DISPARA para a tradução entre o norueguês e o português
Através da presente interface cada tradução corresponde a um texto diferente, ou seja, este é o PoNTE distribuído. Para o PoNTE compacto (todas as traduções alinhadas), use esta interface.
Procurar na direção português-norueguês
Projeto PoNTE (Portuguese Norwegian Translation Examples).
Este sistema é usado para comparar e rever as traduções feitas pelos alunos de gramática portuguesa da Universidade de Oslo, e foi desenvolvido no âmbito da cooperação entre a Linguateca e a Universidade de Oslo. Consulte a lista das fontes para mais informação.
Última alteração: 1 de janeiro de 2025.