Mensagem de sugestão de grupos
Avaliação conjunta para o português
Esta mensagem foi enviada por Diana Santos e Alexsandro Soares para a lista avalia antes do encontro:
Caros amigos,
Para acelerar o processo de organização da discussão em grupos no encontro
em Faro, vimos sugerir os seguintes quatro grupos - e agradeço em público às
pessoas que individualmente nos vieram propor a formação / constituição
desses grupos.
(os nomes são apenas uma brincadeira a que me entreguei no avião à vinda de
Las Palmas - a explicação dos acrónimos vai em baixo)
1. MERLIN: Grupo da informação
juntando
- Extracção de informação
- Recuperação de informação
- Extracção de relações semânticas
- Extracção de termos
- Indexação
- Sumarização
2. MORGANA e GALAAZ: Grupo da análise morfológica e sintáctica
juntando
- Análise morfológica
- Análise sintáctica
- Correctores (várias)
- Léxicos monolingues
- Geração morfológica
- Corpora anotados
3. ARTUR: Grupo da tradução automática
juntando
- Tradução automática
- Alinhamento
- Léxicos bilingues
- Terminologias bilingues
- Corpora alinhados
4. Grupo da fala
Aqui e dado que as categorias que propusemos estavam bem pouco apropriadas
esperamos que os participantes as afinem e redefinam para o futuro :-) e
assim não copiamos as antigas para aqui.
Comentário
Esta, mais uma vez, é só uma proposta inicial, que não impede nem quer de
forma alguma desencorajar outros agrupamentos, quer mais específicos quer
mais genéricos, e é só uma proposta de criar grupos de tamanho razoável para
a discussão no encontro (porque fisicamente vai ser difícil ter espaço para
mais de quatro grupos distintos).
Atenção: Em nenhum caso isto deve ser considerado como uma proposta
científica de fazer as avaliações destas sub-áreas aqui agrupadas em
conjunto. É só para enquadrar a discussão.
Gostávamos também desde já de propor que esses trabalhos de grupo fossem
subordinados à tentativa de resolver as seguintes perguntas:
- Como dar prioridade - e organizar - cada área em termos de sub-áreas?
- Que tipo de recursos seria necessário e como começar o seu desenvolvimento?
- Que tipo de prazos seria realista propor para o avanço da área?
- Quais os eventos/medidas a organizar a seguir?
- Como prosseguir a curto e médio prazo?
- Como organizar o contacto entre as pessoas? SIGs, sub-listas avalia?
- Que contacto(s) com a comunidade internacional?
- Como proceder a uma organização transnacional (incluindo pelo menos P e B)?
Um abraço e até Faro,
Diana e Alex
Acrónimos do AvalON
MERLIN:MEdidas de Recuperação e Legibilidade da INformação
MORGANA: MORfologia: Geração e ANÁlise
GALAAZ: Gramática Analisável Legível Aumentável de A a Z
ARTUR: Avaliação Reutilizável de Tradução Usando Recursos
Processamento computacional do português
Comentários, críticas e sugestões: projecto@informatics.sintef.no
Última actualização: 30 de Julho de 2002