<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xmlns:wx="http://ilps.science.uva.nl/WikiXML/wx" xml:lang="pt" lang="pt">
<head>
<title>Berlinisch</title>
<meta name="wx_namespace" content="0"/>
<meta name="wx_pagename" content="Berlinisch"/>
<meta name="wx_page_id" content="1400208"/>
</head>
<body>
<div id="wx_article">
<wx:section level="1" title="Berlinisch" id="wxsec1"><h1 class="pagetitle" id="wx1">Berlinisch</h1>

<p id="wx2">O <a href="/wpt/Dialeto" title="Dialeto" wx:linktype="known" wx:pagename="Dialeto" wx:page_id="53946" id="wx3">dialeto</a> chamado de <b id="wx4">Berlinisch</b> ou <i id="wx5">Berlinerisch</i> é um dialeto do alemão falado na região de <a href="/wpt/Berlim" title="Berlim" wx:linktype="known" wx:pagename="Berlim" wx:page_id="488" id="wx6">Berlim</a>-<a href="/wpt/Brandenburgo" title="Brandenburgo" wx:linktype="known" wx:pagename="Brandenburgo" wx:page_id="69654" id="wx7">Brandenburgo</a> na <a href="/wpt/Alemanha" title="Alemanha" wx:linktype="known" wx:pagename="Alemanha" wx:page_id="305" id="wx8">Alemanha</a>.</p>

<p id="wx9">O desenvolvimento do <i id="wx10">Berlinisch</i> influenciou a região de Brandenburgo (região essa, que circunda Berlim) e tomou lugar do <i id="wx11">Niederdeutsch</i> originalmente falado na região. O <i id="wx12">Berlinisch</i> é, apesar disso, um dialeto que pertence, principalmente à cidade de Berlim. Por isso, existem até hoje palavras que ainda não entraram no vocabulário da fala do povo de Brandenburgo.</p>

<a id="Hist.C3.B3ria" name="Hist.C3.B3ria"/>
<wx:section level="2" title="História" id="wxsec2"><h2 id="wx13">História</h2>

<p id="wx14">Desde a fundação da cidade, Berlim sofreu a influência do <i id="wx15">Niederdeutsch</i> (leia-se a grande área dialetal que engloba os dialetos do alemão falados nas regiões planas da Alemanha) e, principalmente, do <i id="wx16">Mitteldeutsch</i> (área que engloba os dialetos falados nas regiões centrais da Alemanha).</p>

<p id="wx17">Não faz tanto tempo que o dialeto se expandiu para as áreas de Brandenburgo que, até esse momento, falava o <i id="wx18">Ostmitteldeutsch</i>. O <i id="wx19">Berlinisch</i> tem muitas características parecidas com o <i id="wx20">Kölsch</i> (dialeto falado na cidade de Colônia) como o uso de <i id="wx21">jut</i> ao invés de <i id="wx22">gut</i> ou de <i id="wx23">wat</i> ao invés de <i id="wx24">was</i>. Várias palavras típicas do <i id="wx25">Berlinisch</i> vêm do holandês como <i id="wx26">ick, det, wat</i> e <i id="wx27">doof</i>.</p>

<p id="wx28">Um aspecto importante de se destacar é que, quanto mais se chega perto do centro de Berlim, mais forte é a presença do dialeto.</p>
</wx:section></wx:section></div>
<div id="wx_categorylinks">
<a href="/wpt/index.php?title=Especial:Categories&amp;article=Berlinisch" title="Especial:Categories" wx:linktype="known" wx:pagename="Especial:Categories" id="wx29">Categorias de páginas</a>: <span dir="ltr" id="wx30"><a href="/wpt/Categoria:Berlim" title="Categoria:Berlim" wx:linktype="known" wx:pagename="Categoria:Berlim" wx:page_id="127507" id="wx31">Berlim</a></span> | <span dir="ltr" id="wx32"><a href="/wpt/Categoria:Dialetos" title="Categoria:Dialetos" wx:linktype="known" wx:pagename="Categoria:Dialetos" wx:page_id="1158994" id="wx33">Dialetos</a></span></div>
<div id="wx_languagelinks">
Outras línguas: <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Berlinisch" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="de:Berlinisch" id="wx34">Deutsch</a> | <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Berlinerisch" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="en:Berlinerisch" id="wx35">English</a> | <a href="http://no.wikipedia.org/wiki/Berlinisch" class="external" wx:linktype="interwiki" wx:pagename="no:Berlinisch" id="wx36">Norsk (bokmål)</a></div>
</body>
</html>
