toonopedia</a></li>

<li id="wx769"><a href="http://www.cartoonscrapbook.com/W/woodywoodpecker1941.htm" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx770">Woody Woodpecker na Cartoon Scrapbook</a></li>

<li id="wx771"><a href="http://lantz.goldenagecartoons.com/" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx772">The Walter Lantz Cartune Encyclopedia</a></li>

<li id="wx773"><a href="http://www.infantv.com.br/picapau.htm" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx774">O Pica-Pau no InfanTV</a></li>

<li id="wx775"><a href="http://www.infancia80.com.br/cinetv/desenhos_picapau.htm" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx776">O Pica-Pau no Infância 80</a></li>

<li id="wx777"><a href="http://www.autobahn.com.br/desenhos/pica_pau.html" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx778">O Pica-Pau no Projeto Autobahn</a></li>

<li id="wx779"><a href="http://www.infancia80.com.br/cinetv/woody.wav" class="external text" wx:linktype="external" rel="nofollow" id="wx780">A Risada do Pica-Pau</a></li>
</ul>
</wx:section></wx:section></div>
<div id="wx_categorylinks">
<a href="/wpt/index.php?title=Especial:Categories&amp;article=Pica-Pau" title="Especial:Categories" wx:linktype="known" wx:pagename="Especial:Categories" id="wx781">Categorias de páginas</a>: <span dir="ltr" id="wx782"><a href="/wpt/Categoria:Desenhos_animados" title="Categoria:Desenhos animados" wx:linktype="known" wx:pagename="Categoria:Desenhos_animados" wx:page_id="48991" id="wx783">Desenhos animados</a></span> | <span dir="ltr" id="wx784"><a href="/wpt/Categoria:Personagens_de_desenhos_animados" title="Categoria:Personagens de desenhos animados" wx:linktype="known" wx:pagename="Categoria:Personagens_de_desenhos_animados" wx:page_id="1045703" id="wx785">Personagens de desenhos animados</a></span> | <span dir="ltr" id="wx786"><a href="/wpt/Categoria:Aves_fict%C3%ADcias" title="Categoria:Aves fictícias" wx:linktype="known" wx:pagename="Categoria:Aves_fictícias" wx:page_id="1248988" id="wx787">Aves fictícias</a></span> | <span dir="ltr" id="wx788"><a href="/wpt/Categoria:Walter_Lantz" title="Categoria:Walter Lantz" wx:linktype="known" wx:pagename="Categoria:Walter_Lantz" wx:page_id="1677996" id="wx789">Walter Lantz</a></span></div>
<div id="wx_languagelinks">
Outras línguas: <a href="http://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%B4%D0%B8_%D0%9A%D1%8A%D0%BB%D0%B2%D0%B0%D1%87%D0%B0" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="bg:Уди_Кълвача" id="wx790">Български</a> | <a href="http://cs.wikipedia.org/wiki/Datel_Woody" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="cs:Datel_Woody" id="wx791">Česky</a> | <a href="http://da.wikipedia.org/wiki/S%C3%B8ren_Sp%C3%A6tte" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="da:Søren_Spætte" id="wx792">Dansk</a> | <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Woody_Woodpecker" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="de:Woody_Woodpecker" id="wx793">Deutsch</a> | <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Woody_Woodpecker" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="en:Woody_Woodpecker" id="wx794">English</a> | <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/P%C3%A1jaro_Loco" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="es:Pájaro_Loco" id="wx795">Español</a> | <a href="http://fi.wikipedia.org/wiki/Nakke_Nakuttaja" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="fi:Nakke_Nakuttaja" id="wx796">Suomi</a> | <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Woody_Woodpecker" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="fr:Woody_Woodpecker" id="wx797">Français</a> | <a href="http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%95%D7%95%D7%93%D7%99_%D7%94%D7%A0%D7%A7%D7%A8" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="he:וודי_הנקר" id="wx798">עברית</a> | <a href="http://id.wikipedia.org/wiki/Woody_Woodpecker" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="id:Woody_Woodpecker" id="wx799">Bahasa Indonesia</a> | <a href="http://it.wikipedia.org/wiki/Picchiarello" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="it:Picchiarello" id="wx800">Italiano</a> | <a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A6%E3%83%83%E3%83%87%E3%82%A3%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%82%A6%E3%83%83%E3%83%89%E3%83%9A%E3%83%83%E3%82%AB%E3%83%BC" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ja:ウッディー・ウッドペッカー" id="wx801">日本語</a> | <a href="http://nl.wikipedia.org/wiki/Woody_Woodpecker" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="nl:Woody_Woodpecker" id="wx802">Nederlands</a> | <a href="http://no.wikipedia.org/wiki/Hakke_Hakkespett" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="no:Hakke_Hakkespett" id="wx803">Norsk (bokmål)</a> | <a href="http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D1%83%D0%B4%D0%B8_%D0%92%D1%83%D0%B4%D0%BF%D0%B5%D0%BA%D0%B5%D1%80" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ru:Вуди_Вудпекер" id="wx804">Русский</a> | <a href="http://sv.wikipedia.org/wiki/Hacke_Hackspett" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="sv:Hacke_Hackspett" id="wx805">Svenska</a></div>
</body>
<wx:templatearguments for="wx_t1"><wx:argument name="2">
<p id="wx806">Pica-pau</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t2"><wx:argument name="1">
<a href="/wpt/Lista_de_epis%C3%B3dios_do_Pica-Pau" title="Lista de episódios do Pica-Pau" wx:linktype="known" wx:pagename="Lista_de_episódios_do_Pica-Pau" wx:page_id="1296817" id="wx807">Lista de episódios do Pica-Pau</a>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t3"><wx:argument name="1">
<a href="/wpt/Lista_de_epis%C3%B3dios_do_Pica-Pau" title="Lista de episódios do Pica-Pau" wx:linktype="known" wx:pagename="Lista_de_episódios_do_Pica-Pau" wx:page_id="1296817" id="wx808">Lista de episódios do Pica-Pau</a>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t4"><wx:argument name="1">
<p id="wx809">Pica-Pau</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t5"><wx:argument name="1">
<p id="wx810">Pica-Pau</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
</html>
