Sobre o CorTrad literário contos

O CorTrad é um corpus aberto, sujeito a alterações. Clique em atualizações para saber mais.

A parte literária de traduções e revisões do CorTrad consiste atualmente de contos em inglês traduzidos para o português por alunos do Curso de Especialização em Tradução lato sensu da Universidade de São Paulo. A tradução dos 28 contos australianos foi proposta como trabalho final da disciplina Tradução Literária, ministrada por Stella E. O. Tagnin, no 2º semestre de 2003 e publicada em 2005. A tradução dos 20 contos canadenses foi realizada em 1991 e 1992, e publicada em 2002.

A disponibilização do CorTrad na rede é um projeto conjunto entre o COMET e a Linguateca, usando o sistema DISPARA.

O CorTrad contos contém 151.706 palavras em inglês, e 165.880 em português na tradução publicada.


Dados quantitativos

INFO*
Original
Primeira
tradução
Tradução
revisada
Tradução
publicada
Frequência das formas
txt
txt
txt
txt
Frequência dos lemas
txt
txt
txt
txt
Dados sobre palavras gráficas
html
html
html
html
Dados sobre a estrutura
html
html
html
html
Multipalavras
html
html
html
html
Distribuição por categoria gramatical
html
html
html
html
Frequência das formas com categoria N
txt
txt
txt
txt
Frequência das formas com categoria ADJ
txt
txt
txt
txt
Frequência das formas com categoria ADV
txt
txt
txt
txt
Frequência das formas com categoria V
txt
txt
txt
txt
Frequência das formas com categoria NUM
txt
txt
txt
txt
Frequência das formas com categoria GRAM
txt
txt
txt
txt
Frequência dos lemas com categoria N
txt
txt
txt
txt
Frequência dos lemas com categoria ADJ
txt
txt
txt
txt
Frequência dos lemas com categoria ADV
txt
txt
txt
txt
Frequência dos lemas com categoria V
txt
txt
txt
txt
Frequência dos lemas com categoria NUM
txt
txt
txt
txt
Frequência dos lemas com categoria GRAM
txt
txt
txt
txt

Sobre a forma de obtenção dos valores acima, consulte por ora a página do AC/DC com informação pormenorizada sobre os corpora.

Excerto do corpus

Original Primeira tradução Tradução revisada Tradução publicada
txt
txt
txt
txt

Comentários ou questões para a equipe do CorTrad
e-mail

Última atualização da página: 10 de junho de 2024
Última atualização do corpus ( CorTrad literário, versão 7.1 ) : 01 de agosto de 2016