<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:wx="http://ilps.science.uva.nl/WikiXML/wx" xml:lang="pt" lang="pt">
<head>
<title>Francisco Añón Paz</title>
<meta name="wx_namespace" content="0"/>
<meta name="wx_pagename" content="Francisco_Añón_Paz"/>
<meta name="wx_page_id" content="93406"/>
</head>
<body>
<div id="wx_article">
<wx:section level="1" title="Francisco Añón Paz" id="wxsec1"><h1 class="pagetitle" id="wx1">Francisco Añón Paz</h1>

<p id="wx2"><b id="wx3">Francisco Añón Paz</b>, ( <a href="/wpt/San_Pedro_de_Outes" class="new" title="San Pedro de Outes" wx:linktype="unknown" wx:pagename="San_Pedro_de_Outes" id="wx4">San Pedro de Outes</a>, <a href="/wpt/9_de_Outubro" title="9 de Outubro" wx:linktype="known" wx:pagename="9_de_Outubro" wx:page_id="10939" id="wx5">9 de Outubro</a> <a href="/wpt/1812" title="1812" wx:linktype="known" wx:pagename="1812" wx:page_id="25486" id="wx6">1812</a> - <a href="/wpt/Madrid" title="Madrid" wx:linktype="known" wx:pagename="Madrid" wx:page_id="7419" id="wx7">Madrid</a>, <a href="/wpt/20_de_Abril" title="20 de Abril" wx:linktype="known" wx:pagename="20_de_Abril" wx:page_id="7930" id="wx8">20 de Abril</a> de <a href="/wpt/1878" title="1878" wx:linktype="known" wx:pagename="1878" wx:page_id="20174" id="wx9">1878</a>) foi um poeta do provincialismo, d<a href="/wpt/Os_precursores" class="new" title="Os precursores" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Os_precursores" id="wx10">os precursores</a> do <a href="/wpt/Rexurdimento" title="Rexurdimento" wx:linktype="known" wx:pagename="Rexurdimento" wx:page_id="146768" id="wx11">Rexurdimento</a> galego.</p>

<div id="wx_toc"/>

<a id="Vida" name="Vida"/>
<wx:section level="2" title="Vida" id="wxsec2"><h2 id="wx12">Vida</h2>

<p id="wx13">Francisco Añón era filho de uma família camponesa acomodada. Estudou Filosofia e Teologia no <a href="/wpt/Semin%C3%A1rio" title="Seminário" wx:linktype="known" wx:pagename="Seminário" wx:page_id="80894" id="wx14">seminário</a> de <a href="/wpt/Santiago_de_Compostela" title="Santiago de Compostela" wx:linktype="known" wx:pagename="Santiago_de_Compostela" wx:page_id="24618" id="wx15">Santiago de Compostela</a> e depois licenciar-se-ia em Jurisprudência na <a href="/wpt/Universidade_de_Santiago" class="new" title="Universidade de Santiago" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Universidade_de_Santiago" id="wx16">Universidade de Santiago</a> (<a href="/wpt/1845" title="1845" wx:linktype="known" wx:pagename="1845" wx:page_id="24289" id="wx17">1845</a>). Participará na atividade da Academia Literária e colaborará com a primeira geração <a href="/wpt/Provincialismo" class="new" title="Provincialismo" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Provincialismo" id="wx18">provincialista</a>. Por esses anos começa a escrever e publicar poemas, alguns deles em galego.</p>

<p id="wx19">Em <a href="/wpt/1846" title="1846" wx:linktype="known" wx:pagename="1846" wx:page_id="24290" id="wx20">1846</a>, após os acontecimentos revolucionários, marcha para <a href="/wpt/Lisboa" title="Lisboa" wx:linktype="known" wx:pagename="Lisboa" wx:page_id="1165" id="wx21">Lisboa</a>, onde vivia como livreiro seu primo Diego Campos. Ali reside até <a href="/wpt/1850" title="1850" wx:linktype="known" wx:pagename="1850" wx:page_id="20700" id="wx22">1850</a> quando marcha de viagem pela <a href="/wpt/Fran%C3%A7a" title="França" wx:linktype="known" wx:pagename="França" wx:page_id="827" id="wx23">França</a>, <a href="/wpt/It%C3%A1lia" title="Itália" wx:linktype="known" wx:pagename="Itália" wx:page_id="1039" id="wx24">Itália</a> e Sul da <a href="/wpt/Espanha" title="Espanha" wx:linktype="known" wx:pagename="Espanha" wx:page_id="785" id="wx25">Espanha</a> ao serviço de <a href="/wpt/Lord" title="Lord" wx:linktype="known" wx:pagename="Lord" wx:page_id="1520721" id="wx26">lord</a> Shanford, um inglês.</p>

<p id="wx27">Logo reside em <a href="/wpt/Sevilha" title="Sevilha" wx:linktype="known" wx:pagename="Sevilha" wx:page_id="25571" id="wx28">Sevilha</a> e <a href="/wpt/Madrid" title="Madrid" wx:linktype="known" wx:pagename="Madrid" wx:page_id="7419" id="wx29">Madrid</a> (1861), onde vive do jornalismo e dando classes de idiomas a domicílio. Regressa a <a href="/wpt/Portugal" title="Portugal" wx:linktype="known" wx:pagename="Portugal" wx:page_id="1480" id="wx30">Portugal</a> e logo da revolução de Setembro de <a href="/wpt/1868" title="1868" wx:linktype="known" wx:pagename="1868" wx:page_id="13299" id="wx31">1868</a>, de novo, a Madrid. Vai a Galiza, onde reside um ano (<a href="/wpt/1868" title="1868" wx:linktype="known" wx:pagename="1868" wx:page_id="13299" id="wx32">1868</a>-<a href="/wpt/1869" title="1869" wx:linktype="known" wx:pagename="1869" wx:page_id="24001" id="wx33">1869</a>) e marcha definitivamente para <a href="/wpt/Madrid" title="Madrid" wx:linktype="known" wx:pagename="Madrid" wx:page_id="7419" id="wx34">Madrid</a>.</p>

<p id="wx35">Durante uns meses trabalha como funcionário público do Ministério de Graça e Justiça, mas cessa ao pouco tempo. Sobrevive escrevendo até que em <a href="/wpt/1875" title="1875" wx:linktype="known" wx:pagename="1875" wx:page_id="23902" id="wx36">1875</a> se funda em Madrid a associação "La Galicia Literaria", da qual é nomeado presidente. Esta associação, criada por <a href="/wpt/Vesteiro_Torres" class="new" title="Vesteiro Torres" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Vesteiro_Torres" id="wx37">Vesteiro Torres</a>, tem como fim reunir aos intelectuais galegos de Madrid e animá-los para seguir a escrever.</p>

<p id="wx38">Añón passa os últimos anos da sua vida sumido na penúria. Morre a <a href="/wpt/20_de_Abril" title="20 de Abril" wx:linktype="known" wx:pagename="20_de_Abril" wx:page_id="7930" id="wx39">20 de Abril</a> de <a href="/wpt/1878" title="1878" wx:linktype="known" wx:pagename="1878" wx:page_id="20174" id="wx40">1878</a> em Madrid na mais absoluta miséria. É enterrado no Cemitério Norte em Madrid, mais seus restos desapareceram com o tempo numa fossa comum.</p>

<p id="wx41">Añón gozou de popularidade no <a href="/wpt/S%C3%A9culo_XIX" title="Século XIX" wx:linktype="known" wx:pagename="Século_XIX" wx:page_id="1774" id="wx42">século XIX</a>. Parte desta popularidade é devida a <a href="/wpt/Curros_Enr%C3%ADquez" title="Curros Enríquez" wx:linktype="known" wx:pagename="Curros_Enríquez" wx:page_id="1734029" id="wx43">Curros Enríquez</a>, que o escolhe como guia no seu <i id="wx44">Divino Sainete</i>. Curros admirava a Añón como o "velho mestre" e identificava-se com as suas idéias progressistas e <a href="/wpt/Anticlericalismo" title="Anticlericalismo" wx:linktype="known" wx:pagename="Anticlericalismo" wx:page_id="78190" id="wx45">anticlericais</a>.</p>

<a id="Obra" name="Obra"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Obra" id="wxsec3"><h2 id="wx46">Obra</h2>

<p id="wx47">Añón escribiu na súa vida poesía en <a href="/wpt/Lingua_galega" class="new" title="Lingua galega" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Lingua_galega" id="wx48">galego</a>, <a href="/wpt/L%C3%ADngua_espanhola" title="Língua espanhola" wx:linktype="known" wx:pagename="Língua_espanhola" wx:page_id="11571" id="wx49">castelhano</a> e <a href="/wpt/L%C3%ADngua_portuguesa" title="Língua portuguesa" wx:linktype="known" wx:pagename="Língua_portuguesa" wx:page_id="12071" id="wx50">português</a>. Após falecer deixou seus poemas ciscados em jornais e outros em mãos de amigos e parentes aos que dedicara (estes últimos seriam poemas inéditos). Uma vez morto, seus contemporâneos começam o trabalho de recolher sua obra.</p>

<p id="wx51">A primeira compilação foi feita pela Biblioteca de "La Concordia", em <a href="/wpt/Vigo" title="Vigo" wx:linktype="known" wx:pagename="Vigo" wx:page_id="15583" id="wx52">Vigo</a> em <a href="/wpt/1878" title="1878" wx:linktype="known" wx:pagename="1878" wx:page_id="20174" id="wx53">1878</a>. Em <a href="/wpt/1879" title="1879" wx:linktype="known" wx:pagename="1879" wx:page_id="19279" id="wx54">1879</a> o semanário <i id="wx55">El Tambre</i>, de <a href="/wpt/Noia" title="Noia" wx:linktype="known" wx:pagename="Noia" wx:page_id="134124" id="wx56">Noia</a>, publica suas poesias em folhetins. Em <a href="/wpt/1889" title="1889" wx:linktype="known" wx:pagename="1889" wx:page_id="19253" id="wx57">1889</a> publica-se a edição da "Biblioteca Gallega" de <a href="/wpt/Mart%C3%ADnez_Salazar" class="new" title="Martínez Salazar" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Martínez_Salazar" id="wx58">Martínez Salazar</a> (<a href="/wpt/A_Corunha" title="A Corunha" wx:linktype="known" wx:pagename="A_Corunha" wx:page_id="7676" id="wx59">A Corunha</a>).</p>

<p id="wx60"><a href="/wpt/Xos%C3%A9_Mar%C3%ADa_%C3%81lvarez_Bl%C3%A1zquez" title="Xosé María Álvarez Blázquez" wx:linktype="known" wx:pagename="Xosé_María_Álvarez_Blázquez" wx:page_id="1741756" id="wx61">Xosé María Álvarez Blázquez</a> recebeu a obra de Añón inédita que possuía seu sobrinho-neto. Com este material e o já publicado com anterioridade, <a href="/wpt/Fernando_Bel_Ortega" class="new" title="Fernando Bel Ortega" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Fernando_Bel_Ortega" id="wx62">Fernando Bel Ortega</a> faz sua tese de doutoramento (<a href="/wpt/1991" title="1991" wx:linktype="known" wx:pagename="1991" wx:page_id="10406" id="wx63">1991</a>). na qual constitui a recopilação mais completa: 39 poemas em galego, 7 em português e 107 em castelhano.</p>

<p id="wx64">A maioria dos poemas de Añón são improvisações às que ele não lhe dava importância, o que justifica que o tema mais usado seja o da poesia de circunstâncias, carregadas de <a href="/wpt/Humor" title="Humor" wx:linktype="known" wx:pagename="Humor" wx:page_id="16558" id="wx65">humor</a> e de <a href="/wpt/S%C3%A1tira" title="Sátira" wx:linktype="known" wx:pagename="Sátira" wx:page_id="60519" id="wx66">sátiras</a>. De todos os jeitos, o mais importante da sua obra são os <a href="/wpt/Poema" title="Poema" wx:linktype="known" wx:pagename="Poema" wx:page_id="37348" id="wx67">poemas</a> nos quais quanta a Galiza como pátria da infância e aqueles nos quais descreve tipos e <a href="/wpt/Costume" title="Costume" wx:linktype="known" wx:pagename="Costume" wx:page_id="69128" id="wx68">costumes</a> galegos. Estes são os poemas fundamentais da obra de Añón o famoso poema "Recordos da infancia" (<a href="/wpt/1845" title="1845" wx:linktype="known" wx:pagename="1845" wx:page_id="24289" id="wx69">1845</a>, com uma segunda versão anos depois).</p>

<p id="wx70">Um segundo tipo de poemas é os que cantam costumes e situações do mundo popular, às vezes com <a href="/wpt/Ironia" title="Ironia" wx:linktype="known" wx:pagename="Ironia" wx:page_id="97194" id="wx71">ironia</a>. O mais famoso é "Alma em pena" (<a href="/wpt/1860" title="1860" wx:linktype="known" wx:pagename="1860" wx:page_id="23995" id="wx72">1860</a>). Anteriores a <a href="/wpt/1862" title="1862" wx:linktype="known" wx:pagename="1862" wx:page_id="23996" id="wx73">1862</a> são "O magosto" ou "A leiteira". No caso dos poemas de circunstâncias, escreveu vários poemas deste tipo em galego. Estas obras estão dedicadas a amigos (<a href="/wpt/Vesteiro_Torres" class="new" title="Vesteiro Torres" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Vesteiro_Torres" id="wx74">Vesteiro Torres</a>), familiares reais ou imaginados (Eduardo Campos ou sua "filha" Eufrosina) ou personagens da época (os reis); nestes poemas encontramos muitas vezes o humor ou a ironia.</p>

<p id="wx75">Muitas das improvisações irônicas mencionadas anteriormente têm intenção irônica, como os "Epigramas". Também se conservam de Añón alguns poemas amorosos, entre eles, "Amor apresado" (<a href="/wpt/1869" title="1869" wx:linktype="known" wx:pagename="1869" wx:page_id="24001" id="wx76">1869</a>) ou "A Sabeliña". Se por algo foi conhecido Añón foi por ser o "poeta dos Hinos" o "Hino à agricultura" (<a href="/wpt/1873" title="1873" wx:linktype="known" wx:pagename="1873" wx:page_id="19088" id="wx77">1873</a>), o "Hymno dos povos" (em português) ou os poemas dedicados a Galiza.</p>

<p id="wx78">No caso da sua obra em outras línguas, os poemas em castelhano são os mais numerosos e os que têm mais variedade quanto aos temas, embora tenham as mesmas motivações que os escritos em galego.</p>

<p id="wx79">Os poemas em português não têm o interesse literário que possuía a outra obra do autor. Destaca-se nesta língua o "Hymno dos povos", hino revolucionário que implicou sua expulsão de Portugal.</p>

<p id="wx80">O corpus poético de Añón contém, entre outras poesias, quatro dedicadas a Galiza. Estes poemas estão escritos em galego (três deles) e em castelhano (um). As poesias em questão são:</p>

<ul id="wx81">
<li id="wx82">
<p id="wx83">A Galicia (La Habana, ed.Follas novas , 1897)</p>
</li>

<li id="wx84">
<p id="wx85">A meu querido hirmán L.: no día do seu santo (Galicia : Revista regional, 1888)</p>
</li>

<li id="wx86">
<p id="wx87">Poesias Galegas (Corunha,1966)</p>
</li>

<li id="wx88">
<p id="wx89">A Sabeliña (Corunha, ed.Nós, 1918)</p>
</li>

<li id="wx90">
<p id="wx91">A Pantasma (Noia, ed.Sementeira, 1989)</p>
</li>

<li id="wx92">
<p id="wx93">Poesías varias (Vigo, 1878)</p>
</li>

<li id="wx94">
<p id="wx95">A leiteira (Havana: in A gaita gallega, 1886)</p>
</li>
</ul>

<p id="wx96">Os temas recorrentes na poesia de Francisco Añón são a paisagem, as lembranças da infância, a denúncia da situação da Galiza e a esperança no progresso do futuro. Nos primeiros poemas predominam as duas primeiras e, forme avança o tempo, as outras duas vão adquirindo mais protagonismo.</p>

<wx:template id="wx_t1" pagename="Predefinição:Ref-section" page_id="1467239"/>
<a id="Refer.C3.AAncias" name="Refer.C3.AAncias"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Referências" id="wxsec4"><h2 class="notes" style="cursor:help" title="Esta secção não é editável por razões técnicas. Edite a página toda ao invés disso, ou a secção anterior." id="wx97">Referências</h2>

<wx:templateend start="wx_t1"/>
<a id="Bibliografia" name="Bibliografia"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Bibliografia" id="wxsec5"><h2 id="wx98"><wx:template id="wx_t2" pagename="Predefinição:Bibliografia" page_id="377386"/>Bibliografia<wx:templateend start="wx_t2"/></h2>

<ul id="wx99">
<li id="wx100"><wx:template id="wx_t3" pagename="Predefinição:Ref-livro" page_id="1565096"/><cite class="book" style="font-style:normal" id="wx101"><a href="/wpt/Xos%C3%A9_Agrelo_Hermo" class="new" title="Xosé Agrelo Hermo" wx:linktype="unknown" wx:pagename="Xosé_Agrelo_Hermo" id="wx102">AGRELO HERMO, Xosé</a> (2005), <i id="wx103">Doce grandes Escritores galegos</i>, Edicicións Lóstrego. <a href="/wpt/index.php?title=Especial:Booksources&amp;isbn=8493424013" class="internal" id="wx104">ISBN 84-934240-1-3</a></cite><wx:templateend start="wx_t3"/>
</li>
</ul>

<a id="Ver_tamb.C3.A9m" name="Ver_tamb.C3.A9m"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Ver também" id="wxsec6"><h2 id="wx105"><wx:template id="wx_t4" pagename="Predefinição:Ver_também" page_id="62492"/>Ver também<wx:templateend start="wx_t4"/></h2>

<ul id="wx106">
<li id="wx107"><a href="/wpt/Romantismo" title="Romantismo" wx:linktype="known" wx:pagename="Romantismo" wx:page_id="18685" id="wx108">Romantismo</a></li>

<li id="wx109"><a href="/wpt/Rexurdimento" title="Rexurdimento" wx:linktype="known" wx:pagename="Rexurdimento" wx:page_id="146768" id="wx110">Rexurdimento</a></li>
</ul>

<a id="Ver_tamb.C3.A9m_1" name="Ver_tamb.C3.A9m"/>
</wx:section><wx:section level="2" title="Ver também" id="wxsec7"><h2 id="wx111"><wx:template id="wx_t5" pagename="Predefinição:Ver_também" page_id="62492"/>Ver também<wx:templateend start="wx_t5"/></h2>

<ul id="wx112">
<li id="wx113"><a href="/wpt/Lista_de_autores_da_Galiza" title="Lista de autores da Galiza" wx:linktype="known" wx:pagename="Lista_de_autores_da_Galiza" wx:page_id="82131" id="wx114">Lista de autores da Galiza</a></li>

<li id="wx115"><a href="/wpt/Lista_de_autores_de_l%C3%ADngua_portuguesa" title="Lista de autores de língua portuguesa" wx:linktype="known" wx:pagename="Lista_de_autores_de_língua_portuguesa" wx:page_id="1288551" id="wx116">Lista de autores de língua portuguesa</a></li>
</ul>
</wx:section></wx:section></div>
<div id="wx_categorylinks">
<a href="/wpt/index.php?title=Especial:Categories&amp;article=Francisco_A%C3%B1%C3%B3n_Paz" title="Especial:Categories" wx:linktype="known" wx:pagename="Especial:Categories" id="wx117">Categorias de páginas</a>: <span dir="ltr" id="wx118"><a href="/wpt/Categoria:Escritores_da_Galiza" title="Categoria:Escritores da Galiza" wx:linktype="known" wx:pagename="Categoria:Escritores_da_Galiza" wx:page_id="93386" id="wx119">Escritores da Galiza</a></span></div>
<div id="wx_languagelinks">
Outras línguas: <a href="http://ca.wikipedia.org/wiki/Francisco_A%C3%B1%C3%B3n_Paz" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="ca:Francisco_Añón_Paz" id="wx120">Català</a> | <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Francisco_A%C3%B1%C3%B3n" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="es:Francisco_Añón" id="wx121">Español</a> | <a href="http://gl.wikipedia.org/wiki/Francisco_A%C3%B1%C3%B3n_Paz" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="gl:Francisco_Añón_Paz" id="wx122">Galego</a></div>
</body>
<wx:templatearguments for="wx_t1"><wx:argument name="1">
<p id="wx123">Referências</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t2"><wx:argument name="1">
<p id="wx124">Referências</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t3"><wx:argument name="id">
<p id="wx125">ISBN 84-934240-1-3</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t4"><wx:argument name="id">
<p id="wx126">ISBN 84-934240-1-3</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
<wx:templatearguments for="wx_t5"><wx:argument name="id">
<p id="wx127">ISBN 84-934240-1-3</p>
</wx:argument></wx:templatearguments>
</html>
