<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:wx="http://ilps.science.uva.nl/WikiXML/wx" xml:lang="pt" lang="pt">
<head>
<title>Colóquios dos Simples e Drogas da India</title>
<meta name="wx_namespace" content="0"/>
<meta name="wx_pagename" content="Colóquios_dos_Simples_e_Drogas_da_India"/>
<meta name="wx_page_id" content="1560806"/>
</head>
<body>
<div id="wx_article">
<wx:section level="1" title="Colóquios dos Simples e Drogas da India" id="wxsec1"><h1 class="pagetitle" id="wx1">Colóquios dos Simples e Drogas da India</h1>

<div class="wx_image" wx:align="right" wx:thumb="thumb" id="wx2"><a href="/wpt/Imagem:Garcia-orta-coloquios.png" title="Página inicial de Colóquios. Goa, 1563." wx:linktype="image" wx:pagename="Imagem:Garcia-orta-coloquios.png" id="wx3"><img src="/wpt/Imagem:Garcia-orta-coloquios.png" alt="Página inicial de Colóquios. Goa, 1563." id="wx4"/></a> 

<div class="thumbcaption" id="wx5">
<p id="wx6">Página inicial de <i id="wx7">Colóquios</i>. Goa, 1563.</p>
</div>
</div>

<p id="wx8"><i id="wx9"><b id="wx10">Colóquios dos simples e drogas he cousas medicinais da Índia</b> e assi dalgũas frutas achadas nella onde se tratam algũas cousas tocantes a medicina, pratica, e outras cousas boas pera saber</i> é uma obra de grande originalidade publicada em <a href="/wpt/Goa" title="Goa" wx:linktype="known" wx:pagename="Goa" wx:page_id="915" id="wx11">Goa</a>, a <a href="/wpt/10_de_Abril" title="10 de Abril" wx:linktype="known" wx:pagename="10_de_Abril" wx:page_id="7752" id="wx12">10 de Abril</a> de <a href="/wpt/1563" title="1563" wx:linktype="known" wx:pagename="1563" wx:page_id="28223" id="wx13">1563</a>, por <a href="/wpt/Garcia_de_Orta" title="Garcia de Orta" wx:linktype="known" wx:pagename="Garcia_de_Orta" wx:page_id="43975" id="wx14">Garcia de Orta</a>, naturalista e médico <a href="/wpt/Portugal" title="Portugal" wx:linktype="known" wx:pagename="Portugal" wx:page_id="1480" id="wx15">português</a>, pioneiro da <a href="/wpt/Medicina_tropical" title="Medicina tropical" wx:linktype="known" wx:pagename="Medicina_tropical" wx:page_id="1457841" id="wx16">medicina tropical</a>.</p>

<p id="wx17">Garcia de Orta, nascido em 1501, estudou medicina, arte e filosofia nas Universidades de <a href="/wpt/Alcal%C3%A1_de_Henares" title="Alcalá de Henares" wx:linktype="known" wx:pagename="Alcalá_de_Henares" wx:page_id="137137" id="wx18">Alcalá de Henares</a> e <a href="/wpt/Salamanca" title="Salamanca" wx:linktype="known" wx:pagename="Salamanca" wx:page_id="141081" id="wx19">Salamanca</a>, na <a href="/wpt/Espanha" title="Espanha" wx:linktype="known" wx:pagename="Espanha" wx:page_id="785" id="wx20">Espanha</a>. Viajou de barco até à <a href="/wpt/%C3%8Dndia" title="Índia" wx:linktype="known" wx:pagename="Índia" wx:page_id="1983" id="wx21">Índia</a>, em <a href="/wpt/1534" title="1534" wx:linktype="known" wx:pagename="1534" wx:page_id="16607" id="wx22">1534</a>, como médico-chefe, a bordo da armada do <a href="/wpt/Vice-rei" title="Vice-rei" wx:linktype="known" wx:pagename="Vice-rei" wx:page_id="212066" id="wx23">vice-rei</a> <a href="/wpt/Martim_Afonso_de_Sousa" title="Martim Afonso de Sousa" wx:linktype="known" wx:pagename="Martim_Afonso_de_Sousa" wx:page_id="60377" id="wx24">Martim Afonso de Sousa</a>. Trabalhou e desenvolveu as suas pesquisas em <a href="/wpt/Goa" title="Goa" wx:linktype="known" wx:pagename="Goa" wx:page_id="915" id="wx25">Goa</a>, onde morreu em 1568.</p>

<a id="Conte.C3.BAdo_dos_Col.C3.B3quios" name="Conte.C3.BAdo_dos_Col.C3.B3quios"/>
<wx:section level="2" title="Conteúdo dos Colóquios" id="wxsec2"><h2 id="wx26">Conteúdo dos <i id="wx27">Colóquios</i></h2>

<p id="wx28">Esta listagem de conteúdos dá a numeração de página da primeira, que geralmente corresponde à reimpressão de 1872.</p>

<ol id="wx29">
<li id="wx30">
<p id="wx31">Introduzindo Garcia de Orta e o seu visitante fictício, Doutor Ruano: 1r</p>
</li>

<li id="wx32"><i id="wx33">Do aloes</i>
<p id="wx34">: 2r</p>
</li>

<li id="wx35"><i id="wx36">Do ambre</i>
<p id="wx37">: 10v</p>
</li>

<li id="wx38"><i id="wx39">Do amomo</i>
<p id="wx40">: 14v</p>
</li>

<li id="wx41"><i id="wx42">Do anacardo</i>
<p id="wx43">: 16v</p>
</li>

<li id="wx44"><i id="wx45">Da árvore triste</i>
<p id="wx46">: 17v</p>
</li>

<li id="wx47"><i id="wx48">Do altiht, anjuden, assafetida e doce e odorata, anil</i>
<p id="wx49">: 19r</p>
</li>

<li id="wx50"><i id="wx51">Do bangue</i>
<p id="wx52">: 26r</p>
</li>

<li id="wx53"><i id="wx54">Do benjuy</i>
<p id="wx55">: 28r</p>
</li>

<li id="wx56"><i id="wx57">Do ber… e dos brindões…</i>
<p id="wx58">: 32v</p>
</li>

<li id="wx59"><i id="wx60">Do cálamo aromático e das caceras</i>
<p id="wx61">: 37v</p>
</li>

<li id="wx62"><i id="wx63">De duas maneiras de canfora e das carambolas</i>
<p id="wx64">: 41r</p>
</li>

<li id="wx65"><i id="wx66">De duas maneiras de cardamomo e carandas</i>
<p id="wx67">: 47r</p>
</li>

<li id="wx68"><i id="wx69">Da cassia fistula</i>
<p id="wx70">: 54r</p>
</li>

<li id="wx71"><i id="wx72">Da canella, e da cassia lignea e do cinamomo</i>
<p id="wx73">: 56v</p>
</li>

<li id="wx74"><i id="wx75">Do coco commum, e do das Maldivas</i>
<p id="wx76">: 66r</p>
</li>

<li id="wx77"><i id="wx78">Do costo e da collerica passio</i>
<p id="wx79">: 71v</p>
</li>

<li id="wx80"><i id="wx81">Da crisocola e croco indiaco ... e das curcas</i>
<p id="wx82">: 78r</p>
</li>

<li id="wx83"><i id="wx84">Das cubebas</i>
<p id="wx85">: 80r</p>
</li>

<li id="wx86"><i id="wx87">Da datura e dos doriões</i>
<p id="wx88">: 83r</p>
</li>

<li id="wx89"><i id="wx90">Do ebur o marfim e do elefante</i>
<p id="wx91">: 85r</p>
</li>

<li id="wx92"><i id="wx93">Do faufel e dos figos da India</i>
<p id="wx94">: 91r</p>
</li>

<li id="wx95"><i id="wx96">Do folio índico o folha da India</i>
<p id="wx97">: 95r</p>
</li>

<li id="wx98"><i id="wx99">De duas maneiras de galanga</i>
<p id="wx100">: 98v</p>
</li>

<li id="wx101"><i id="wx102">Do cravo</i>
<p id="wx103">: 100v</p>
</li>

<li id="wx104"><i id="wx105">Do gengivre</i>
<p id="wx106">: 105v</p>
</li>

<li id="wx107"><i id="wx108">De duas maneiras de hervas contra as camaras ... e de uma herva que não se leixa tocar sem se fazer murcha</i>
<p id="wx109">: 107v</p>
</li>

<li id="wx110"><i id="wx111">Da jaca, e dos jambolòes, e dos jambos e das jamgomas</i>
<p id="wx112">: 111r</p>
</li>

<li id="wx113"><i id="wx114">Do lacre</i>
<p id="wx115">: 112v</p>
</li>

<li id="wx116"><i id="wx117">De linhaloes</i>
<p id="wx118">: 118v</p>
</li>

<li id="wx119"><i id="wx120">Do pao chamado</i>
<p id="wx121">cate <i id="wx122">do vulgo</i>: 125r</p>
</li>

<li id="wx123"><i id="wx124">Da maça e noz</i>
<p id="wx125">: 129r</p>
</li>

<li id="wx126"><i id="wx127">Da manná purgativa</i>
<p id="wx128">: 131v</p>
</li>

<li id="wx129"><i id="wx130">Das mangas</i>
<p id="wx131">: 133v</p>
</li>

<li id="wx132"><i id="wx133">Da margarita ou aljofar, e do chanco, donde se faz o que chamamos madreperola</i>
<p id="wx134">: 138v</p>
</li>

<li id="wx135"><i id="wx136">Do mungo, melão da India</i>
<p id="wx137">: 141v</p>
</li>

<li id="wx138"><i id="wx139">Dos mirabolanos</i>
<p id="wx140">: 148r</p>
</li>

<li id="wx141"><i id="wx142">Dos mangostões</i>
<p id="wx143">: 151r</p>
</li>

<li id="wx144"><i id="wx145">Do negundo o sambali</i>
<p id="wx146">: 151v</p>
</li>

<li id="wx147"><i id="wx148">Do nimbo</i>
<p id="wx149">: 153r</p>
</li>

<li id="wx150"><i id="wx151">Do amfião</i>
<p id="wx152">: 153v</p>
</li>

<li id="wx153"><i id="wx154">Do pao da cobra</i>
<p id="wx155">: 155v</p>
</li>

<li id="wx156"><i id="wx157">Da pedra diamão</i>
<p id="wx158">: 159r</p>
</li>

<li id="wx159"><i id="wx160">Das pedras preciosas</i>
<p id="wx161">: 165r</p>
</li>

<li id="wx162"><i id="wx163">Da pedra bazar</i>
<p id="wx164">: 169r</p>
</li>

<li id="wx165"><i id="wx166">Da pimenta preta, branca e longa, e canarim, e dos pecegos</i>
<p id="wx167">: 171v</p>
</li>

<li id="wx168"><i id="wx169">Da raiz da China</i>
<p id="wx170">: 177r</p>
</li>

<li id="wx171"><i id="wx172">Do ruibarbo</i>
<p id="wx173">: 184r</p>
</li>

<li id="wx174"><i id="wx175">De tres maneiras de sandalo</i>
<p id="wx176">: 185v</p>
</li>

<li id="wx177"><i id="wx178">Do spiquenardo</i>
<p id="wx179">: 189v</p>
</li>

<li id="wx180"><i id="wx181">Do spodio</i>
<p id="wx182">: 193r</p>
</li>

<li id="wx183"><i id="wx184">Do squinanto</i>
<p id="wx185">: 197r</p>
</li>

<li id="wx186"><i id="wx187">Dos tamarindos</i>
<p id="wx188">: 200r</p>
</li>

<li id="wx189"><i id="wx190">Do turbit</i>
<p id="wx191">: 203v</p>
</li>

<li id="wx192"><i id="wx193">Do thure… e da mirra</i>
<p id="wx194">: 213v</p>
</li>

<li id="wx195"><i id="wx196">Da tutia</i>
<p id="wx197">: 215v</p>
</li>

<li id="wx198"><i id="wx199">Da zedoaria e do zerumbete</i>
<p id="wx200">: 216v</p>
</li>

<li id="wx201">
<p id="wx202">Observações diversas: 219v</p>
</li>
</ol>

<p id="wx203">Apêndice - parte 1. <i id="wx204">Do betre…</i> (páginas 37a a 37k na reimpressão de 1872)</p>

<p id="wx205">Apêndice - parte 2, com correcções ao texto (páginas 227r a 230r na reimpressão de 1872)</p>
</wx:section></wx:section></div>
<div id="wx_categorylinks">
<a href="/wpt/index.php?title=Especial:Categories&amp;article=Col%C3%B3quios_dos_Simples_e_Drogas_da_India" title="Especial:Categories" wx:linktype="known" wx:pagename="Especial:Categories" id="wx206">Categorias de páginas</a>: <span dir="ltr" id="wx207"><a href="/wpt/Categoria:Livros_de_1563" title="Categoria:Livros de 1563" wx:linktype="known" wx:pagename="Categoria:Livros_de_1563" wx:page_id="1283206" id="wx208">Livros de 1563</a></span></div>
<div id="wx_languagelinks">
</div>
</body>
</html>
