Colabore connosco
Como colaborar
O COMPARA aceita contribuições para a expansão e melhoria do corpus. Se estiver interessado em colaborar, entre em contacto connosco por aqui.
- Colaboração de autores
- Colaboração de tradutores
- Colaboração de editores
- Colaboração de estudantes de tradução
- Colabaração de outros pesquisadores que trabalham com corpora de português e inglês
Colaboração de autores
Se é um autor de qualquer país de língua portuguesa ou inglesa com obras publicadas em ambas as línguas e quiser incluir excertos destas obras no COMPARA, por favor entre em contacto connosco. Em Agradecimentos do corpus, poderá encontrar uma lista dos autores que já autorizaram o uso de partes de obras suas no COMPARA. Embora até agora o COMPARA só tenha contactado autores de ficção, também estamos interessados em receber contribuições de autores de outros tipos de textos.
Colaboração de tradutores
Se traduz do inglês para o português ou do português para o inglês e quiser incluir excertos de suas traduções no COMPARA, por favor entre em contacto connosco. Só poderá autorizar o uso de traduções cujos direitos lhe pertencem. Em Agradecimentos do corpus, irá encontrar uma lista dos tradutores que já autorizaram o uso de suas traduções no COMPARA. Se os direitos das suas traduções não lhe pertencem, terá de requisitar a autorização dos detentores dos direitos de autor das mesmas. Podemos auxiliá-lo a fazê-lo. Note que, na presente fase do COMPARA, só estamos a aceitar traduções publicadas.
Colaboração de editores
Se a sua empresa trabalha com traduções do inglês ou publicações bilingues português-inglês e quiser incluir partes de algumas destas obras no COMPARA, por favor entre em contacto connosco. Em Agradecimentos do corpus, poderá encontrar uma lista dos editores que já autorizaram o uso de excertos de obras no COMPARA .
Colaboração de estudantes de tradução
Aceitamos a colaboração de estudantes de tradução na preparação de textos electrónicos para o COMPARA. Embora não seja possível remunerar este trabalho, oferecemos o treinamento necessário e poderá incluir esta colaboração no seu currículo. Se estiver interessado, entre em contacto connosco. Veja aqui quem são os nossos estagiários.
Colaboração de outros pesquisadores que trabalham com corpora de português e inglês
Se estiver a coligir o seu próprio corpus de português-inglês e quiser disponibilizá-lo na Internet através da parceria COMPARA-DISPARA, não deixe de entrar em contacto connosco.

Topo da página