Bibliographic references
COMPARA version 13.1.17, 1 Mar 2010
Authors
Text-pairs available
Publication dates in bold refer to first editions
PAJA1 Agualusa, José Eduardo
1992 A Feira dos Assombrados. Lisbon: Vega, pp. 11-17. Copyright Vega © 1992. Used by permission of José Eduardo Agualusa and Vega.
SOURCE: Portuguese, Angola; 2081 tokens, 1805 words, 923 types, 91 alignment units.1994 Shadow Town. Translated by Richard Zenith. Prague: Trafika, pp. 53-58. Used by permission of Trafika and Richard Zenith.
TRANSLATION: English, US; 2145 tokens, 1860 words, 844 types.
PAJA2 Agualusa, José Eduardo
1990 A Inacreditável mas Verdadeira Estória de D. Nicolau Água Rosada. Lisbon: Vega 1992, pp. 11-24. Copyright © Vega and José Eduardo Agualusa 1990. Used by permission of José Eduardo Agualusa and Vega.
SOURCE: Portuguese, Angola; 3373 tokens, 2942 words, 1349 types, 124 alignment units.1995 The Incredible but True Story of Prince Nicolau Água-Rosada. Translated by Alexis Levitin. Madison: Farleigh Dickinson University, pp. 564-571. Copyright © 1995 Farleigh Dickinson University. Used by permission of Farleigh Dickinson University.
TRANSLATION: English, USA; 3830 tokens, 3358 words, 1283 types.
PBJA1T1 Alencar, José de
1865 Iracema. Excerpt from http://www.bibvirt.futuro.usp.br/textos/autores/josedealencar/iracema/iracema.html, [06/12/1999]. Digitized by the Biblioteca Virtual do Estudante Brasileiro, based on 24th ed., São Paulo: Ática, 1991. Digitization proofread by COMPARA using: Alencar, José de. Iracema: lenda do Ceará. São Paulo, Editora Núcleo, 1993, pp. 17-24.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 3737 tokens, 3193 words, 1244 types, 219 alignment units.2000 Iracema. Translated by Clifford Landers. New York: Oxford University Press, 2000, pp. 1-17. Copyright © 2000 by Oxford University Press. Used by permission of Oxford University Press.
TRANSLATION: English, US; 4200 tokens, 3626 words, 1178 types.
PBJA1T2 Alencar, José de
1865 Iracema. Excerpt from http://www.bibvirt.futuro.usp.br/textos/autores/josedealencar/iracema/iracema.html, [06/12/1999]. Digitized by the Biblioteca Virtual do Estudante Brasileiro, based on 24th ed., São Paulo: Ática, 1991. Digitization proofread by COMPARA using: Alencar, José de. Iracema: lenda do Ceará. São Paulo, Editora Núcleo, 1993, pp. 17-24.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 3737 tokens, 3193 words, 1244 types, 219 alignment units.1886 Iracema, the honey lips: a legend of Brazil. Translated by Lady Isabel Burton. London: Bickers, 1886, pp. 1-17.
TRANSLATION: English, UK; 4295 tokens, 3711 words, 1234 types.
PBMAA1 Almeida, Manuel Antônio de
1852 1852 Memórias de um sargento de milícias. Excerpt from http://www.bibvirt.futuro.usp.br [08/08/2003]. Digitization proofread by COMPARA using: Machado de Assis, Joaquim. Quincas Borba. São Paulo: Editora Ática,1977 (3.ª edição), pp. 13-41.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 13191 tokens, 11302 words, 2918 types, 507 alignment units.1999 Memoirs of a Militia Sergeant. Edited by Thomas Holloway and translated by Ronald W. Sousa, pp. 100-130. Copyright © 1999 Oxford University Press Inc. Used by permission of Oxford University Press.
TRANSLATION: English, USA; 15086 tokens, 12928 words, 2583 types.
PBAA1 Azevedo, Aluísio
1890 O Cortiço. Excerpt from http://www.bibvirt.futuro.usp.br/content/view/full/157, [06/12/1999]. Digitization proofread by COMPARA using: Azevedo, Aluísio. O Cortiço. São Paulo: Editora Ática, 28th edition (derived from Rio de Janeiro: Garnier, 1890).
SOURCE: Portuguese, Brazil; 8364 tokens, 7144 words, 2373 types, 290 alignment units.2000 The slum: a novel. Translated by David Rosenthal. New York: Oxford University Press, pp. 1-17. Copyright © 2000 by Oxford University Press. Used by permission of Oxford University Press, Inc.
TRANSLATION: English, US; 7443 tokens, 6410 words, 2026 types.
PBAA2 Azevedo, Aluísio
1881 O Mulato. Excerpt from http://vbookstore.uol.com.br/nacional/aluisioazevedo/mulato.shtml, [03/01/2004]. Digitization proofread by COMPARA using: Azevedo, Aluísio. O Mulato. Sem local de publicação: Editora Ática, sem data (13.ª edição), pp. 15-93.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 40318 tokens, 32621 words, 7604 types, 2061 alignment units.1990 Mulatto. Translated by Graeme MacNicoll. Cranbury: Associated University Presses, pp. 31-119. Copyright © 1990 AUP. Used by permission of Associated University Presses, Inc.
TRANSLATION: English, US; 43773 tokens, 37881 words, 6587 types.
EBJB1 Barnes, Julian
1984 Flaubert's parrot. London: Picador, 1985, pp 11-65. Copyright © 1984 by Julian Barnes. Used by permission of Julian Barnes.
SOURCE: English, UK; 21180 tokens, 18311 words, 4656 types. 1199 alignment units.1988 O papagaio de Flaubert. Translated by Ana Maria Amador. Lisbon: Quetzal Editores, pp. 11-74. Copyright © 1988 by Quetzal Editores. Used by permission of Quetzal Editores.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 20958 tokens, 17755 words, 5013 types.
EBJB2 Barnes, Julian
1989 A History of the World in 10 ½ Chapters . London: Picador, 1990, pp. 3-80. Copyright © 1989 Julian Barnes. Used by permission of Julian Barnes.
SOURCE: English, UK; 31585 tokens, 28146 words, 5146 types. 1468 alignment units.1990 A História do Mundo em 10 Capítulos e ½. Translated by José Vieira de Lima. Lisbon: Quetzal, pp. 9-93. Copyright © 1989 Julian Barnes. Used by permission of Quetzal.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 34603 tokens, 29936 words, 6720 types.
EBJB3 Barnes, Julian
1991 Talking it Over. Digitized by the ENPC based on London: Jonathan Cape, pp. 1-46. Copyright © 1991 Julian Barnes. Used by permission of Julian Barnes.
SOURCE: English, UK; 15317 tokens, 13412 words, 3221 types. 942 alignment units.1994 1994 Amor e C.a. Translated by Helena Cardoso. Digitized by the ENPC based on Lisbon: Quetzal, pp. 9-49. Copyright © 1994 Editora Quetzal. Used by permission of Quetzal. Digitization proofread by COMPARA using: Barnes, Julian. Amor & C.a. Quetzal Editores, Lisbon, 1994, pp. 9-49.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 15282 tokens, 12867 words, 3743 types.
PBCB1 Buarque, Chico
1995 Benjamim. São Paulo: Companhia das Letras, pp. 9-52. Copyright © Chico Buarque 1995. Used by permission of Chico Buarque.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 12131 tokens, 10607 words, 3512 types, 443 alignment units.1997 Benjamin. Translated by Cliff Landers. London: Bloomsbury, pp. 3-45. Copyright © Cliff Landers 1997. Used by permission of Cliff Landers.
TRANSLATION: English, US 13257 tokens, 11781 words, 3096 types.
PBCB2 Buarque, Chico
1991 Estorvo. São Paulo: Companhia das Letras, pp. 11-48. Copyright © Chico Buarque 1991. Used by permission of Chico Buarque.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 11871 tokens, 10260 words, 2987 types, 538 alignment units.1992 Turbulence. Translated by Peter Bush. London: Bloomsbury, pp. 3-51. Copyright © Peter Bush 1992. Used by permission of Peter Bush.
TRANSLATION: English, UK; 12638 tokens, 11230 words, 2504 types.
PPCP1 Cardoso Pires, José
1983 Balada da Praia dos Cães. Lisbon: Edições "O Jornal", Publicações Projornal, Lda., 1983, pp. 13-60. Copyright © 1982 by José Cardoso Pires. Used by permission of Maria Edite Cardoso Pires.
SOURCE: Portuguese, Portugal; 17552 tokens, 14892 words, 4427 types, 899 alignment units.1986 Ballad of Dog's Beach. Translated by Mary Fitton. London: John M. Dent, pp. 5-38. Copyright © 1986 by John M. Dent. Used by permission of The Orion Publishing Group Ltd.
TRANSLATION: English, UK; 15276 tokens, 12636 words, 3921 types.
EBLC1 Carroll, Lewis
1871 Through the Looking Glass. Digitized by the Project Gutenberg, 1994, pp. 7-18 and 24-33. Digitization proofread by COMPARA using: Carroll, Lewis. Through the Looking Glass. Puffin Books, Great Britain, 1946, pp. 205-233 e 251-273.
SOURCE: English, UK; 12734 tokens, 10830 words, 1698 types. 621 alignment units.1977 Alice do Outro Lado do Espelho. Translated by Yolanda Artiaga, Nina Videira and Luís Lobo. Lisbon: Estampa, pp. 25-47 and 63-79. Copyright © 1996 Estampa. Used by permission of Editorial Estampa.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 12159 tokens, 9363 words, 2189 types.
PPMC1 Carvalho, Mário de
1994 Um deus passeando pela brisa da tarde. Lisbon: Caminho, 1995, pp 13-87. Copyright © 1994 Editorial Caminho. Used by permission of Editorial Caminho and Mário de Carvalho.
SOURCE: Portuguese, Portugal; 25017 tokens, 20837 words, 6460 types, 1383 alignment units.1997 A god strolling in the cool of the evening. Translated by Gregory Rabassa. London: Phoenix, 1999, pp 1-79. Copyright © 1997 by Louisiana State University Press. Used by permission of Louisiana State University Press.
TRANSLATION: English, US; 27044 tokens, 23476 words, 4900 types.
PPCC1 Castelo Branco, Camilo
1862 Amor de Perdição. Excerpt from Obras integrais de Camilo Castelo Branco em CD-ROM, Projecto Vercial, 2000, pp. 60-92. Digitization proofread by COMPARA using: Branco, Camilo Castelo. Amor de Perdição. Biblioteca Ulisseia de Autores Portugueses, 2000, pp. 154-206.
SOURCE: Portuguese, Portugal; 19057 tokens, 15667 words, 3955 types, 1213 alignment units.2000 Doomed Love. Translated by Alice Clemente. Providence: Gávea Brown, pp. 96-144. Copyright © 2000 Alice Clemente and Gávea-Brown Publications. Used by permission of Alice Clemente and Gávea-Brown Publications.
TRANSLATION: English, USA; 20375 tokens, 17094 words, 3022 types.
PBPC1 Coelho, Paulo
1988 O alquimista. Rio de Janeiro: Rocco, 2000, pp. 21-79. Copyright © 1988 by Paulo Coelho. Used by permission of Paulo Coelho.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 11742 tokens, 9933 words, 2241 types, 772 alignment units.1993 The alquemist. Translated by Alan Clarke. London: Thorsons, 1997, pp. 3-50. Copyright © by Paulo Coelho & Alan Clarke. Used by permission of Paulo Coelho and Alan Clarke.
TRANSLATION: English, US; 12750 tokens, 10868 words, 1885 types.
PBPC2 Coelho, Paulo
1987 1987 O Diário de um Mago. Rio de Janeiro: Rocco, 2000, pp. 163-233. Copyright © Paulo Coelho 1987. Used by permission of Paulo Coelho.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 21234 tokens, 18341 words, 3863 types, 1238 alignment units.1992 The Pilgrimage: a contemporary quest for ancient wisdom. Translated by Alan Clarke. New York: HarperCollins, pp. 151-214. Copyright © Paulo Coelho and Alan Clarke 1992. Used by permission of Paulo Coelho and Alan Clarke.
TRANSLATION: English, USA; 23284 tokens, 20310 words, 3093 types.
PBPC3 Coelho, Paulo
1996 O Monte Cinco. Rio de Janeiro: Objectiva, pp. 81-134. Copyright © Paulo Coelho 1996. Used by permission of Paulo Coelho.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 16349 tokens, 13249 words, 3122 types, 1118 alignment units.1998 The Fifth Mountain. Translated by Clifford Landers. New York: HarperCollins, pp. 121-181. Copyright © Paulo Coelho 1998. Used by permission of Paulo Coelho.
TRANSLATION: English, USA; 17271 tokens, 14386 words, 2481 types.
EBJC1 Conrad, Joseph
1902 Heart of Darkness. Digitized by the Project Gutenberg, 1996, chapter 3.
SOURCE: English, UK; 14223 tokens, 11895 words, 2658 types. 778 alignment units.1983 O Coração das Trevas. Translated by Aníbal Fernandes. Lisbon: Estampa, pp. 95-131. Copyright © Editorial Estampa. Used by permission of Editorial Estampa.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 13503 tokens, 11185 words, 3417 types.
PMMC1 Couto, Mia
1987 Vozes Anoitecidas. Lisbon: Editorial Caminho, pp. 23-64. Copyright © Editorial Caminho 1987. Used by permission of Editorial Caminho.
SOURCE: Portuguese, Mozambique; 7620 tokens, 6077 words, 2188 types, 758 alignment units.1990 Voices Made Night. Translated by David Brookshaw. Oxford: Heinneman, pp. 1-28. Copyright © 1990 by David Brookshaw. Used by permission of David Brookshaw.
TRANSLATION: English, UK; 9164 tokens, 7841 words, 2042 types.
PMMC2 Couto, Mia
1990 1990 Cada Homem é uma Raça. Lisbon: Editorial Caminho, pp. 11-68. Copyright © Editorial Caminho 1990. Used by permission of Editorial Caminho.
SOURCE: Portuguese, Mozambique; 12496 tokens, 9924 words, 3356 types, 1230 alignment units.1993 Every Man is a Race. Translated by David Brookshaw. Oxford: Heinneman, pp. 1-37. Copyright © 1993 by David Brookshaw. Used by permission of David Brookshaw.
TRANSLATION: English, UK; 14854 tokens, 12600 words, 2848 types.
PBAD1 Dourado, Autran
1973 O Risco do Bordado. Rio de Janeiro: Editora Expressão e Cultura, pp. 13-68. Copyright © Autran Dourado 1970. Used by permission of Autran Dourado.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 20246 tokens, 17131 words, 3784 types, 1273 alignment units.1984 Pattern for a Tapestry. Translated by John Parker. London: Peter Owen, pp. 13-54. Copyright © John M. Parker 1984. Used by permission of John Parker.
TRANSLATION: English, UK; 22333 tokens, 19273 words, 3371 types.
PBAD2 Dourado, Autran
1975 Os Sinos da Agonia. Rio de Janeiro: Editora Expressão e Cultura, pp. 15-64. Copyright © Autran Dourado 1975. Used by permission of Autran Dourado.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 28092 tokens, 23779 words, 5183 types, 1434 alignment units.1988 The Bells of Agony. Translated by John Parker. London: Peter Owen, pp. 13-65. Copyright © John M. Parker 1988. Used by permission of John Parker.
TRANSLATION: English, UK; 30779 tokens, 26477 words, 4519 types.
PPEQ1 Eça de Queirós, J. M.
1880 O mandarim. Excerpt from http://www.ipn.pt/opsis/litera/queiros.htm, [10/12/1999]. Digitized by Deolinda Cabrera for Projecto Vercial. Digitization proofread by COMPARA using: Queirós, Eça de. O mandarim. Círculo de Leitores, 1993, pp. 9-31.
SOURCE: Portuguese, Portugal; 7255 tokens, 5971 words, 2494 types, 301 alignment units.1993 The mandarinin The mandarin and other stories. Translated by Margaret Jull Costa. Dedalus Ltd, pp. 5-25. Used by permission of Margaret Jull Costa and Dedalus Press.
TRANSLATION: English, UK; 8195 tokens, 7244 words, 2421 types.
PPEQ2 Eça de Queirós, J.M.
1887 A Relíquia. Excerpt from Obras integrais de Eça de Queirós em CD-ROM, Projecto Vercial, 1996 - 2003, pp. 1-42. Digitization proofread by COMPARA using: Queirós, Eça de. A Relíquia. Círculo de Leitores, 1993, p. 5-88
SOURCE: Portuguese, Portugal; 30406 tokens, 24696 words, 6619 types, 1411 alignment units.1994 The Relic. Translated by Margaret Jull Costa. Sawtry: Dedalus, pp. 7-89. Copyright © 1994 Margaret Jull Costa. Used by permission of Margaret Jull Costa.
TRANSLATION: English, UK; 33838 tokens, 29634 words, 5578 types.
PPEQ3 Eça de Queirós, J.M.
1925 Alves e Companhia. Excerpt from http://www.ipn.pt/literatura/obrqueiros.htm, Projecto Vercial, pp. 3-13. Digitization proofread by COMPARA using: Eça de. Alves & Cª. Círculo de Leitores, 1993, pp. 85-105.
SOURCE: Portuguese, Portugal; 7260 tokens, 5943 words, 1983 types, 360 alignment units.1993 The Yellow Sofa. Translated by John Vetch. Manchester: Carcanet, pp. 7-31. Copyright © 1993 John Vetch. Used by permission of Carcanet Press in the name of the translator (deceased).
TRANSLATION: English, UK; 7817 tokens, 6741 words, 1831 types.
PBRF1 Fonseca, Rubem
1988 1988 Vastas emoções e pensamentos imperfeitos. São Paulo: Companhia das Letras, 1990, pp. 7-102.Copyright © Rubem Fonseca. Used by permission of Rubem Fonseca.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 34608 tokens, 27432 words, 5882 types, 2806 alignment units.1997 The lost manuscript. Translated by Clifford Landers. London: Bloomsbury, pp. 3-107. Copyright © 1997 by Clifford Landers. Used by permission of Clifford Landers.
TRANSLATION: English, US; 35146 tokens, 30148 words, 5019 types.
PBRF2 Fonseca, Rubem
1983 A Grande Arte. Rio De Janeiro: Livraria Francisco Alves Editora, 1987, pp. 7-100. Copyright Rubem Fonseca. Used by permission of Rubem Fonseca.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 39123 tokens, 31056 words, 7155 types, 3112 alignment units.1987 High Art. Translated by Ellen Watson. London: Collins pp. 3-111. Copyright Ellen Watson. Used by permission of Ellen Watson.
TRANSLATION: English, US; 41793 tokens, 33588 words, 6117 types.
ESNG1 Gordimer, Nadine
1990 My son's story. Digitized by the ENPC based on London: Penguin Books, 1991, pp. 3-46. Copyright © 1990 Nadine Gordimer. Used by permission of Nadine Gordimer.
SOURCE: English, South Africa; 15904 tokens, 14057 words, 3049 types. 674 alignment units.1992 A história do meu filho. Translated by Geraldo Galvão Ferraz. Digitized by the ENPC based on São Paulo: Editora Siciliano, 1992, pp. 11-49. Copyright © 1992 Siciliano. Used by permission of Editora Siciliano.
TRANSLATION: Portuguese, Brazil; 15036 tokens, 12997 words, 3593 types.
ESNG2 Gordimer, Nadine
1979 Burger's Daughter. London: Penguin Books, 1981, pp. 14-108. Used by permission of Nadine Gordimer.
SOURCE: English, South Africa; 40272 tokens, 35160 words, 6228 types. 1957 alignment units.1992 A filha de Burger. Translated by J. Teixeira de Aguilar. Porto: Asa, pp 17-155. Copyright © 1992 Edições Asa. Used by permission of Edições Asa.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 42571 tokens, 37198 words, 8126 types.
ESNG3 Gordimer, Nadine
1981 July's People. South Yarmouth: Curley Publishing, Inc., 1992, pp. 100-162. Copyright © Nadine Gordimer 1981. Used by permission of Nadine Gordimer.
SOURCE: English, South Africa; 17117 tokens, 14480 words, 3198 types. 1038 alignment units.1986 A Gente de July. Translated by Paula Reis. Lisbon: Teorema, pp. 112-176. Copyright © Teorema. Used by permission of Teorema.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 18045 tokens, 15057 words, 4182 types.
ESNG4 Gordimer, Nadine
1974 The Conservationist. London: Jonathan Cape, pp. 8-76. Copyright © 1974 by Nadine Gordimer. Used by permission of Nadine Gordimer.
SOURCE: English, South Africa; 28321 tokens, 24266 words, 4564 types. 1579 alignment units.2002 O Conservador. Translated by Ana Luísa Faria. Porto: Asa, pp. 9-108. Copyright © 2002 Edições Asa. Used by permission of Edições Asa.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 29460 tokens, 25074 words, 5852 types.
EUJH1 Heller, Joseph
1990 Picture This. Digitized by the ENPC based on New York: G. P. Putnam's Sons, 1988, pp. 13-61. Copyright © 1988 Joseph Heller. Used by permission of International Creative Management, Inc.
SOURCE: English, USA; 14599 tokens, 13190 words, 3219 types. 588 alignment units.1991 Imaginem que. Translated by Cristina Rodriguez. Digitized by the ENPC based on Lisbon: Difusão Cultural, pp. 13-61. Copyright © 1991 Difusão Cultural. Used by permission of Difusão Cultural.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 14768 tokens, 13137 words, 3652 types.
EBKI1 Ishiguro, Kazuo
1995 The Unconsoled. London: Faber & Faber, 1996, pp. 377-535. Copyright © Kazuo Ishiguro 1995. Used by permission of Kazuo Ishiguro.
SOURCE: English, UK; 71896 tokens, 62722 words, 5289 types. 4658 alignment units.1995 Os Inconsolados.. Translated by Fernanda Pinto Rodrigues. Lisbon: Gradiva, pp. 304-425. Portuguese rights by Gradiva. Used by permission of Gradiva.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 68403 tokens, 56796 words, 8123 types.
EBKI2 Ishiguro, Kazuo
1989 The Remains of the Day. London: Faber & Faber, 1990, pp. 47-110. Copyright © Kazuo Ishiguro 1989. Used by permission of Kazuo Ishiguro.
SOURCE: English, UK; 24969 tokens, 22119 words, 3361 types. 1172 alignment units.1991 Os Despojos do Dia. Translated by Fernanda Pinto Rodrigues. Lisbon: Gradiva, pp. 43-97. Portuguese rights by Gradiva. Used by permission of Gradiva.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 24368 tokens, 20289 words, 4356 types.
EUHJ1 James, Henry
1880 Washington Square. Digitized by the Project Gutenberg, 2001, pp 6-43.
SOURCE: English, USA; 23423 tokens, 20387 words, 3015 types. 1078 alignment units.1990 A Herdeira. Translated by M. F. Gonçalves de Azevedo. Lisbon: Editorial Estampa, pp 7-77. Copyright © 1990 Editorial Estampa. Used by permission of Editorial Estampa.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 21140 tokens, 17702 words, 3877 types.
EUHJ2 James, Henry
1895 The Altar of the Dead. Digitized by the Project Gutenberg, 2002, pp. 1-25.
SOURCE: English, USA; 16697 tokens, 14742 words, 2605 types. 643 alignment units.1978 O Altar dos Mortos. Translated by Manuel João Gomes. Lisbon: Editorial Estampa, pp. 225-276. Copyright © 1978 Editorial Estampa. Used by permission of Editorial Estampa.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 16580 tokens, 14359 words, 3565 types.
EUHJ3 James, Henry
1893 Nona Vincent. Digitized by the Project Gutenberg, 2001.
SOURCE: English, USA; 14529 tokens, 12276 words, 2339 types. 607 alignment units.1978 Nona Vincent. Translated by Manuel João Gomes. Lisbon: Editorial Estampa, pp. 107-150. Copyright © 1978 Editorial Estampa. Used by permission of Editorial Estampa.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 13806 tokens, 11543 words, 3194 types.
PPLJ1 Jorge, Lídia
1988 1988 A Costa dos Murmúrios. Lisbon: Publicações Dom Quixote, pp. 85-136. Copyright © Lídia Jorge 1988. Used by permission of Lídia Jorge.
SOURCE: Portuguese, Portugal; 20387 tokens, 17361 words, 4295 types, 1124 alignment units.1995 The Murmuring Coast. Translated by Natália Costa and Ronald W. Sousa. Minneapolis: The University of Minnesota Press, pp 84-139. Copyright © 1995 by the Regents of the University of Minnesota. Used by permission of the Regents of the University of Minnesota.
TRANSLATION: English, USA; 22371 tokens, 19225 words, 3544 types.
PBOL1 Lins, Osman
1966 Nove, Novena. São Paulo: Livraria Martins Editora, pp. 9-84. Copyright © 1966 Osman Lins. Used by permission of next of kin.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 22151 tokens, 17802 words, 5428 types, 1277 alignment units.1995 Nine, Novena. Translated by Adria Frizzi. Los Angeles: Sun & Moon Press, pp. 25-106. Copyright © 1995 by Adria Frizzi. Used by permission of Adria Frizzi.
TRANSLATION: English, US; 24204 tokens, 20338 words, 4229 types.
EBDL1T1 Lodge, David
1995 Therapy. London: Secker & Warburg, pp. 3-97. Copyright © 1995 David Lodge. Used by permission of David Lodge.
SOURCE: English, UK; 43724 tokens, 37639 words, 6864 types. 2150 alignment units.1995 Terapia. Translated by Maria do Carmo Figueira. Lisbon: Gradiva, pp. 11-88. Copyright © 1995 Gradiva Publicações, Lda. Used by permission of Gradiva Publicações, Lda.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 45184 tokens, 39005 words, 7920 types.
EBDL1T2 Lodge, David
1995 Therapy. London: Secker & Warburg, pp. 3-97. Copyright © 1995 David Lodge. Used by permission of David Lodge.
SOURCE: English, UK; 43724 tokens, 37638 words, 6863 types. 2150 alignment units.1997 Terapia. Translated by Lídia Cavalcante-Luther. São Paulo: Scipione, pp 11-115. Copyright © 1997 Scipione. Used by permission of Editora Scipione.
TRANSLATION: Portuguese, Brazil; 45185 tokens, 39095 words, 7531 types.
EBDL2 Lodge, David
1989 Nice Work. London: Penguin Books, pp. 13-89. Copyright © 1988 by David Lodge. Used by permission of David Lodge.
SOURCE: English, UK; 27778 tokens, 24144 words, 6031 types. 1471 alignment units.1996 Um almoço nunca é de graça. Translated by Maria Carlota Pracana. Lisbon: Gradiva, pp. 13-67. Copyright © Gradiva Publicações, Lda. Used by permission of Gradiva Publicações, Lda.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 29005 tokens, 24439 words, 6435 types.
EBDL3T1 Lodge, David
1975 Changing Places. London: Secker & Warburg, pp 3-71. Copyright © David Lodge 1975. Used by permission of David Lodge.
SOURCE: English, UK; 29361 tokens, 24853 words, 6273 types. 1481 alignment units.1995 A Troca. Translated by Helena Cardoso. Porto: Edições Asa, pp. 9-67. Copyright © 1995 Edições Asa. Used by permission of Edições Asa.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 29271 tokens, 24296 words, 6595 types.
EBDL3T2 Lodge, David
1975 Changing Places. London: Secker & Warburg, pp 3-71. Copyright © David Lodge 1975. Used by permission of David Lodge.
SOURCE: English, UK; 29361 tokens, 24853 words, 6273 types. 1481 alignment units.1998 Invertendo os Papéis. Translated by Lídia Luther-Cavalcante. São Paulo: Scipione, pp 13-93. Copyright © 1998 Scipione. Used by permission of Scipione.
TRANSLATION: Portuguese, Brazil; 30842 tokens, 26244 words, 6315 types.
EBDL4 Lodge, David
1980 How Far Can You Go? London: Secker & Warburg, pp. 1-72. Copyright © David Lodge 1980. Used by permission of David Lodge.
SOURCE: English, UK; 34229 tokens, 29407 words, 5898 types. 1377 alignment units.1997 Até Onde se Pode Ir? Translated by Helena Cardoso. Lisbon: Gradiva, pp. 9-74. Copyright © Gradiva Publicações. Used by permission of Gradiva Publicações.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 32420 tokens, 27607 words, 6707 types.
EBDL5 Lodge, David
1991 Paradise News. London: Penguin Books, 1992, pp. 3-97. Copyright © David Lodge 1991. Used by permission of David Lodge.
SOURCE: English, UK; 31894 tokens, 27496 words, 5374 types. 2013 alignment units.1992 Notícias do Paraíso. Translated by Carlos Grifo Babo. Lisbon: Gradiva, pp. 11-91. Copyright © Gradiva Publicações. Used by permission of Gradiva Publicações.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 33966 tokens, 28075 words, 6483 types.
EBDL6 Lodge, David
1984 Small World. London: Penguin Books, 1985, pp. 231-333. Copyright © David Lodge 1984. Used by permission of David Lodge.
SOURCE: English, UK; 48202 tokens, 39702 words, 7469 types. 2796 alignment units.1996 O Mundo é Pequeno. Translated by Lucinda Santos Silva. Porto: Edições Asa, pp. 251-355. Portuguese rights by Edições Asa. Used by permission of Edições Asa.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 49646 tokens, 41100 words, 8904 types.
PBMA1 Machado de Assis, Joaquim
1886 Quincas Borba. Excerpt from http://www.bibvirt.futuro.usp.br/textos/autores/machadodeassis/quincasborba/quincasborba.html, [06/12/1999]. Digitization proofread by COMPARA using: Machado de Assis, Joaquim. Quincas Borba. São Paulo: Editora Ática,1977 (3.ª edição), pp. 13-41.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 13829 tokens, 11164 words, 3172 types, 842 alignment units.1998 Quincas Borba. Translated by Gregory Rabassa. New York: Oxford University Press, edited by Celso Favaretto and David T. Haberly, pp 5-45. Copyright © 1998 by Oxford University Press Inc. Used by permission of Oxford University Press, Inc.
TRANSLATION: English, US; 15457 tokens, 12957 words, 2773 types.
PBMA2 Machado de Assis, Joaquim
1881 1881 Memórias póstumas de Brás Cubas. Excerpt from http://www.bibvirt.futuro.usp.br/textos/autores/machadodeassis/brascubas/cubas.html, [06/12/1999]. Digitization proofread by COMPARA using: Machado de Assis, Joaquim. Memórias Póstumas de Brás Cubas. São Paulo, Editora Ática, 2000 (28.ª edição), pp. 16-41.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 12255 tokens, 10097 words, 3331 types, 497 alignment units.1998 The posthumous Memoirs of Brás Cubas. Translated by Gregory Rabassa. New York: Oxford University Press, pp. 5-34. Copyright © 1998 by Oxford University Press Inc. Used by permission of Oxford University Press, Inc.
TRANSLATION: English, US; 13345 tokens, 11453 words, 2929 types.
PBMA3 Machado de Assis, Joaquim
1899 Dom Casmurro. Excerpt from http://www.bibvirt.futuro.usp.br/textos/autores/machadodeassis/dcasmurro/dcasmurro.html, [06/12/1999]. Digitized by Núcleo de Pesquisas em Informática, Literatura e Lingüística da Universidade Federal de Santa Catarina. Digitization proofread by COMPARA using: Assis, Machado de. Dom Casmurro. Publicações Dom Quixote, 2003, pp. 35-78.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 12043 tokens, 9911 words, 2967 types, 693 alignment units.1997 Dom Casmurro. Translated by John Gledson. New York: Oxford University Press, pp. 3-39. Copyright © 1997 by Oxford University Press Inc. Used by permission of Oxford University Press, Inc.
TRANSLATION: English, US; 14071 tokens, 11819 words, 2561 types.
PBMA4 Machado de Assis, Joaquim
1904 Esaú e Jacó. Excerpt from http://www.bibvirt.futuro.usp.br/textos/autores/machadodeassis/esauejaco/esauejaco.html, [08/08/2003]. Digitization proofread by COMPARA using: Machado de Assis. Esaú e Jacó. Rio de Janeiro: Editora Nova Fronteira, 1982, p. 234-285.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 15314 tokens, 12701 words, 3410 types, 901 alignment units.2000 Esau and Jacob. Translated by Elizabeth Lowe and edited by Dain Borges. New York: Oxford University Press, pp. 200-245. Copyright © 2000 Oxford University Press Inc. Used by permission of Oxford University Press Inc.
TRANSLATION: English, US; 17412 tokens, 15077 words, 2795 types.
PBMA5 Machado de Assis, Joaquim
1876 Helena. Excerpt from http://www.bibvirt.futuro.usp.br/textos/autores/machadodeassis/helena/helena.html, [08/08/2003]. Digitization proofread by COMPARA using: Machado de Assis. Helena. São Paulo: Companhia Editora Nacional, 1.ª Edição, 2004, pp. 109-158.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 22474 tokens, 18766 words, 4562 types, 1324 alignment units.1984 Helena: a novel. Translated by Helen Caldwell. Berkeley, Los Angeles and London: University of California Press, pp. 134-197. Copyright © 1984 by the Regents of the University of California. Used by permission of the Regents of the University of California.
TRANSLATION: English, USA; 25200 tokens, 22199 words, 3659 types.
PBMA6 Machado de Assis, Joaquim
1908 Memorial de Aires. Excerpt from http://www.bibvirt.futuro.usp.br/textos/autores/machadodeassis/memorial/, [22/04/2005]. Digitization proofread by COMPARA using: : Machado de Assis, Joaquim. Memorial de Aires. Rio de Janeiro: Livraria Garnier, 1988, pp.17-70.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 20448 tokens, 17236 words, 3899 types, 1136 alignment units.1972 Counselor Ayres' Memorial. Translated by Helen Caldwell. Berkeley: University of California Press, pp. 9-71. Copyright © The Regents of the University of California. Used by permission of The Regents of the University of California.
TRANSLATION: English, US; 24035 tokens, 20801 words, 3310 types.
EBIM1 McEwan, Ian
1992 Black Dogs. London: Picador, 1993, pp. 123-174. Copyright © Ian McEwan 1992. Used by permission of Ian McEwan.
SOURCE: English, UK; 17665 tokens, 15699 words, 3496 types. 978 alignment units.1993 Cães Pretos. Translated by Fernanda Pinto Rodrigues. Lisbon: Gradiva, pp. 109-152. Portuguese rights by Gradiva. Used by permission of Gradiva.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 17731 tokens, 15226 words, 4435 types.
EBIM2 McEwan, Ian
1998 Amsterdam. London: Vintage, 1999, pp. 126-178. Copyright © Ian McEwan 1998. Used by permission of Ian McEwan.
SOURCE: English, UK; 14688 tokens, 12953 words, 3293 types. 854 alignment units.1999 Amesterdão. Translated by Ana Falcão Bastos. Lisbon: Gradiva, pp. 137-191. Portuguese rights by Gradiva. Used by permission of Gradiva.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 15058 tokens, 13079 words, 3780 types.
EBIM3 McEwan, Ian
1978 The Cement Garden. London: Pan Books, 1980, pp. 27-60. Copyright © Ian McEwan 1978. Used by permission of Ian McEwan.
SOURCE: English, UK; 14873 tokens, 13119 words, 2244 types. 972 alignment units.1989 O Jardim de Cimento. Translated by Cristina Ferreira de Almeida. Lisbon: Gradiva, pp. 28-72. Portuguese rights by Gradiva. Used by permission of Gradiva.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 14837 tokens, 12232 words, 3035 types.
PBPM1 Melo, Patrícia
1998 O elogio da mentira. São Paulo: Companhia das Letras, pp. 11-61. Copyright © 1998 by Patrícia Melo. Used by permission of Patrícia Melo.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 15160 tokens, 12394 words, 3455 types, 1025 alignment units.1999 In praise of lies. Translated by Clifford Landers. London: Bloomsbury, pp. 1-53. Copyright © 1999 by Clifford Landers. Used by permission of Clifford Landers.
TRANSLATION: English, US; 16456 tokens, 13973 words, 3027 types.
PBPM2 Melo, Patrícia
1995 O Matador. São Paulo: Companhia das Letras, pp. 9-71. Copyright 1995 by Patrícia Melo. Used by permission of Patrícia Melo.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 23170 tokens, 18877 words, 3988 types, 1738 alignment units.1998 The Killer. Translated by Clifford Landers. London: Bloomsbury, pp. 3-71. Copyright 1997 by Clifford Landers. Used by permission of Clifford Landers.
TRANSLATION: English, US; 24662 tokens, 20480 words, 3301 types.
EUEP1 Poe, Edgar Allan
1837 The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket. Digitized by the Project Gutenberg, 2000, pp. 12-43.
SOURCE: English, USA; 27622 tokens, 24425 words, 3669 types. 855 alignment units.1988 Aventuras de Arthur Gordon Pym. Translated by Eduardo Guerra Carneiro. Lisbon: Estampa, pp. 25-95. Copyright © 1988 Estampa. Used by permission of Editorial Estampa.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 25179 tokens, 22115 words, 4871 types.
PBMR1 Rey, Marcos
1986 1986 Memórias de um Gigolô. São Paulo: Ática Editorial, pp. 159-224. Copyright Ática Editorial. Used by permission of Ática Editorial. http://www.marcosrey.com.br.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 22771 tokens, 18463 words, 5363 types, 1979 alignment units.1987 Memoirs of a Gigolo. Translated by Clifford Landers. New York: Avon pp. 155-217. Copyright Clifford Landers. Used by permission of Clifford Landers.
TRANSLATION: English, US; 26413 tokens, 21663 words, 4362 types.
PPSC1 Sá-Carneiro, Mário de
1914 A confissão de Lúcio. Excerpt from http://www.ipn.pt/opsis/litera/carneiro.htm, [10/12/1999]. Digitization proofread by COMPARA using: Sá-Carneiro, Mário de. A Confissão de Lúcio. Mem Martins: Publicações Europa-América, sem data, p. 63-85.
SOURCE: Portuguese, Portugal; 10243 tokens, 8234 words, 2796 types, 623 alignment units.1993 Lucio's confession. Translated by Margaret Jull Costa. Sawtry: Dedalus Ltd, 1993, pp. 19-50. Copyright © 1993 by Dedalus Ltd. Used by permission of Dedalus Ltd.
TRANSLATION: English, UK; 11401 tokens, 9736 words, 2446 types.
PPSC2 Sá-Carneiro, Mário de
1915 A Grande sombra. Electronic version from Obras completas de Sá-Carneiro, vol. 3 "Céu em fogo", 2nd edition, 1956. Lisbon: Editora Ática, pp. 39-123. Updated orthography.
SOURCE: Portuguese, Portugal; 17199 tokens, 13606 words, 4296 types, 1124 alignment units.1996 The Great Shadow (and other stories). Translated by Margaret Jull Costa. Sawtry: Dedalus, pp. 15-74. Copyright © Margaret Jull Costa. Used by permission of Margaret Jull Costa and Dedalus Press.
TRANSLATION: English, UK; 18537 tokens, 15704 words, 3455 types.
PPJSA1 Saramago, José
1995 Ensaio Sobre a Cegueira. Lisbon: Caminho, pp. 11-98. Copyright © José Saramago and Editorial Caminho 1995. Used by permission of Editorial Caminho.
SOURCE: Portuguese, Portugal; 34433 tokens, 29232 words, 5862 types, 1494 alignment units.1997 Blindness. Translated by Giovanni Pontiero. London: Harvill Press, 1999, pp. 3-90. Copyright © Professor Juan Sager, 1997. Used by permission of Juan Sager.
TRANSLATION: English, UK; 38129 tokens, 33295 words, 4264 types.
PPJSA2 Saramago, José
1989 A História do Cerco de Lisboa. Lisbon: Caminho, pp. 11-117. Copyright © José Saramago and Editorial Caminho 1989. Used by permission of Editorial Caminho.
SOURCE: Portuguese, Portugal; 40312 tokens, 34524 words, 7608 types, 937 alignment units.1996 The History of the Siege of Lisbon. Translated by Giovanni Pontiero. London: Harvill Press, 2000, pp. 3-103. Copyright © Professor Juan Sager, 1996. Used by permission of Juan Sager.
TRANSLATION: English, UK; 43695 tokens, 38538 words, 6169 types.
PPJS1 Sena, Jorge de
1978 Sinais de Fogo. Lisbon: Edições 70, Lda., pp. 25-136. Copyright © Mécia de Sena and Edições 70. Used by permission of Mécia de Sena and Edições 70.
SOURCE: Portuguese, Portugal; 52514 tokens, 42473 words, 7671 types, 3308 alignment units.1999 Signs of Fire. Translated by John Byrne. Manchester: Carcanet Press, pp. 1-115. Copyright © 1999 John Byrne (deceased). Used by permission of Carcanet Press.
TRANSLATION: English, UK; 58894 tokens, 51350 words, 5909 types.
EBMS1 Shelley, Mary
1818 Frankenstein. Digitized by the Project Gutenberg. Digitization proofread by COMPARA using: Shelley, Mary. Frankenstein or The Modern Prometheus. Hertfordshire: Wordsworth Editions Limited, 1993, pp. 5-8 e pp. 90-140.
SOURCE: English, UK; 24026 tokens, 21071 words, 3732 types. 892 alignment units.1972 Frankenstein. Translated by Mário Martins de Carvalho. Lisbon: Estampa, pp. 107-160 and 7-10. Copyright © 2002 Editorial Estampa. Used by permission of Editorial Estampa.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 17949 tokens, 15348 words, 4088 types.
PBJS1 Soares, Jô
1995 1995 O Xangô de Baker Street. São Paulo: Companhia das Letras, pp. 223-319. Copyright © Jô Soares 1995. Used by permission of Jô Soares.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 22654 tokens, 18524 words, 5634 types, 1539 alignment units.1997 A Samba for Sherlock. Translated by Clifford Landers. New York: Vintage, pp. 170-255. Copyright © 1997 by Clifford Landers. Used by permission of Clifford Landers.
TRANSLATION: English, USA; 24448 tokens, 20098 words, 4718 types.
EBJT1 Trollope, Joanna
1996 Next of kin. London: Black Swan, 1997, pp. 7-87. Copyright © 1996 Joanna Trollope. Used by permission of Joanna Trollope.
SOURCE: English, UK; 31774 tokens, 27400 words, 4782 types. 2078 alignment units.1998 Parentes próximos. Translated by Ana Falcão Bastos. Lisbon: Gradiva, pp. 7-77. Copyright © 1998 Gradiva Publicações, Lda. Used by permission of Gradiva Publicações, Lda.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 32620 tokens, 27214 words, 5703 types.
EBJT2 Trollope, Joanna
1993 A Spanish Lover. London: Bloomsbury pp. 223-313. Copyright © 1993 Joanna Trollope. Used by permission of Joanna Trollope.
SOURCE: English, UK; 36480 tokens, 31415 words, 4687 types. 2377 alignment units.1999 Um Amante Espanhol. Translated by Ana Falcão Bastos. Lisbon: Gradiva, pp. 223-310. Copyright © 1993 Joanna Trollope, Portuguese translation: Gradiva Publicações. Used by permission of Gradiva Publicações.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 35912 tokens, 29663 words, 5678 types.
EBJT3 Trollope, Joanna
1995 The Best of Friends. London: Black Swan, pp. 7-87. Copyright © 1995 Joanna Trollope. Used by permission of Joanna Trollope.
SOURCE: English, UK; 27815 tokens, 23943 words, 4302 types. 1862 alignment units.1998 Melhores Amigos. Translated by Ana Falcão Bastos. Lisbon: Gradiva, pp. 7-75. Copyright © 1995 Joanna Trollope, Portuguese translation: Gradiva Publicações. Used by permission of Gradiva Publicações.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 27898 tokens, 23137 words, 5324 types.
EBOW1 Wilde, Oscar
1890 The Picture of Dorian Gray. Digitized by the Project Gutenberg, 1994, chapters 8-20. Digitization proofread by COMPARA using: Wilde, Oscar, The Picture of Dorian Gray. Oxford University Press, The World's Classics, 1974, pp. 92-163.
SOURCE: English, UK; 30144 tokens, 25653 words, 4197 types. 1730 alignment units.1990 O Retrato de Dorian Gray. Translated by Januário Leite. Lisbon: Estampa, pp. 115-194. Copyright © 1990 Editorial Estampa. Used by permission of Editorial Estampa.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 27277 tokens, 22980 words, 5754 types.
EURZ1 Zimler, Richard
1998 The Last Kabbalist of Lisbon. London: Arcadia Books Ltd., 2000, pp. 7, 205-295 and 315-318. Copyright © Richard Zimler 1998. Used by permission of Richard Zimler.
SOURCE: English, USA; 44169 tokens, 36011 words, 5806 types. 3540 alignment units.1996 1996 O Último Cabalista de Lisboa. Translated by José Lima. Lisbon: Quetzal Editores, pp. 17-20 and 205-294. Copyright © 1996 Quetzal. Used by permission of Quetzal Editores.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 44798 tokens, 37154 words, 7481 types.
EURZ2 Zimler, Richard
2000 Angelic Darkness. London: Arcadia Books Ltd., pp. 19-36, 70-86, 98-116 and 170-192. Copyright © Richard Zimler 1999. Used by permission of Richard Zimler.
SOURCE: English, USA; 29239 tokens, 25139 words, 4169 types. 2303 alignment units.1998 Trevas da Luz. Translated by José Lima. Lisbon: Quetzal, pp. 19-36, 53-69, 79-97 and 140-163. Copyright © 1998 Richard Zimler and Quetzal. Used by permission of Quetzal. This translation is based on an earlier version of the published English edition.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 28379 tokens, 23299 words, 5484 types.