Bibliographic references (Version 10.1.4)

COMPARA version 10.1.4, 9 Out 2008

Authors

Text-pairs available

Publication dates in bold refer to first editions

PAJA1 Agualusa, José Eduardo

1992 A Feira dos Assombrados. Lisbon: Vega, pp. 11-17. Copyright Vega © 1992. Used by permission of José Eduardo Agualusa and Vega.
SOURCE: Portuguese, Angola; 2081 tokens, 1805 words, 923 types, 91 alignment units.

1994 Shadow Town. Translated by Richard Zenith. Prague: Trafika, pp. 53-58. Used by permission of Trafika and Richard Zenith.
TRANSLATION: English, US; 2145 tokens, 1860 words, 844 types.

PAJA2 Agualusa, José Eduardo

1990 A Inacreditável mas Verdadeira Estória de D. Nicolau Água Rosada. Lisbon: Vega 1992, pp. 11-24. Copyright © Vega and José Eduardo Agualusa 1990. Used by permission of José Eduardo Agualusa and Vega.
SOURCE: Portuguese, Angola; 3373 tokens, 2942 words, 1349 types, 124 alignment units.

1995 The Incredible but True Story of Prince Nicolau Água-Rosada. Translated by Alexis Levitin. Madison: Farleigh Dickinson University, pp. 564-571. Copyright © 1995 Farleigh Dickinson University. Used by permission of Farleigh Dickinson University.
TRANSLATION: English, USA; 3830 tokens, 3358 words, 1283 types.

PBJA1T1 Alencar, José de

1865 Iracema. Excerpt from http://www.bibvirt.futuro.usp.br/textos/autores/josedealencar/iracema/iracema.html, [06/12/1999]. Digitized by the Biblioteca Virtual do Estudante Brasileiro, based on 24th ed., São Paulo: Ática, 1991. Digitization proofread by COMPARA using: Alencar, José de. Iracema: lenda do Ceará. São Paulo, Editora Núcleo, 1993, pp. 17-24.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 3737 tokens, 3193 words, 1245 types, 219 alignment units.

2000 Iracema. Translated by Clifford Landers. New York: Oxford University Press, 2000, pp. 1-17. Copyright © 2000 by Oxford University Press. Used by permission of Oxford University Press.
TRANSLATION: English, US; 4200 tokens, 3626 words, 1178 types.

PBJA1T2 Alencar, José de

1865 Iracema. Excerpt from http://www.bibvirt.futuro.usp.br/textos/autores/josedealencar/iracema/iracema.html, [06/12/1999]. Digitized by the Biblioteca Virtual do Estudante Brasileiro, based on 24th ed., São Paulo: Ática, 1991. Digitization proofread by COMPARA using: Alencar, José de. Iracema: lenda do Ceará. São Paulo, Editora Núcleo, 1993, pp. 17-24.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 3737 tokens, 3193 words, 1245 types, 219 alignment units.

1886 Iracema, the honey lips: a legend of Brazil. Translated by Lady Isabel Burton. London: Bickers, 1886, pp. 1-17.
TRANSLATION: English, UK; 4295 tokens, 3711 words, 1235 types.

PBMAA1 Almeida, Manuel Antônio de

1852 1852 Memórias de um sargento de milícias. Excerpt from http://www.bibvirt.futuro.usp.br [08/08/2003]. Digitized by Artur Araújo for the Biblioteca Virtual do Estudante Brasileiro, based on the 25th edition, São Paulo: Ática, 1996.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 13166 tokens, 11271 words, 2921 types, 503 alignment units.

1999 Memoirs of a Militia Sergeant. Edited by Thomas Holloway and translated by Ronald W. Sousa, pp. 100-130. Copyright © 1999 Oxford University Press Inc. Used by permission of Oxford University Press.
TRANSLATION: English, USA; 15098 tokens, 12940 words, 2582 types.

PBAA1 Azevedo, Aluísio

1890 O Cortiço. Excerpt from http://www.bibvirt.futuro.usp.br/content/view/full/157, [06/12/1999]. Digitization proofread by COMPARA using: Azevedo, Aluísio. O Cortiço. São Paulo: Editora Ática, 28th edition (derived from Rio de Janeiro: Garnier, 1890).
SOURCE: Portuguese, Brazil; 8363 tokens, 7143 words, 2375 types, 290 alignment units.

2000 The slum: a novel. Translated by David Rosenthal. New York: Oxford University Press, pp. 1-17. Copyright © 2000 by Oxford University Press. Used by permission of Oxford University Press, Inc.
TRANSLATION: English, US; 7448 tokens, 6415 words, 2024 types.

PBAA2 Azevedo, Aluísio

1881 O Mulato. Excerpt from http://vbookstore.uol.com.br/nacional/aluisioazevedo/mulato.shtml, [03/01/2004].
SOURCE: Portuguese, Brazil; 40003 tokens, 32646 words, 7616 types, 2061 alignment units.

1990 Mulatto. Translated by Graeme MacNicoll. Cranbury: Associated University Presses, pp. 31-119. Copyright © 1990 AUP. Used by permission of Associated University Presses, Inc.
TRANSLATION: English, US; 43794 tokens, 37899 words, 6608 types.

EBJB1 Barnes, Julian

1984 Flaubert's parrot. London: Picador, 1985, pp 11-65. Copyright © 1984 by Julian Barnes. Used by permission of Julian Barnes.
SOURCE: English, UK; 21182 tokens, 18315 words, 4657 types. 1199 alignment units.

1988 O papagaio de Flaubert. Translated by Ana Maria Amador. Lisbon: Quetzal Editores, pp. 11-74. Copyright © 1988 by Quetzal Editores. Used by permission of Quetzal Editores.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 20960 tokens, 17757 words, 5013 types.

EBJB2 Barnes, Julian

1989 A History of the World in 10 ½ Chapters . London: Picador, 1990, pp. 3-80. Copyright © 1989 Julian Barnes. Used by permission of Julian Barnes.
SOURCE: English, UK; 31592 tokens, 28153 words, 5144 types. 1468 alignment units.

1990 A História do Mundo em 10 Capítulos e ½. Translated by José Vieira de Lima. Lisbon: Quetzal, pp. 9-93. Copyright © 1989 Julian Barnes. Used by permission of Quetzal.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 34603 tokens, 29935 words, 6723 types.

EBJB3 Barnes, Julian

1991 Talking it Over. Digitized by the ENPC based on London: Jonathan Cape, pp. 1-46. Copyright © 1991 Julian Barnes. Used by permission of Julian Barnes.
SOURCE: English, UK; 15319 tokens, 13416 words, 3221 types. 942 alignment units.

1994 1994 Amor e C.a. Translated by Helena Cardoso. Digitized by the ENPC based on Lisbon: Quetzal, pp. 9-49. Copyright © 1994 Editora Quetzal. Used by permission of Quetzal. Digitization proofread by COMPARA using: Barnes, Julian. Amor & C.a. Quetzal Editores, Lisbon, 1994, pp. 9-49.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 15283 tokens, 12868 words, 3744 types.

PBCB1 Buarque, Chico

1995 Benjamim. São Paulo: Companhia das Letras, pp. 9-52. Copyright © Chico Buarque 1995. Used by permission of Chico Buarque.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 12131 tokens, 10607 words, 3512 types, 443 alignment units.

1997 Benjamin. Translated by Cliff Landers. London: Bloomsbury, pp. 3-45. Copyright © Cliff Landers 1997. Used by permission of Cliff Landers.
TRANSLATION: English, US 13259 tokens, 11783 words, 3096 types.

PBCB2 Buarque, Chico

1991 Estorvo. São Paulo: Companhia das Letras, pp. 11-48. Copyright © Chico Buarque 1991. Used by permission of Chico Buarque.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 11871 tokens, 10260 words, 2987 types, 538 alignment units.

1992 Turbulence. Translated by Peter Bush. London: Bloomsbury, pp. 3-51. Copyright © Peter Bush 1992. Used by permission of Peter Bush.
TRANSLATION: English, UK; 12640 tokens, 11232 words, 2505 types.

PPCP1 Cardoso Pires, José

1983 Balada da Praia dos Cães. Lisbon: Edições "O Jornal", Publicações Projornal, Lda., 1983, pp. 13-60. Copyright © 1982 by José Cardoso Pires. Used by permission of Maria Edite Cardoso Pires.
SOURCE: Portuguese, Portugal; 17553 tokens, 14893 words, 4428 types, 899 alignment units.

1986 Ballad of Dog's Beach. Translated by Mary Fitton. London: John M. Dent, pp. 5-38. Copyright © 1986 by John M. Dent. Used by permission of The Orion Publishing Group Ltd.
TRANSLATION: English, UK; 15278 tokens, 12638 words, 0 types.

EBLC1 Carroll, Lewis

1871 Through the Looking Glass. Digitized by the Project Gutenberg, 1994, pp. 7-18 and 24-33. Digitization proofread by COMPARA using: Carroll, Lewis. Through the Looking Glass. Puffin Books, Great Britain, 1946, pp. 205-233 e 251-273.
SOURCE: English, UK; 12737 tokens, 10833 words, 1700 types. 621 alignment units.

1977 Alice do Outro Lado do Espelho. Translated by Yolanda Artiaga, Nina Videira and Luís Lobo. Lisbon: Estampa, pp. 25-47 and 63-79. Copyright © 1996 Estampa. Used by permission of Editorial Estampa.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 12159 tokens, 9363 words, 2189 types.

PPMC1 Carvalho, Mário de

1994 Um deus passeando pela brisa da tarde. Lisbon: Caminho, 1995, pp 13-87. Copyright © 1994 Editorial Caminho. Used by permission of Editorial Caminho and Mário de Carvalho.
SOURCE: Portuguese, Portugal; 25016 tokens, 20836 words, 6462 types, 1383 alignment units.

1997 A god strolling in the cool of the evening. Translated by Gregory Rabassa. London: Phoenix, 1999, pp 1-79. Copyright © 1997 by Louisiana State University Press. Used by permission of Louisiana State University Press.
TRANSLATION: English, US; 27103 tokens, 23535 words, 4890 types.

PPCC1 Castelo Branco, Camilo

1862 Amor de Perdição. Excerpt from Obras integrais de Camilo Castelo Branco em CD-ROM, Projecto Vercial, 2000, pp. 60-92. Digitization proofread by COMPARA using: Branco, Camilo Castelo. Amor de Perdição. Biblioteca Ulisseia de Autores Portugueses, 2000, pp. 154-206.
SOURCE: Portuguese, Portugal; 19066 tokens, 15679 words, 3961 types, 1213 alignment units.

2000 Doomed Love. Translated by Alice Clemente. Providence: Gávea Brown, pp. 96-144. Copyright © 2000 Alice Clemente and Gávea-Brown Publications. Used by permission of Alice Clemente and Gávea-Brown Publications.
TRANSLATION: English, USA; 20381 tokens, 17100 words, 0 types.

PBPC1 Coelho, Paulo

1988 O alquimista. Rio de Janeiro: Rocco, 2000, pp. 21-79. Copyright © 1988 by Paulo Coelho. Used by permission of Paulo Coelho.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 11742 tokens, 9933 words, 2241 types, 772 alignment units.

1993 The alquemist. Translated by Alan Clarke. London: Thorsons, 1997, pp. 3-50. Copyright © by Paulo Coelho & Alan Clarke. Used by permission of Paulo Coelho and Alan Clarke.
TRANSLATION: English, US; 12750 tokens, 10868 words, 1885 types.

PBPC2 Coelho, Paulo

1987 1987 O Diário de um Mago. Rio de Janeiro: Rocco, 2000, pp. 163-233. Copyright © Paulo Coelho 1987. Used by permission of Paulo Coelho.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 21232 tokens, 18339 words, 3864 types, 1238 alignment units.

1992 The Pilgrimage: a contemporary quest for ancient wisdom. Translated by Alan Clarke. New York: HarperCollins, pp. 151-214. Copyright © Paulo Coelho and Alan Clarke 1992. Used by permission of Paulo Coelho and Alan Clarke.
TRANSLATION: English, USA; 23285 tokens, 20311 words, 0 types.

PBPC3 Coelho, Paulo

1996 O Monte Cinco. Rio de Janeiro: Objectiva, pp. 81-134. Copyright © Paulo Coelho 1996. Used by permission of Paulo Coelho.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 16349 tokens, 13249 words, 3122 types, 1118 alignment units.

1998 The Fifth Mountain. Translated by Clifford Landers. New York: HarperCollins, pp. 121-181. Copyright © Paulo Coelho 1998. Used by permission of Paulo Coelho.
TRANSLATION: English, USA; 17275 tokens, 14390 words, 2479 types.

EBJC1 Conrad, Joseph

1902 Heart of Darkness. Digitized by the Project Gutenberg, 1996, chapter 3.
SOURCE: English, UK; 14223 tokens, 11895 words, 2658 types. 778 alignment units.

1983 O Coração das Trevas. Translated by Aníbal Fernandes. Lisbon: Estampa, pp. 95-131. Copyright © Editorial Estampa. Used by permission of Editorial Estampa.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 13503 tokens, 11186 words, 3417 types.

PMMC1 Couto, Mia

1987 Vozes Anoitecidas. Lisbon: Editorial Caminho, pp. 23-64. Copyright © Editorial Caminho 1987. Used by permission of Editorial Caminho.
SOURCE: Portuguese, Mozambique; 7619 tokens, 6076 words, 2188 types, 758 alignment units.

1990 Voices Made Night. Translated by David Brookshaw. Oxford: Heinneman, pp. 1-28. Copyright © 1990 by David Brookshaw. Used by permission of David Brookshaw.
TRANSLATION: English, UK; 9165 tokens, 7842 words, 2045 types.

PMMC2 Couto, Mia

1990 1990 Cada Homem é uma Raça. Lisbon: Editorial Caminho, pp. 11-68. Copyright © Editorial Caminho 1990. Used by permission of Editorial Caminho.
SOURCE: Portuguese, Mozambique; 12496 tokens, 9924 words, 3358 types, 1230 alignment units.

1993 Every Man is a Race. Translated by David Brookshaw. Oxford: Heinneman, pp. 1-37. Copyright © 1993 by David Brookshaw. Used by permission of David Brookshaw.
TRANSLATION: English, UK; 14854 tokens, 12600 words, 2843 types.

PBAD1 Dourado, Autran

1973 O Risco do Bordado. Rio de Janeiro: Editora Expressão e Cultura, pp. 13-68. Copyright © Autran Dourado 1970. Used by permission of Autran Dourado.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 20245 tokens, 17130 words, 3785 types, 1273 alignment units.

1984 Pattern for a Tapestry. Translated by John Parker. London: Peter Owen, pp. 13-54. Copyright © John M. Parker 1984. Used by permission of John Parker.
TRANSLATION: English, UK; 22341 tokens, 19281 words, 3376 types.

PBAD2 Dourado, Autran

1975 Os Sinos da Agonia. Rio de Janeiro: Editora Expressão e Cultura, pp. 15-64. Copyright © Autran Dourado 1975. Used by permission of Autran Dourado.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 28093 tokens, 23780 words, 5184 types, 1434 alignment units.

1988 The Bells of Agony. Translated by John Parker. London: Peter Owen, pp. 13-65. Copyright © John M. Parker 1988. Used by permission of John Parker.
TRANSLATION: English, UK; 30796 tokens, 26494 words, 4517 types.

PPEQ1 Eça de Queirós, J. M.

1880 O mandarim. Excerpt from http://www.ipn.pt/opsis/litera/queiros.htm, [10/12/1999]. Digitized by Deolinda Cabrera for Projecto Vercial. Digitization proofread by COMPARA using: Queirós, Eça de. O mandarim. Círculo de Leitores, 1993, pp. 9-31.
SOURCE: Portuguese, Portugal; 7278 tokens, 5994 words, 2497 types, 301 alignment units.

1993 The mandarinin The mandarin and other stories. Translated by Margaret Jull Costa. Dedalus Ltd, pp. 5-25. Used by permission of Margaret Jull Costa and Dedalus Press.
TRANSLATION: English, UK; 8197 tokens, 7246 words, 2421 types.

PPEQ2 Eça de Queirós, J.M.

1887 A Relíquia. Excerpt from Obras integrais de Eça de Queirós em CD-ROM, Projecto Vercial, 1996 - 2003, pp. 1-42. Digitized by Deolinda Rodrigues Cabrera for the Projecto Vercial. The orthography has been updated.
SOURCE: Portuguese, Portugal; 30269 tokens, 24773 words, 6606 types, 1410 alignment units.

1994 The Relic. Translated by Margaret Jull Costa. Sawtry: Dedalus, pp. 7-89. Copyright © 1994 Margaret Jull Costa. Used by permission of Margaret Jull Costa.
TRANSLATION: English, UK; 33859 tokens, 29654 words, 5573 types.

PPEQ3 Eça de Queirós, J.M.

1925 Alves e Companhia. Excerpt from http://www.ipn.pt/literatura/obrqueiros.htm, Projecto Vercial, pp. 3-13. Digitization proofread by COMPARA using: Eça de. Alves & Cª. Círculo de Leitores, 1993, pp. 85-105.
SOURCE: Portuguese, Portugal; 7287 tokens, 5950 words, 1989 types, 360 alignment units.

1993 The Yellow Sofa. Translated by John Vetch. Manchester: Carcanet, pp. 7-31. Copyright © 1993 John Vetch. Used by permission of Carcanet Press in the name of the translator (deceased).
TRANSLATION: English, UK; 7818 tokens, 6742 words, 1831 types.

PBRF1 Fonseca, Rubem

1988 1988 Vastas emoções e pensamentos imperfeitos. São Paulo: Companhia das Letras, 1990, pp. 7-102.Copyright © Rubem Fonseca. Used by permission of Rubem Fonseca.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 34608 tokens, 27434 words, 5882 types, 2806 alignment units.

1997 The lost manuscript. Translated by Clifford Landers. London: Bloomsbury, pp. 3-107. Copyright © 1997 by Clifford Landers. Used by permission of Clifford Landers.
TRANSLATION: English, US; 35156 tokens, 30163 words, 5018 types.

PBRF2 Fonseca, Rubem

1983 A Grande Arte. Rio De Janeiro: Livraria Francisco Alves Editora, 1987, pp. 7-100. Copyright Rubem Fonseca. Used by permission of Rubem Fonseca.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 39122 tokens, 31055 words, 7156 types, 3112 alignment units.

1987 High Art. Translated by Ellen Watson. London: Collins pp. 3-111. Copyright Ellen Watson. Used by permission of Ellen Watson.
TRANSLATION: English, US; 41816 tokens, 33611 words, 6108 types.

ESNG1 Gordimer, Nadine

1990 My son's story. Digitized by the ENPC based on London: Penguin Books, 1991, pp. 3-46. Copyright © 1990 Nadine Gordimer. Used by permission of Nadine Gordimer.
SOURCE: English, South Africa; 15914 tokens, 14067 words, 3044 types. 674 alignment units.

1992 A história do meu filho. Translated by Geraldo Galvão Ferraz. Digitized by the ENPC based on São Paulo: Editora Siciliano, 1992, pp. 11-49. Copyright © 1992 Siciliano. Used by permission of Editora Siciliano.
TRANSLATION: Portuguese, Brazil; 15036 tokens, 12997 words, 3593 types.

ESNG2 Gordimer, Nadine

1979 Burger's Daughter. London: Penguin Books, 1981, pp. 14-108. Used by permission of Nadine Gordimer.
SOURCE: English, South Africa; 40335 tokens, 35223 words, 0 types. 1957 alignment units.

1992 A filha de Burger. Translated by J. Teixeira de Aguilar. Porto: Asa, pp 17-155. Copyright © 1992 Edições Asa. Used by permission of Edições Asa.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 42572 tokens, 37199 words, 8129 types.

ESNG3 Gordimer, Nadine

1981 July's People. South Yarmouth: Curley Publishing, Inc., 1992, pp. 100-162. Copyright © Nadine Gordimer 1981. Used by permission of Nadine Gordimer.
SOURCE: English, South Africa; 17117 tokens, 14480 words, 3198 types. 1038 alignment units.

1986 A Gente de July. Translated by Paula Reis. Lisbon: Teorema, pp. 112-176. Copyright © Teorema. Used by permission of Teorema.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 18045 tokens, 15057 words, 4183 types.

ESNG4 Gordimer, Nadine

1974 The Conservationist. London: Jonathan Cape, pp. 8-76. Copyright © 1974 by Nadine Gordimer. Used by permission of Nadine Gordimer.
SOURCE: English, South Africa; 28324 tokens, 24278 words, 4563 types. 1579 alignment units.

2002 O Conservador. Translated by Ana Luísa Faria. Porto: Asa, pp. 9-108. Copyright © 2002 Edições Asa. Used by permission of Edições Asa.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 29460 tokens, 25074 words, 5852 types.

EUJH1 Heller, Joseph

1990 Picture This. Digitized by the ENPC based on New York: G. P. Putnam's Sons, 1988, pp. 13-61. Copyright © 1988 Joseph Heller. Used by permission of International Creative Management, Inc.
SOURCE: English, USA; 14606 tokens, 13197 words, 3219 types. 588 alignment units.

1991 Imaginem que. Translated by Cristina Rodriguez. Digitized by the ENPC based on Lisbon: Difusão Cultural, pp. 13-61. Copyright © 1991 Difusão Cultural. Used by permission of Difusão Cultural.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 14768 tokens, 13137 words, 3652 types.

EBKI1 Ishiguro, Kazuo

1995 The Unconsoled. London: Faber & Faber, 1996, pp. 377-535. Copyright © Kazuo Ishiguro 1995. Used by permission of Kazuo Ishiguro.
SOURCE: English, UK; 71912 tokens, 62738 words, 5285 types. 4658 alignment units.

1995 Os Inconsolados.. Translated by Fernanda Pinto Rodrigues. Lisbon: Gradiva, pp. 304-425. Portuguese rights by Gradiva. Used by permission of Gradiva.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 68403 tokens, 56796 words, 8123 types.

EBKI2 Ishiguro, Kazuo

1989 The Remains of the Day. London: Faber & Faber, 1990, pp. 47-110. Copyright © Kazuo Ishiguro 1989. Used by permission of Kazuo Ishiguro.
SOURCE: English, UK; 24970 tokens, 22120 words, 3362 types. 1172 alignment units.

1991 Os Despojos do Dia. Translated by Fernanda Pinto Rodrigues. Lisbon: Gradiva, pp. 43-97. Portuguese rights by Gradiva. Used by permission of Gradiva.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 24368 tokens, 20289 words, 4356 types.

EUHJ1 James, Henry

1880 Washington Square. Digitized by the Project Gutenberg, 2001, pp 6-43.
SOURCE: English, USA; 23427 tokens, 20391 words, 3012 types. 1078 alignment units.

1990 A Herdeira. Translated by M. F. Gonçalves de Azevedo. Lisbon: Editorial Estampa, pp 7-77. Copyright © 1990 Editorial Estampa. Used by permission of Editorial Estampa.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 21139 tokens, 17701 words, 3881 types.

EUHJ2 James, Henry

1895 The Altar of the Dead. Digitized by the Project Gutenberg, 2002, pp. 1-25.
SOURCE: English, USA; 16697 tokens, 14742 words, 2605 types. 643 alignment units.

1978 O Altar dos Mortos. Translated by Manuel João Gomes. Lisbon: Editorial Estampa, pp. 225-276. Copyright © 1978 Editorial Estampa. Used by permission of Editorial Estampa.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 16581 tokens, 14360 words, 3567 types.

EUHJ3 James, Henry

1893 Nona Vincent. Digitized by the Project Gutenberg, 2001.
SOURCE: English, USA; 14529 tokens, 12276 words, 2339 types. 607 alignment units.

1978 Nona Vincent. Translated by Manuel João Gomes. Lisbon: Editorial Estampa, pp. 107-150. Copyright © 1978 Editorial Estampa. Used by permission of Editorial Estampa.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 13806 tokens, 11543 words, 3194 types.

PPLJ1 Jorge, Lídia

1988 1988 A Costa dos Murmúrios. Lisbon: Publicações Dom Quixote, pp. 85-136. Copyright © Lídia Jorge 1988. Used by permission of Lídia Jorge.
SOURCE: Portuguese, Portugal; 20387 tokens, 17361 words, 4295 types, 1124 alignment units.

1995 The Murmuring Coast. Translated by Natália Costa and Ronald W. Sousa. Minneapolis: The University of Minnesota Press, pp 84-139. Copyright © 1995 by the Regents of the University of Minnesota. Used by permission of the Regents of the University of Minnesota.
TRANSLATION: English, USA; 22376 tokens, 19230 words, 3542 types.

PBOL1 Lins, Osman

1966 Nove, Novena. São Paulo: Livraria Martins Editora, pp. 9-84. Copyright © 1966 Osman Lins. Used by permission of next of kin.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 22152 tokens, 17803 words, 5434 types, 1277 alignment units.

1995 Nine, Novena. Translated by Adria Frizzi. Los Angeles: Sun & Moon Press, pp. 25-106. Copyright © 1995 by Adria Frizzi. Used by permission of Adria Frizzi.
TRANSLATION: English, US; 24217 tokens, 20352 words, 4223 types.

EBDL1T1 Lodge, David

1995 Therapy. London: Secker & Warburg, pp. 3-97. Copyright © 1995 David Lodge. Used by permission of David Lodge.
SOURCE: English, UK; 43758 tokens, 37691 words, 6852 types. 2150 alignment units.

1995 Terapia. Translated by Maria do Carmo Figueira. Lisbon: Gradiva, pp. 11-88. Copyright © 1995 Gradiva Publicações, Lda. Used by permission of Gradiva Publicações, Lda.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 45186 tokens, 39007 words, 7925 types.

EBDL1T2 Lodge, David

1995 Therapy. London: Secker & Warburg, pp. 3-97. Copyright © 1995 David Lodge. Used by permission of David Lodge.
SOURCE: English, UK; 43758 tokens, 37691 words, 6852 types. 2150 alignment units.

1997 Terapia. Translated by Lídia Cavalcante-Luther. São Paulo: Scipione, pp 11-115. Copyright © 1997 Scipione. Used by permission of Editora Scipione.
TRANSLATION: Portuguese, Brazil; 45187 tokens, 39097 words, 7532 types.

EBDL2 Lodge, David

1989 Nice Work. London: Penguin Books, pp. 13-89. Copyright © 1988 by David Lodge. Used by permission of David Lodge.
SOURCE: English, UK; 27788 tokens, 24164 words, 6025 types. 1471 alignment units.

1996 Um almoço nunca é de graça. Translated by Maria Carlota Pracana. Lisbon: Gradiva, pp. 13-67. Copyright © Gradiva Publicações, Lda. Used by permission of Gradiva Publicações, Lda.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 29004 tokens, 24438 words, 6436 types.

EBDL3T1 Lodge, David

1975 Changing Places. London: Secker & Warburg, pp 3-71. Copyright © David Lodge 1975. Used by permission of David Lodge.
SOURCE: English, UK; 29384 tokens, 24878 words, 6266 types. 1481 alignment units.

1995 A Troca. Translated by Helena Cardoso. Porto: Edições Asa, pp. 9-67. Copyright © 1995 Edições Asa. Used by permission of Edições Asa.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 29268 tokens, 24293 words, 6598 types.

EBDL3T2 Lodge, David

1975 Changing Places. London: Secker & Warburg, pp 3-71. Copyright © David Lodge 1975. Used by permission of David Lodge.
SOURCE: English, UK; 29384 tokens, 24878 words, 6266 types. 1481 alignment units.

1998 Invertendo os Papéis. Translated by Lídia Luther-Cavalcante. São Paulo: Scipione, pp 13-93. Copyright © 1998 Scipione. Used by permission of Scipione.
TRANSLATION: Portuguese, Brazil; 30841 tokens, 26243 words, 6315 types.

EBDL4 Lodge, David

1980 How Far Can You Go? London: Secker & Warburg, pp. 1-72. Copyright © David Lodge 1980. Used by permission of David Lodge.
SOURCE: English, UK; 34249 tokens, 29427 words, 0 types. 1377 alignment units.

1997 Até Onde se Pode Ir? Translated by Helena Cardoso. Lisbon: Gradiva, pp. 9-74. Copyright © Gradiva Publicações. Used by permission of Gradiva Publicações.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 32420 tokens, 27607 words, 6707 types.

EBDL5 Lodge, David

1991 Paradise News. London: Penguin Books, 1992, pp. 3-97. Copyright © David Lodge 1991. Used by permission of David Lodge.
SOURCE: English, UK; 31922 tokens, 27531 words, 5372 types. 2013 alignment units.

1992 Notícias do Paraíso. Translated by Carlos Grifo Babo. Lisbon: Gradiva, pp. 11-91. Copyright © Gradiva Publicações. Used by permission of Gradiva Publicações.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 33965 tokens, 28074 words, 6486 types.

EBDL6 Lodge, David

1984 Small World. London: Penguin Books, 1985, pp. 231-333. Copyright © David Lodge 1984. Used by permission of David Lodge.
SOURCE: English, UK; 48234 tokens, 39746 words, 7457 types. 2796 alignment units.

1996 O Mundo é Pequeno. Translated by Lucinda Santos Silva. Porto: Edições Asa, pp. 251-355. Portuguese rights by Edições Asa. Used by permission of Edições Asa.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 49649 tokens, 41103 words, 8910 types.

PBMA1 Machado de Assis, Joaquim

1886 Quincas Borba. Excerpt from http://www.bibvirt.futuro.usp.br/textos/autores/machadodeassis/quincasborba/quincasborba.html, [06/12/1999]. Digitized by Núcleo de Pesquisas em Informática, Literatura e Lingüística da Universidade Federal de Santa Catarina, based on Obra Completa, by Machado de Assis, vol. I, Nova Aguilar, Rio de Janeiro, 1994.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 13757 tokens, 11137 words, 3180 types, 842 alignment units.

1998 Quincas Borba. Translated by Gregory Rabassa. New York: Oxford University Press, edited by Celso Favaretto and David T. Haberly, pp 5-45. Copyright © 1998 by Oxford University Press Inc. Used by permission of Oxford University Press, Inc.
TRANSLATION: English, US; 15455 tokens, 12960 words, 2774 types.

PBMA2 Machado de Assis, Joaquim

1881 1881 Memórias póstumas de Brás Cubas. Excerpt from http://www.bibvirt.futuro.usp.br/textos/autores/machadodeassis/brascubas/cubas.html, [06/12/1999]. Digitized by Renato Lima for Virtual bookstore, livros e literatura.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 12409 tokens, 10217 words, 3388 types, 508 alignment units.

1998 The posthumous Memoirs of Brás Cubas. Translated by Gregory Rabassa. New York: Oxford University Press, pp. 5-34. Copyright © 1998 by Oxford University Press Inc. Used by permission of Oxford University Press, Inc.
TRANSLATION: English, US; 13377 tokens, 11464 words, 0 types.

PBMA3 Machado de Assis, Joaquim

1899 Dom Casmurro. Excerpt from http://www.bibvirt.futuro.usp.br/textos/autores/machadodeassis/dcasmurro/dcasmurro.html, [06/12/1999]. Digitized by Núcleo de Pesquisas em Informática, Literatura e Lingüística da Universidade Federal de Santa Catarina. Digitization proofread by COMPARA using: Assis, Machado de. Dom Casmurro. Publicações Dom Quixote, 2003, pp. 35-78.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 12040 tokens, 9910 words, 2973 types, 693 alignment units.

1997 Dom Casmurro. Translated by John Gledson. New York: Oxford University Press, pp. 3-39. Copyright © 1997 by Oxford University Press Inc. Used by permission of Oxford University Press, Inc.
TRANSLATION: English, US; 14076 tokens, 11824 words, 2572 types.

PBMA4 Machado de Assis, Joaquim

1904 Esaú e Jacó. Excerpt from http://www.bibvirt.futuro.usp.br/textos/autores/machadodeassis/esauejaco/esauejaco.html, [08/08/2003]. Digitization based on Obra Completa, by Machado de Assis, vol. I, Nova Aguilar, Rio de Janeiro, 1994, by the Núcleo de Pesquisas em Informática, Literatura e Lingüística da Universidade Federal de Santa Catarina.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 15316 tokens, 12733 words, 3440 types, 902 alignment units.

2000 Esau and Jacob. Translated by Elizabeth Lowe and edited by Dain Borges. New York: Oxford University Press, pp. 200-245. Copyright © 2000 Oxford University Press Inc. Used by permission of Oxford University Press Inc.
TRANSLATION: English, US; 17412 tokens, 15077 words, 2794 types.

PBMA5 Machado de Assis, Joaquim

1876 Helena. Excerpt from http://www.bibvirt.futuro.usp.br/textos/autores/machadodeassis/helena/helena.html, [08/08/2003]. Digitized by Costa Flosi Ltda. for Biblioteca Virtual da Prefeitura de Ribeirão Preto, pp. 118-174.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 22470 tokens, 18753 words, 4554 types, 1322 alignment units.

1984 Helena: a novel. Translated by Helen Caldwell. Berkeley, Los Angeles and London: University of California Press, pp. 134-197. Copyright © 1984 by the Regents of the University of California. Used by permission of the Regents of the University of California.
TRANSLATION: English, USA; 25204 tokens, 22203 words, 3658 types.

PBMA6 Machado de Assis, Joaquim

1908 Memorial de Aires. Excerpt from http://www.bibvirt.futuro.usp.br/textos/autores/machadodeassis/memorial/, [22/04/2005].
SOURCE: Portuguese, Brazil; 20372 tokens, 17234 words, 3906 types, 1118 alignment units.

1972 Counselor Ayres' Memorial. Translated by Helen Caldwell. Berkeley: University of California Press, pp. 9-71. Copyright © The Regents of the University of California. Used by permission of The Regents of the University of California.
TRANSLATION: English, US; 24058 tokens, 20824 words, 3306 types.

EBIM1 McEwan, Ian

1992 Black Dogs. London: Picador, 1993, pp. 123-174. Copyright © Ian McEwan 1992. Used by permission of Ian McEwan.
SOURCE: English, UK; 17670 tokens, 15704 words, 3494 types. 978 alignment units.

1993 Cães Pretos. Translated by Fernanda Pinto Rodrigues. Lisbon: Gradiva, pp. 109-152. Portuguese rights by Gradiva. Used by permission of Gradiva.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 17731 tokens, 15226 words, 4435 types.

EBIM2 McEwan, Ian

1998 Amsterdam. London: Vintage, 1999, pp. 126-178. Copyright © Ian McEwan 1998. Used by permission of Ian McEwan.
SOURCE: English, UK; 14699 tokens, 12964 words, 3293 types. 854 alignment units.

1999 Amesterdão. Translated by Ana Falcão Bastos. Lisbon: Gradiva, pp. 137-191. Portuguese rights by Gradiva. Used by permission of Gradiva.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 15058 tokens, 13079 words, 3780 types.

EBIM3 McEwan, Ian

1978 The Cement Garden. London: Pan Books, 1980, pp. 27-60. Copyright © Ian McEwan 1978. Used by permission of Ian McEwan.
SOURCE: English, UK; 14874 tokens, 13120 words, 2245 types. 972 alignment units.

1989 O Jardim de Cimento. Translated by Cristina Ferreira de Almeida. Lisbon: Gradiva, pp. 28-72. Portuguese rights by Gradiva. Used by permission of Gradiva.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 14837 tokens, 12232 words, 3035 types.

PBPM1 Melo, Patrícia

1998 O elogio da mentira. São Paulo: Companhia das Letras, pp. 11-61. Copyright © 1998 by Patrícia Melo. Used by permission of Patrícia Melo.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 15161 tokens, 12395 words, 3456 types, 1025 alignment units.

1999 In praise of lies. Translated by Clifford Landers. London: Bloomsbury, pp. 1-53. Copyright © 1999 by Clifford Landers. Used by permission of Clifford Landers.
TRANSLATION: English, US; 16462 tokens, 13979 words, 3026 types.

PBPM2 Melo, Patrícia

1995 O Matador. São Paulo: Companhia das Letras, pp. 9-71. Copyright 1995 by Patrícia Melo. Used by permission of Patrícia Melo.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 23175 tokens, 18882 words, 3992 types, 1738 alignment units.

1998 The Killer. Translated by Clifford Landers. London: Bloomsbury, pp. 3-71. Copyright 1997 by Clifford Landers. Used by permission of Clifford Landers.
TRANSLATION: English, US; 24663 tokens, 20481 words, 3301 types.

EUEP1 Poe, Edgar Allan

1837 The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket. Digitized by the Project Gutenberg, 2000, pp. 12-43.
SOURCE: English, USA; 27622 tokens, 24425 words, 3668 types. 855 alignment units.

1988 Aventuras de Arthur Gordon Pym. Translated by Eduardo Guerra Carneiro. Lisbon: Estampa, pp. 25-95. Copyright © 1988 Estampa. Used by permission of Editorial Estampa.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 25180 tokens, 22116 words, 4871 types.

PBMR1 Rey, Marcos

1986 1986 Memórias de um Gigolô. São Paulo: Ática Editorial, pp. 159-224. Copyright Ática Editorial. Used by permission of Ática Editorial. http://www.marcosrey.com.br.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 22771 tokens, 18463 words, 5364 types, 1979 alignment units.

1987 Memoirs of a Gigolo. Translated by Clifford Landers. New York: Avon pp. 155-217. Copyright Clifford Landers. Used by permission of Clifford Landers.
TRANSLATION: English, US; 26422 tokens, 21672 words, 4359 types.

PPSC1 Sá-Carneiro, Mário de

1914 A confissão de Lúcio. Excerpt from http://www.ipn.pt/opsis/litera/carneiro.htm, [10/12/1999]. Digitized by Deolinda Cabrera for Projecto Vercial, based on orthographically updated 1st edition, Lisbon, 1914.
SOURCE: Portuguese, Portugal; 10258 tokens, 8241 words, 2797 types, 618 alignment units.

1993 Lucio's confession. Translated by Margaret Jull Costa. Sawtry: Dedalus Ltd, 1993, pp. 19-50. Copyright © 1993 by Dedalus Ltd. Used by permission of Dedalus Ltd.
TRANSLATION: English, UK; 11398 tokens, 9736 words, 2439 types.

PPSC2 Sá-Carneiro, Mário de

1915 A Grande sombra. Electronic version from Obras completas de Sá-Carneiro, vol. 3 "Céu em fogo", 2nd edition, 1956. Lisbon: Editora Ática, pp. 39-123. Updated orthography.
SOURCE: Portuguese, Portugal; 17203 tokens, 13610 words, 4298 types, 1124 alignment units.

1996 The Great Shadow (and other stories). Translated by Margaret Jull Costa. Sawtry: Dedalus, pp. 15-74. Copyright © Margaret Jull Costa. Used by permission of Margaret Jull Costa and Dedalus Press.
TRANSLATION: English, UK; 18537 tokens, 15704 words, 3453 types.

PPJSA1 Saramago, José

1995 Ensaio Sobre a Cegueira. Lisbon: Caminho, pp. 11-98. Copyright © José Saramago and Editorial Caminho 1995. Used by permission of Editorial Caminho.
SOURCE: Portuguese, Portugal; 34434 tokens, 29233 words, 5862 types, 1494 alignment units.

1997 Blindness. Translated by Giovanni Pontiero. London: Harvill Press, 1999, pp. 3-90. Copyright © Professor Juan Sager, 1997. Used by permission of Juan Sager.
TRANSLATION: English, UK; 38129 tokens, 33295 words, 4263 types.

PPJSA2 Saramago, José

1989 A História do Cerco de Lisboa. Lisbon: Caminho, pp. 11-117. Copyright © José Saramago and Editorial Caminho 1989. Used by permission of Editorial Caminho.
SOURCE: Portuguese, Portugal; 40314 tokens, 34526 words, 7609 types, 937 alignment units.

1996 The History of the Siege of Lisbon. Translated by Giovanni Pontiero. London: Harvill Press, 2000, pp. 3-103. Copyright © Professor Juan Sager, 1996. Used by permission of Juan Sager.
TRANSLATION: English, UK; 43695 tokens, 38538 words, 6169 types.

PPJS1 Sena, Jorge de

1978 Sinais de Fogo. Lisbon: Edições 70, Lda., pp. 25-136. Copyright © Mécia de Sena and Edições 70. Used by permission of Mécia de Sena and Edições 70.
SOURCE: Portuguese, Portugal; 52514 tokens, 42473 words, 7672 types, 3308 alignment units.

1999 Signs of Fire. Translated by John Byrne. Manchester: Carcanet Press, pp. 1-115. Copyright © 1999 John Byrne (deceased). Used by permission of Carcanet Press.
TRANSLATION: English, UK; 58931 tokens, 51387 words, 5897 types.

EBMS1 Shelley, Mary

1818 Frankenstein. Digitized by the Project Gutenberg. Digitization proofread by COMPARA using: Shelley, Mary. Frankenstein or The Modern Prometheus. Hertfordshire: Wordsworth Editions Limited, 1993, pp. 5-8 e pp. 90-140.
SOURCE: English, UK; 24027 tokens, 21072 words, 3732 types. 892 alignment units.

1972 Frankenstein. Translated by Mário Martins de Carvalho. Lisbon: Estampa, pp. 107-160 and 7-10. Copyright © 2002 Editorial Estampa. Used by permission of Editorial Estampa.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 17948 tokens, 15347 words, 4088 types.

PBJS1 Soares, Jô

1995 1995 O Xangô de Baker Street. São Paulo: Companhia das Letras, pp. 223-319. Copyright © Jô Soares 1995. Used by permission of Jô Soares.
SOURCE: Portuguese, Brazil; 22654 tokens, 18524 words, 5634 types, 1539 alignment units.

1997 A Samba for Sherlock. Translated by Clifford Landers. New York: Vintage, pp. 170-255. Copyright © 1997 by Clifford Landers. Used by permission of Clifford Landers.
TRANSLATION: English, USA; 24482 tokens, 20132 words, 4716 types.

EBJT1 Trollope, Joanna

1996 Next of kin. London: Black Swan, 1997, pp. 7-87. Copyright © 1996 Joanna Trollope. Used by permission of Joanna Trollope.
SOURCE: English, UK; 31783 tokens, 27436 words, 4782 types. 2078 alignment units.

1998 Parentes próximos. Translated by Ana Falcão Bastos. Lisbon: Gradiva, pp. 7-77. Copyright © 1998 Gradiva Publicações, Lda. Used by permission of Gradiva Publicações, Lda.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 32617 tokens, 27211 words, 5704 types.

EBJT2 Trollope, Joanna

1993 A Spanish Lover. London: Bloomsbury pp. 223-313. Copyright © 1993 Joanna Trollope. Used by permission of Joanna Trollope.
SOURCE: English, UK; 36487 tokens, 31422 words, 4684 types. 2377 alignment units.

1999 Um Amante Espanhol. Translated by Ana Falcão Bastos. Lisbon: Gradiva, pp. 223-310. Copyright © 1993 Joanna Trollope, Portuguese translation: Gradiva Publicações. Used by permission of Gradiva Publicações.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 35911 tokens, 29662 words, 5679 types.

EBJT3 Trollope, Joanna

1995 The Best of Friends. London: Black Swan, pp. 7-87. Copyright © 1995 Joanna Trollope. Used by permission of Joanna Trollope.
SOURCE: English, UK; 27829 tokens, 23957 words, 4297 types. 1862 alignment units.

1998 Melhores Amigos. Translated by Ana Falcão Bastos. Lisbon: Gradiva, pp. 7-75. Copyright © 1995 Joanna Trollope, Portuguese translation: Gradiva Publicações. Used by permission of Gradiva Publicações.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 27898 tokens, 23137 words, 5324 types.

EBOW1 Wilde, Oscar

1890 The Picture of Dorian Gray. Digitized by the Project Gutenberg, 1994, chapters 8-20. Digitization proofread by COMPARA using: Wilde, Oscar, The Picture of Dorian Gray. Oxford University Press, The World's Classics, 1974, pp. 92-163.
SOURCE: English, UK; 30145 tokens, 25654 words, 4198 types. 1730 alignment units.

1990 O Retrato de Dorian Gray. Translated by Januário Leite. Lisbon: Estampa, pp. 115-194. Copyright © 1990 Editorial Estampa. Used by permission of Editorial Estampa.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 27276 tokens, 22979 words, 5757 types.

EURZ1 Zimler, Richard

1998 The Last Kabbalist of Lisbon. London: Arcadia Books Ltd., 2000, pp. 7, 205-295 and 315-318. Copyright © Richard Zimler 1998. Used by permission of Richard Zimler.
SOURCE: English, USA; 44207 tokens, 36060 words, 5800 types. 3540 alignment units.

1996 1996 O Último Cabalista de Lisboa. Translated by José Lima. Lisbon: Quetzal Editores, pp. 17-20 and 205-294. Copyright © 1996 Quetzal. Used by permission of Quetzal Editores.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 44800 tokens, 37156 words, 7480 types.

EURZ2 Zimler, Richard

2000 Angelic Darkness. London: Arcadia Books Ltd., pp. 19-36, 70-86, 98-116 and 170-192. Copyright © Richard Zimler 1999. Used by permission of Richard Zimler.
SOURCE: English, USA; 29252 tokens, 25152 words, 4170 types. 2303 alignment units.

1998 Trevas da Luz. Translated by José Lima. Lisbon: Quetzal, pp. 19-36, 53-69, 79-97 and 140-163. Copyright © 1998 Richard Zimler and Quetzal. Used by permission of Quetzal. This translation is based on an earlier version of the published English edition.
TRANSLATION: Portuguese, Portugal; 28380 tokens, 23300 words, 5483 types.